Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Ten rozdział zawiera ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa użytkowania tego narzędzia.
Przed pracą z maszyną do czyszczenia odpływów
PowerClear należy dokładnie zapoznać się z niniej-
szymi zaleceniami, aby zmniejszyć ryzyko porażenia
prądem elektrycznym lub poważnych obrażeń.
ZACHOWAĆ WSZYSTKIE OSTRZEŻENIA
I INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ!
Przechowywać ten podręcznik wraz z urządzeniem do
użytku przez operatora�
Bezpieczeństwo maszyny do czyszczenia
odpływów
• Przed użyciem narzędzia, przetestować dołączony
przerywacz obwodu usterki masy (GFCI) wraz z prze-
wodem zasilania, aby upewnić się, że działa prawi-
dłowo. Prawidłowo działający GFCI zmniejsza ryzyko
porażenia prądem elektrycznym�
• Używać jedynie przewodów przedłużających, za-
bezpieczonych przez GFCI. GFCI na przewodzie zasi-
lania maszyny nie pomoże uniknąć porażenia prądem
przez przewody przedłużające�
• Obracający się kabel chwytać jedynie w zalecanych
przez producenta rękawicach. Rękawice lateksowe
lub luźno dopasowane, albo szmaty mogą zostać zawi-
nięte wokół kabla i może to spowodować poważne ob-
rażenia ciała�
• Nie wolno dopuścić, aby nóż przestał się obracać,
kiedy kabel się obraca. Może to nadwyrężyć kabel i
spowodować jego skręcanie, łamanie lub uszkodzenie,
a także doprowadzić do poważnej kontuzji�
• Jedna osoba musi jednocześnie kontrolować zarów-
no sprężynę jak i wyłącznik. Jeśli koniec kabla prze-
stanie się obracać, operator musi być w stanie wyłączyć
silnik maszyny, aby zapobiec skręcaniu, zginaniu i ze-
rwaniu sprężyny�
• Używać lateksowych lub gumowych rękawic we-
wnątrz rękawic zalecanych przez producenta, gogli,
osłon twarzy, odzieży ochronnej i aparatu oddecho-
wego, jeśli podejrzewa się, że chemikalia, bakterie
lub inne substancje toksyczne lub zakaźne znajdują
się w kanałach. Odpływy mogą zawierać chemikalia,
bakterie i inne substancje, mogące wywołać poparze-
nia, być toksyczne lub zakaźne, także spowodować po-
ważne obrażenia ciała�
Maszyna do czyszczenia odpływów PowerClear™
• Stosować zasady higieny. Nie jeść i nie palić podczas
trzymania i obsługi narzędzia. Po trzymaniu lub ob-
słudze wyposażenia do czyszczenia odpływów, użyć
ciepłej wody z mydłem do umycia rąk i pozostałych
części ciała, wystawionych na działanie zawartości
odpływu. Pomoże to zmniejszyć ryzyko zagrożenia
zdrowia ze względu na kontakt z materiałami toksyczny-
mi lub zakaźnymi�
• Używać przyrządów czyszczących odpływy do za-
lecanych rozmiarów odpływów. Użycie niewłaściwe-
go rozmiaru przyrządu do czyszczenia odpływu może
prowadzić do skręcania, zginania i uszkadzania kabla, a
także do wystąpienia obrażeń ciała�
• Trzymać rękę w rękawicy na wężu prowadzącym/
jednostce AUTOFEED®, za każdym razem, gdy ma-
szyna jest włączona. Zapewnia to lepszą kontrolę
kabla i pomaga uniknąć skręcania, zginania i łamania
kabla, a także poważnych obrażeń ciała�
• Ustawić maszynę tak, aby jednostka AUTOFEED
była w odległości 6" (15 cm) od wlotu odpływu lub
właściwie podeprzeć odsłonięty kabel, gdy dystans
przekroczy 6" (15 cm). Większe odległości mogą po-
wodować problemy z kontrolą, prowadzące do skręca-
nia, zginania lub łamania kabla� Skręcanie, zginanie lub
łamanie kabla może spowodować kontuzje w wyniku
uderzeń i zmiażdżeń�
• Nie wolno pracować maszyną w kierunku wstecz-
nym, z wyjątkiem przypadków opisanych w niniej-
szej instrukcji. Praca przy obrotach wstecznych może
spowodować uszkodzenie sprężyny i stosuje się je do
wycofywania końca kabla z zatorów�
• Trzymać ręce z dala od obracającego się bębna i rury
prowadnicy. Nie sięgać do środka bębna, jeśli maszyna
nie jest odłączona� Ręka może zostać złapana przez ru-
chome części�
• Nie nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy i odzież
trzymać z dala od poruszających się części. Luźne
ubrania, biżuteria lub włosy mogą zostać pochwycone
przez poruszające się części�
• Nie obsługiwać tej maszyny, jeśli operator lub urzą-
dzenie znajdują się wodzie. Obsługa maszyny znajdu-
jącej się w wodzie zwiększa ryzyko porażenia prądem
elektrycznym�
187