Seite 1
PHKS 66 CIRCULAR SAW RUČNÍ KOTOUČOVÁ PILA Operation and Safety Notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Translation of original operation manual Překlad originálního provozního návodu RUČNÁ KOTÚČOVÁ PÍLA HANDKREISSÄGE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise Preklad originálneho návodu na obsluhu...
Seite 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 4
max. 5 mm max. 5 mm Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items .......................Page 7 Technical information ....................Page 7 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 7 2. Electrical safety ......................Page 8 3. Personal safety ......................Page 8 4.
Introduction / General safety advice for electrical power tools Guide fence The vibration level given in these WARNING! Riving knife instructions has been measured in accordance with Sawdust removal connector a standardised measurement procedure specified in Adapter for vacuum sawdust removal EN 60745 and can be used to compare devices.
General safety advice for electrical power tools 3. Personal safety Keep children and other people away while you are operating the electrical tool. Distractions a) Remain alert at all times, watch what can cause you to lose control of the device. you are doing and always proceed with caution.
General safety advice for electrical power tools 4. Careful handling and use of Safety advice relating electrical power tools specifically to this device ½ a) Do not overload the device. Always Ensure that the device is always used in accord- ance with the advice in these operating instruc- use an electrical power tool that is tions and only by persons over 16 years of age.
Seite 10
General safety advice for electrical power tools c) Set the cutting depth to match the thick- b) If the saw blade jams or sawing stops ness of the workpiece. Less than a full tooth for another reason, release the ON / height should be visible below the workpiece.
Seite 11
General safety advice for electrical power tools from rotating and the force of the motor throws Special safety advice for circular saws the device back in the direction of the operator. and riving knives c) If the sawblade distorts or becomes misaligned a) Use the riving knife matched to the in- in the saw cut, the teeth at the rear edge of the stalled saw blade.
Never use the device for a purpose for which it was not intended. ½ Always keep the device clean, dry and free of The PHKS 66 circular saw has Intelligent Power oil or grease. Control. ½ If the saw is used whilst fixed in place on a saw ta- This automatic power ble then the saw table must have a restart cut-out.
EN55014-2 EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN61000-6-1 EN61000-6-3 Type / Device description: Circular saw PHKS 66 Date of manufacture (DOM): 12 - 2009 Bochum, 31.12.2009 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
Seite 17
Sicherheit / Bedienung Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu ..................Strana 18 Vybavení ........................Strana 18 Rozsah dodávky ......................Strana 19 Technické údaje ......................Strana 19 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 1. Bezpečnost na pracovišti ..................Strana 19 2. Elektrická bezpečnost ....................Strana 20 3.
Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje Upínač rovnoběžného dorazu Hodnocené zrychlení, typické: Rovnoběžný doraz Vibrace přenášené do rukou Roztahovací klín a paží: a = 3,447 m / s Výhoz třísek Nejistota K = 1,5 m / s Adaptér k odsávání prachu Stupnice hloubky řezu Hladina vibrací...
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje Nepracujte se zařízením ochranný spínač proti chybnému prou- du. Použití ochranného spínače proti chybnému v okolí ohroženém výbu- proudu snižujte riziko úrazu elektrickým proudem. chem, v němž se nacházejí kapaliny, plyny nebo prachy. Elektrické nástroje vyrábějí jiskry, které mohou zapálit 3.
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 4. Pečlivé zacházení s elektrickými Bezpečnostní pokyny nástroji a jejich použití specifické pro zařízení ½ a) Zařízení nepřetěžujte. Pro práci pou- Ujistěte se, že výhradně osoby starší než 16 let uvedou zařízení předpisově podle pokynů žijte k tomu určených elektrických nástrojů.
Seite 22
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje c) Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce ob- v materiálu klidně, až se pilový list robku. Pod obrobkem by měla být vidět méně úplně zastaví. Nikdy se nepokoušejte než polovina výšky zubu. odstranit pilu z obrobku nebo ji táhnout d) Obrobek, který...
Seite 23
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje pilový list pohybuje ven ze štěrbiny pily a pila listu pilového listu, ale tenčí než šířka zubu pilo- skočí zpět ve směru k obsluhující osobě. vého listu. b) Seřiďte roztahovací klín, jak je popsá- no v návodu k obsluze. Chybná tloušťka, Speciální...
EN55014-1 EN55014-2 EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN61000-6-1 EN61000-6-3 Typ / Označení přístroje: Ruční kotoučová pila PHKS 66 Date of manufacture (DOM): 12 - 2009 Bochum, 31.12.2009 Hans Kompernaß - obchodní vedoucí - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny. 28 CZ Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 29
Sicherheit / Bedienung Zoznam obsahu Úvod Používanie v súlade s určením ..................Strana 30 Vybavenie ........................Strana 30 Obsah dodávky ......................Strana 31 Technické údaje ......................Strana 31 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 1. Bezpečnosť pracovného miesta ................Strana 31 2. Elektrická bezpečnosť ....................Strana 32 3.
Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje upnutie paralelnej zarážky Hladina vibrácií udaných v VAROVANIE! paralelná zarážka týchto pokynoch bola nameraná pomocou mera- štiepací klin cieho postupu normovaného v EN 60745 a môže vyhadzovač triesok sa použiť na porovnanie prístrojov. Hladina vibrácií adaptér na odsávanie prachu sa zmení...
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 3. Bezpečnosť osôb prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary. a) Buďte vždy opatrní, dávajte pozor na Počas používania elektrické- ho náradia zamedzte prístup to, čo robíte a k práci s elektrickým deťom a iným osobám. náradím pristupujte s rozvahou.
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 4. Bezpečná manipulácia a použí- Bezpečnostné pokyny vanie elektrických nástrojov špecifické pre tento prístroj ½ a) Prístroj nepreťažujte. Pre svoju prácu Zabezpečte, aby prístroj uvádzali do prevádz- ky výlučne osoby nad 16 rokov, a to v súlade používajte len vhodné...
Seite 34
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje c) Hĺbku rezu prispôsobte hrúbke obrá- b) Ak sa pílový list zasekne, alebo ak sa baného predmetu. Pod obrábaným pred- pílenie preruší z iného dôvodu, pustite metom by mal byť viditeľný na menej než jednu ZAPÍNAČ...
Seite 35
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje b) Ak pílový list uviazne alebo sa zasekne v uza- Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tvárajúcej sa štrbine rezu, zablokuje ju a sila ručnú kotúčovú pílu a štiepací klin motora vráti prístroj smerom k obsluhe. a) Používajte štiepací klin, ktorý je c) Ak sa pílový...
Uvedenie do prevádzky V prípade nebezpečenstva ihneď vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. ½ Nikdy nepoužívajte prístroj na iné než vyhrade- Ručná kotúčová píla PHKS 66 je vybavená systémom né účely. Intelligent Power Control. ½ Prístroj musí byť vždy čistý, suchý, bez oleja Tento automatický...
2004 / 108 / EC EN55014-1 EN55014-2 EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN61000-6-1 EN61000-6-3 Typ / Názov prístroja: Ručná kotúčová píla PHKS 66 Date of manufacture (DOM): 12 - 2009 Bochum, 31.12.2009 Hans Kompernaß - konateľ - Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené. 40 SK Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 41
Sicherheit / Bedienung Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 42 Ausstattung ........................Seite 42 Lieferumfang ........................Seite 43 Technische Daten ......................Seite 43 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 43 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 44 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 44 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 45 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handkreissägen ........Seite 45 Inbetriebnahme Ein- und ausschalten ......................Seite 49...
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Zusatzgriff gleich verwendet werden. Der Schwingungspegel Antriebsspindel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektro- Aufnahmeflansch werkzeugs verändern und kann in manchen Fällen Spannflansch über dem in diesen Anweisungen angegebenen Spannschraube / Unterlegscheibe Wert liegen. Die Schwingungsbelastung könnte Spaltkeilbefestigung unterschätzt werden, wenn das Elektrowerkzeug Befestigungsschrauben...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz Halten Sie Kinder und andere eines Fehlerstromschutzschalters vermindert Personen während der Be- das Risiko eines elektrischen Schlages. nutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. 3. Sicherheit von Personen 2.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf Haare können von sich bewegenden Teilen und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerk- zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- sich weniger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, richtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Hinweis: Halten Sie das Netzkabel stets vom ben oder- schrauben. Die Sägeblatt-Unter- Wirkungskreis der Maschine fern und führen Sie legscheiben und - schrauben wurden speziell für Ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und es nach hinten von der Maschine weg. Betriebssicherheit.
Seite 47
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Seiten, sowohl in Nähe des Sägespalts als auch unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann die untere am Rand, abgestützt werden. Schutzhaube verbogen werden. Öffnen Sie die e) Verwenden Sie keine stumpfen oder Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen beschädigten Sägeblätter.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge d) Damit der Spaltkeil wirken kann, schrauben Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder fest. muss er sich im Sägespalt befinden. Bei kurzen Schnitten ist der Spaltkeil unwirksam, VORSICHT! Wenn andere als die hier ange- um einen Rückschlag zu verhindern. gebenen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen e) Betreiben Sie die Säge nicht mit verbo- benutzt, oder andere Verfahrensweisen ausgeführt...
EN61000-6-3 nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC Typbezeichnung der Maschine: müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt Handkreissäge PHKS 66 gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Herstellungsjahr: 12 - 2009 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder...