Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Руководство По Эксплуатации - RIDGID PowerClear Bedienungsanleitung

Rohrreiniger; abflussreinigungsmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
8� Изучите рабочую зону и определите целесообраз-
ность установки ограждения, чтобы ограничить
доступ посторонних лиц к прочистной машине и в
рабочую зону� Процесс чистки канализации может
оказаться грязным, кроме того посторонние могут
отвлекать оператора�
9� Расположите ножной выключатель так, чтобы
иметь к нему свободный доступ� Вы должны иметь
возможность удерживать направляющий шланг
и рычаги устройства AUTOFEED и управлять ими,
управлять ножным выключателем, а также дотя-
нуться до переключателя ВПЕРЕД/ВЫКЛ/ОБРАТНО�
10� Убедитесь в том, что переключатель ВПЕРЕД/
ВЫКЛ/ОБРАТНО находится в положении ВЫКЛ�
11� Проложите шнур питания по свободной траекто-
рии� Сухими руками вставьте вилку прочистной ма-
шины в розетку с надлежащим заземлением� Сле-
дите за тем, чтобы все соединения были сухими и не
соприкасались с землей� Если шнур питания имеет
недостаточную длину, используйте удлинитель, от-
вечающий следующим требованиям:
• Находится в исправном состоянии�
• Оборудован вилкой, аналогичной той, которая
установлена на прочистной машине�
• Предназначен для использования вне помеще-
ний и содержит маркировку W или W-A на обо-
значении провода (например, SOW), или соот-
ветствует конструктивным требованиям типа
H05VV-F, H05RN-F или требованиям Междуна-
родной электротехнической комиссии (60227
IEC 53, 60245 IEC 57)�
• Имеет провода надлежащего поперечного сече-
ния� Для удлинительных шнуров длиной до 50'
(15,2 м) используйте провода калибра 16 AWG
(1,5 мм
) или толще� Для удлинительных шнуров
2
длиной 50'-100' (15,2 м – 30,5 м) используйте про-
вода калибра 14 AWG (2,5 мм
При использовании удлинительного шнура пи-
тания следует учитывать, что УЗО прочистной
машины не обеспечивает защиту для удлини-
тельного шнура� Если электрическая розетка не
оборудована УЗО, рекомендуется использовать
вилку с защитой УЗО между розеткой и удлини-
тельным шнуром питания, чтобы снизить опас-
ность поражения электрическим током в случае
неисправности удлинительного шнура�
) или толще
2
Прочистная машина PowerClear™
Руководство по эксплуатации
ВНИМАНИЕ
Обязательно надевайте пригодные к эксплуата-
ции кожаные рабочие перчатки. Латексные или
не облегающие руку перчатки или ветошь могут
намотаться на трос, что может привести к серь-
езной травме. Надевайте латексные или резино-
вые перчатки только под кожаные рабочие пер-
чатки. Не используйте поврежденные перчатки
для чистки канализации.
Обязательно используйте соответствующие ин-
дивидуальные средства защиты при работе с
оборудованием для чистки канализации. Водо-
стоки могут содержать химикаты, бактерии и
другие вещества, которые могут быть токсичны,
заразны, вызывать ожоги или другие серьез-
ные травмы. Обязательными средствами инди-
видуальной защиты являются защитные очки
и кожаные рабочие перчатки, кроме них можно
использовать такие средства, как латексные или
резиновые перчатки, защитные маски, закры-
тые защитные очки, защитная спецодежда, ре-
спираторы и обувь со стальным носком.
Не допускайте остановки вращения конца тро-
са во время работы машины. Это может создать
механическое перенапряжение троса и привести
к его перекручиванию, перегибу или обрыву. Пе-
рекручивание, перегиб или обрыв троса могут
стать причиной ушиба или перелома.
Рукой в перчатке удерживайте направляющий
шланг/устройство AUTOFEED все время, пока ма-
шина работает. Это обеспечивает лучшее управ-
ление тросом и помогает предотвратить его
перекручивание, перегиб или обрыв. Перекру-
чивание, перегиб или обрыв троса могут стать
причиной ушиба или перелома.
Установите машину так, чтобы устройство
AUTOFEED находилось на расстоянии не более 6"
(15 см) от входного отверстия канализации, или
используйте подходящую опору для вытянуто-
го троса, если расстояние превышает 6". Увели-
чение расстояния может вызвать проблемы в
управлении, которые приведут к перекручива-
нию, перегибу или обрыву троса. Перекручива-
ние, перегиб или обрыв троса могут стать причи-
ной ушиба или перелома.
Управление тросом и ножным выключателем
должен осуществлять один оператор. Если конец
троса прекратил вращение, оператор должен
Обязательно надевай-
те защитные очки,
чтобы защитить глаза
от грязи и других ино-
родных тел.
341

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis