Geräts sorgfältig durch. Die Unkenntnis und Nicht- beachtung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung kann K-400 Abflussreinigungsmaschine zu Stromschlag, Brand und/ Notieren Sie unten die Seriennummer und bewahren Sie diese auf. Sie finden die Produkt-Seriennummer auf dem Typenschild. oder schweren Verletzungen führen.
Seite 68
K-400 Abflussreinigungsmaschine Inhaltsverzeichnis Formular zum Festhalten der Maschinenseriennummer ..............65 Sicherheitssymbole ............................... 67 Allgemeine Sicherheits- und Warnhinweise für Elektrowerkzeuge ..........67 Sicherheit im Arbeitsbereich ........................... 67 Elektrische Sicherheit ............................67 Sicherheit von Personen............................ 68 Sachgemäßer Umgang mit Elektrowerkzeugen ..................68 Wartung ...................................
K-400 Abflussreinigungsmaschine Sicherheitssymbole Wichtige Sicherheitshinweise werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt mit be- stimmten Sicherheitssymbolen und Warnungen gekennzeichnet. Dieser Abschnitt enthält Erläuterun- gen zu diesen Warnhinweisen und Symbolen. Dies ist das allgemeine Gefahren-Symbol. Es weist auf mögliche Verletzungsgefahren hin. Beach- ten Sie alle Hinweise mit diesem Symbol, um Verletzungs- oder Lebensgefahr zu vermeiden.
K-400 Abflussreinigungsmaschine • Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen • Entfernen Sie Einstellschlüssel oder und Nässe fern. Das Eindringen von Wasser Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elek- trowerkzeug EINSCHALTEN. Ein Werk- in ein Elektrowerkzeug erhöht die Strom- schlaggefahr. zeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu...
Werk- lungen vornehmen, Zubehörteile wech- zeug gelten. seln oder das Werkzeug lagern. Durch Lesen Sie vor dem Gebrauch der K-400 Ab- solche Vorsichtsmaßnahmen wird der un- flussreinigungsmaschine diese Sicherheits- beabsichtigte Start des Elektrowerkzeugs hinweise sorgfältig durch, um die Gefahr verhindert.
Fuß zur Abflus- (10 mm) Durchmesser. Die Spirale rotiert mit söffnung oder stützen Sie die freiliegen- 170 RPM. Die K-400 eignet sich nicht zum Ent- de Spirale ab, wenn der Abstand größer fernen von Blockaden in Form von Wurzeln.
K-400 Abflussreinigungsmaschine Steuerung ....Kippschalter für den Einsatz mit RIDGID 3/ 8 ” und 1/2” "integral FOR/OFF/REV Schalter wound" (IW) Spiralen konzipiert, andere Spira- und pneumatischer len werden möglicherweise nicht geschützt. Fußschalter. Die “Solid-Core” Integral Wound Spirale ist ro- Einige Einheiten haben bust und knickbeständig.
Standardausstattung Einbau der Räder Alle K-400 Abflussreinigungsmaschinen wer- 1. Setzen Sie den Halteclip in die Nut an ei- den mit einem Paar RIDGID Rohrreinigungs- nem Ende der Achse ein. handschuhen geliefert. 2. Schieben Sie ein Rad auf die Achse, so- Diese Maschine dient zum Reini- dass der Vorsprung vom Clip weg weist.
Abdeckung Abdeckungsschraube Handschuhen nicht um RIDGID Abflussrei- Kontermutter nigungshandschuhe handelt oder wenn sie beschädigt oder verschlissen sind, benutzen Sie die Maschine erst, wenn RIDGID Abfluss- reinigungshandschuhe verfügbar sind. Siehe Abbildung 7. Führungsschlauch Führungsschlauchadapter Abbildung 6 – Anbringen des Führungs- schlauchs an der Spiralenzu- Abbildung 7 –...
Seite 76
K-400 Abflussreinigungsmaschine 2. Vergewissern Sie sich, dass die Abflussrei- herausragen, um die Werkzeuge sicher zu nigungsmaschine vom Netz getrennt ist halten. Überprüfen Sie die Spirale auf: und überprüfen Sie Netzkabel, Fehlerstrom- • Offensichtliche flache Stellen an der Au- schutzschalter und Stecker auf Beschädi- ßenseite der Spirale (die Spirale besteht...
K-400 Abflussreinigungsmaschine Maschine und 9. Stellen Sie den Schalter FOR/OFF/REV auf FOR. Betätigen Sie den Fußschalter und Arbeitsbereich Setup achten Sie auf die Rotationsrichtung der Trommel. Lässt sich die Maschine mit dem Fußschalter nicht bedienen, benutzen Sie WARNUNG die Maschine erst, wenn der Fußschalter repariert ist.
Seite 78
Sicherheitsmaßnahmen für die maschine so, dass sich die Spiralenaustritt- Arbeit bei Vorhandensein dieser Chemika- söffnung K-400 im Abstand von maximal lien bekannt sein. Fragen Sie beim Herstel- 2 ft (0,6 m) zur Abflussöffnung befindet. ler der Chemikalien nach den jeweiligen Größere Abstände zur Abflussöffnung er-...
Seite 79
Sie müssen in der Lage sein, die Spirale zu halten und zu führen, den Fußschalter zu bedienen und den Schalter FOR/OFF/REV zu erreichen. Abbildung 11 – Mit der K-400 gelieferte 12. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter Geräte FOR/OFF/REV auf OFF steht.
Seite 80
Verätzungen durch Chemikalien, Infektio- Verletzungen an den Händen verursachen. nen und andere Ursachen zu mindern. Tragen Sie nur Latex- oder Gummihand- schuhe unter RIDGID Rohrreinigungs- 1. Kontrollieren Sie, ob die Maschine und handschuhen. Benutzen Sie keine beschä- der Arbeitsbereich richtig vorbereitet digten Rohrreinigungshandschuhe.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich mindes- hältlich, entweder mit manueller Zuführung oder tens ein Fuß (0,3 m) Spirale im Abfluss mit AUTOFEED. Eine K-400 mit AUTOFEED kann befindet. die Spirale entweder mit AUTOFEED vorschieben, 2. Ergreifen Sie den freiliegenden Spiralen-...
Hand den Spiralenzuführungs- hebel. Der Hebel sollte sich in der Neu- tralstellung (vertikal) befinden (siehe Abbildung 14). Abbildung 15 – Operating K-400 mit Siehe “Benutzung der Maschine mit ei- AUTOFEED Vorrichtung nem vorderen Führungsschlauch”, wenn Überwinden von Siphons und ein Führungsschlauch verwendet wird.
K-400 Abflussreinigungsmaschine weitere Vorwärtsbewegung verhindern. Spira- langsam und vorsichtig vorwärts. Vermeiden Sie, dass sich die Spirale außerhalb des Ab- le und Werkzeug müssen aus dem Abfluss ge- zogen und die Rückstände beseitigt werden. flusses staut. Dadurch kann die Spirale sich verdrehen, knicken oder brechen.
K-400 Abflussreinigungsmaschine Zurückziehen der Spirale reinigungsmaschine. Wechseln Sie bei Be- darf das Werkzeug und fahren Sie mit der 1. Sobald der Abfluss frei ist, lassen Sie, Reinigung nach dem oben beschriebenen wenn möglich, Wasser durch den Ab- Verfahren fort. Für eine vollständige Reini- fluss laufen, um die Rückstände aus der...
Einstellen des Spiralen Drehmomentbegrenzers Spiralen sollten nach jeder Benutzung gründ- Die Abflussreinigungsmaschine K-400 ist mit lich mit Wasser gespült werden, um die schä- einem Drehmomentbegrenzer ausgestattet, digenden Einflüsse von Ablagerungen und der Beschädigungen der Spirale durch Um- Rohrreinigungsmitteln zu vermeiden.
K-400 Abflussreinigungsmaschine mentbegrenzer wird im Werk eingestellt und muss in der Regel nicht mehr nachgestellt werden. Wenn während des Betriebs über- mäßiger Schlupf des Riemens festzustellen ist, Riemen- kann mit diesem Verfahren die Drehmoment- spanner begrenzereinstellung überprüft und korri- Spalt giert werden.
Spirale sollte mindestens 3” (75 mm) über Anbaugeräte, die für dieses Werkzeug erhält- die Klammer hinausragen. lich sind, finden Sie im RIDGID Werkzeugka- talog online auf RIDGID.com oder rufen Sie 4. Die Schraube wieder anziehen, um die die Abteilung Technischer Kundendienst von Spirale an der hinteren Platte und der Ridge Tool unter (800) 519-3456 an.
K-400 Abflussreinigungsmaschine benötigen oder Fragen zu Service oder Repa- ratur haben: • Wenden Sie sich an Ihren örtlichen RIDGID Händler. • Besuchen Sie RIDGID.com - dort finden Sie Ihre örtliche Ridge Tool Kontaktstelle. • Wenden Sie sich an die Technische Serviceabteilung von Ridge Tool auf rtctechservices@emerson.com, oder rufen Sie...
Seite 89
K-400 Abflussreinigungsmaschine Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Spirale geknickt Spirale nicht gewaltsam einfüh- oder gebrochen. Spirale wird gewaltsam bewegt. ren! Lassen Sie die Arbeit vom Schneidkopf erledigen. Spirale wird in Leitung mit fal- Korrekte Spirale für Rohr verwen- schem Durchmesser verwendet.
Seite 90
K-400 Abflussreinigungsmaschine 999-998-156.09_REV. E...
Seite 310
Čistička odtokov K-400 999-998-156.09_REV. E...
Seite 509
EC Declaration RIDGID ® K-400 Drain Cleaning Machines DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE EC DECLARATION OF CONFORMITY ż ż ą ż ę ż ą ś ż DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE DECLARACIóN DE CONFORMIDAD DE LA CE ă...