D
Maße möglichst dem Fliesenraster anpassen.
F
Adapter si possible, les mesures à la dimen-
sion des carreaux.
GB
Adjust the dimensions to the tile pattern if
possible.
I
Adattare le misure alla dimensione delle
plastrelle.
E
Adaptar las medidas al retículo de los azule-
jos.
NL
Maten indien mogelijk aan het tegelwerk
aanpassen.
DK
Afpas om muligt målene med fugerne.
P
Se possivel adaptar às medidas dos azule-
jos.
PL
Wymiary dopasować możliwie do rastra
podziału płytek ceramicznych.
RUS
Ïðè îïðåäåëåíèè âíåøíèõ ðàçìåðîâ ïðè
ìîíòàæå ñòàðàéòåñü ïî âîçìîæíîñòè
ó÷èòûâàòü ðàñïîëîæåíèå êàôåëüíîé
ïëèòêè.
CZ
Rozměry pokud možno pŕizpusobit
rozložení obkladu.
SK
Rozmery, pokial' možno prispôsobit'
rozloženiu obkladov.
LT
Jei įmanoma, kabindami stovą derinkite prie
plytelių.
A méretet a lehetőségekhez mérten igazí
HU
suk a csempe elrendezéséhez.