Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Usage; Interface De L'utilisateur (Fig. E-1); Boutons - Tunturi T85 Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für T85:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28

Usage

Interrupteur d'alimentation
principale (fig. E-2A)
L'équipement comporte un interrupteur d'alimentation principale
pour le mettre complètement hors tension.
Démarrage de l'équipement:
- Insérez la fiche secteur dans l'équipement.
- Insérez la fiche secteur dans la prise murale.
- Positionnez l'interrupteur d'alimentation principale sur marche
(ON).
The console application will start loading in the following order:
Stage 1: "Tunturi" logo is display for a few seconds.
Stage 2: "Loading..." is blinking in display.
Stage 3: 3 Acoustic beeps will be heard.
The main menu will open in where "Quick start" is selected as
default. Trainer is now ready for use.
Arrêt de l'équipement :
- Positionnez l'interrupteur d'alimentation principale sur arrêt (OFF).
- Retirez la fiche secteur de la prise murale.
- Retirez la fiche secteur de l'équipement.
‼ NOTE
Avoid switching off the equipment when there is a data saving
activity, to avoid data to be lost.
Clé de sécurité (Fig F-4)
L'équipement comporte une clé de sécurité qui doit être
correctement insérée dans la console pour démarrer l'équipement.
Si vous retirez la clé de sécurité de la console, l'équipement s'arrête
immédiatement.
- Insérez la clé de sécurité dans la fente de la console.
- Assurez-vous que le clip de la clé de sécurité est bien fixé à vos
vêtements.
Assurez-vous que le clip n'est pas retiré de vos vêtements avant
que la clé de sécurité ne soit retirée de la console.
‼ REMARQUE
La console affichera le code «s'll vous plait revenir clé de
sécurité» lorsque la clé de sécurité n'est pas en position
pendant le démarrage.
Disjoncteur (Fig. E-2B)
L'équipement comporte un disjoncteur qui coupe le circuit
d'alimentation si la charge électrique dépasse la capacité maximum.
En ce cas, vous devez appuyer sur le disjoncteur.
⚠ AVERTISSEMENT
Avant d'appuyer sur le disjoncteur, retirez la fiche secteur de
l'équipement.
ISi l'équipement s'arrête, procédez comme suit pour le redémarrer :
- Retirez la fiche secteur de l'équipement.
- Appuyez sur le disjoncteur pour redémarrer l'équipement.
- Insérez la fiche secteur dans l'équipement.
‼ REMARQUE
Certains disjoncteurs utilisés dans des habitations ne sont pas
conçus pour les appels de courant importants qui peuvent
se produire lors de la mise en marche d'un tapis de course,
voire pendant une utilisation normale. Si votre tapis de course
déclenche le disjoncteur (même si la tension est correcte et
si le tapis est le seul appareil branché sur le circuit), mais si le
disjoncteur du tapis de course ne se déclenche pas, vous devez
remplacer le disjoncteur par un type conçu pour des appels
de courant importants. Il ne s'agit pas d'un défaut de garantie.
C'est une situation qui échappe à notre contrôle en tant que
fabricant.
Déplier et plier l'équipement (fig. F1-F2)
L'équipement peut être déplié pour son usage (fig. F1) puis replié
pour son transport et son rangement (fig. F2).
Consultez les illustrations pour déplier et plier correctement
l'équipement.
⚠ PRÉCAUTION
Assurez-vous que l'inclinaison du tapis est de 0 avant de plier
le plateau. Si l'inclinaison n'est pas de 0, le mécanisme sera
endommagé lors du pliage.
Réglage des pieds de support
L'équipement comporte 4 pieds de support. Si l'équipement est
instable, vous pouvez réglez les pieds de support.
- Tournez les pieds de support, selon les besoins, pour placer
l'équipement en position stable.
- Serrez les écrous d'arrêt pour bloquer les pieds de support.
‼ NOTE
La stabilité de la machine est maximisée lorsque tous les pieds
de support sont complètement tournés vers l'intérieur.
Vous devez donc commencer à mettre la machine de niveau en
tournant tous les pieds de support vers l'intérieur avant de sortir
les pieds de support requis pour stabiliser la machine

Interface de l'utilisateur (fig. E-1)

⚠ PRÉCAUTION
Maintenez la console à l'écart de la lumière directe du soleil.
Séchez la surface de la console dès qu'elle est couverte de
gouttes de sueur.
Ne vous appuyez pas sur la console.
Touchez l'affichage uniquement avec le bout du doigt. Assurez-
vous de ne pas toucher l'affichage avec vos ongles ou des
objets coupants.
‼ NOTE
La console passe en mode de veille si l'équipement n'est pas
utilisé pendant 4 minutes.

Boutons

Enter/ Start (Entrer/Démarrer)
- Confirmation du mode Sport
- Confirmation de l'option en mode User/Setting (Utilisateur/
Réglages)
- Confirmation de l'élément de travail dans l'écran des paramètres
- Confirmation de la valeur du paramètre.
- Commutation entre bpm/profil d'inclinaison sur l'écran principal
- Commutation entre Vidéo/Profil pendant la route en T sur l'écran
principal
Back/ Stop (Retour/Arrêter)
- Retour à la fenêtre précédente
- Arrêter l'entraînement actif
User/+ (scale up) (Utilisateur/ + [agrandir])
- Ouvrir le réglage de l'utilisateur.
- Augmenter l'intensité en mode entraînement.
Appuyez une fois pour augmenter de 1 %
Appuyez et maintenez enfoncé pour augmenter plus rapidement
l'intensité.
‼ REMARQUE
Il n'est pas possible de déformer le profil. L'intensité
préprogrammée la plus élevée est donc la limite de l'échelle.
4 3
Français

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis