Seite 1
ANTI DUST MITES HANDHELD VACUUM CLEANER SMS 300 A1 STOFMIJT-ZUIGER MILBENSAUGER Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 305356...
Seite 2
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. NL / BE Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften Pagina...
Haal alle onderdelen van het apparaat en de gebruiksaanwijzing uit de verpakking . ♦ Verwijder alle verpakkingsmateriaal van het apparaat . Het pakket bevat de volgende onderdelen: ▯ Huismijten-stofzuiger SMS 300 A1 ▯ Gebruiksaanwijzing OPMERKING ► Controleer of het pakket compleet is en of er geen sprake is van zichtbare schade .
Gebruik het apparaat in geen geval in de buurt van water ► dat zich in badkuipen, douches, wastafels of andere reser- voirs bevindt . De nabijheid van water vormt een gevaar, ook als het apparaat is uitgeschakeld . ■ 4 │ NL │ BE SMS 300 A1...
Seite 8
. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen . Kinderen ► mogen zonder toezicht geen reiniging en onderhoud van het apparaat uitvoeren . SMS 300 A1 NL │ BE │ 5 ■...
Seite 9
Houd dieren, haar, juwelen, losse kleding, vingers en alle ► andere lichaamsdelen uit de buurt van de zuigopening, om vastzuigen te voorkomen . Als u toch vastgezogen raakt, schakel dan onmiddellijk het apparaat uit . ■ 6 │ NL │ BE SMS 300 A1...
Seite 10
. Blus een brandend apparaat niet met water . Verstik de ► vlammen met behulp van een vuurvast deken of met een gepaste brandblusser . SMS 300 A1 NL │ BE │ 7...
Seite 11
Dat leidt er namelijk toe dat stof en vuil sterker aan de rollen blijven plakken . Reinig het apparaat nooit met agressieve, chemische of ► schurende schoonmaakmiddelen . Anders zou u het kunnen beschadigen . ■ 8 │ NL │ BE SMS 300 A1...
Als de veiligheidsschakelaars het contact met de ondergrond verliezen, wordt de au- tomatische uitschakeling geactiveerd en schakelt de UV-C-lamp uit (afb . B en C) . UV-C-lamp uit UV-C-lamp uit SMS 300 A1 NL │ BE │ 9 ■...
5) Beweeg het apparaat gelijkmatig over het te reinigen oppervlak . 6) Druk na het zuigen op de aan-/uitknop om het apparaat uit te schakelen . 7) Haal de stekker uit het stopcontact . ■ 10 │ NL │ BE SMS 300 A1...
. Ook het stoffilter moet regelmatig worden gereinigd, om overbelasting van de motor te voorkomen . Stofreservoir leegmaken ♦ Trek het stofreservoir naar boven toe uit het apparaat (afb . D) . SMS 300 A1 NL │ BE │ 11 ■...
. OPMERKING ► Reinig het stoffilter niet met water . ♦ Plaats het stoffilter na reiniging terug in het stofreservoir zodat het vastzit . ■ 12 │ NL │ BE SMS 300 A1...
Dit afvoeren is voor u kosteloos . Bescherm het milieu en voer producten op milieuvriendelijke manier af . Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging . SMS 300 A1 NL │ BE │...
De UV-C-lamp of het klantenservice (zie het apparaat is defect . hoofdstuk Service) . De trilfunctie is niet inge- De trillingskop Druk op de trillingstoets schakeld . trilt niet . ■ 14 │ NL │ BE SMS 300 A1...
Bestel de vervangingsonderdelen via onze service-hotline (zie het hoofdstuk “Service″) of op onze website: www .kompernass .com . OPMERKING ► Houd het IAN-nummer dat op het omslag van deze gebruiksaanwijzing staat, bij de hand bij het bestellen . ■ 16 │ NL │ BE SMS 300 A1...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden . Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie . SMS 300 A1 NL │ BE │...
Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 18 │ NL │ BE SMS 300 A1...
. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs- gemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausge- schlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 20 │ DE │ AT │ CH SMS 300 A1...
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung . ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät . Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ Milbensauger SMS 300 A1 ▯ Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden .
Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist . Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen ► und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse gelangen lassen . ■ 22 │ DE │ AT │ CH SMS 300 A1...
Seite 26
Die Exposition von Auge und Haut durch das unabgeschirmte Produkt vermeiden . UV-Strahlung durch dieses Produkt. WARNUNG Die Exposition von Auge und Haut durch das unabgeschirmte Produkt vermeiden. SMS 300 A1 DE │ AT │ CH │ 23 ■...
Seite 27
Lassen Sie das am Stromnetz angeschlossene oder einge- ► schaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt . Kinder sollten be- aufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen . ■ 24 │ DE │ AT │ CH SMS 300 A1...
Seite 28
Substanzen oder giftige oder explosive Dämpfe befinden . Löschen Sie das Gerät im Brandfall nicht mit Wasser . ► Ersticken Sie Flammen mit einer feuerfesten Decke oder ei- nem geeigneten Feuerlöscher . SMS 300 A1 DE │ AT │ CH │ 25 ■...
Seite 29
. Danach würde Staub oder Schmutz verstärkt an den Rollen haften bleiben . Reinigen Sie das Gerät nicht mit aggressiven, chemischen ► oder scheuernden Reinigungsmitteln . Andernfalls könnten Sie es beschädigen . ■ 26 │ DE │ AT │ CH SMS 300 A1...
Verlieren die Sicherheitsschalter den Kontakt zum Untergrund, wird die Abschalt- automatik aktiviert und die UV-C-Lampe hört auf zu leuchten (Abb . B und C) . UV-C-Lampe aus UV-C-Lampe aus SMS 300 A1 DE │ AT │ CH │ 27...
5) Führen Sie das Gerät gleichmäßig über die zu reinigende Fläche . 6) Drücken Sie nach dem Saugen den Ein-/Ausschalter , um das Gerät auszuschalten . 7) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose . ■ 28 │ DE │ AT │ CH SMS 300 A1...
Überlastung des Motors zu vermeiden . Staubbehälter leeren ♦ Ziehen Sie den Staubbehälter nach oben aus dem Gerät (Abb . D) . SMS 300 A1 DE │ AT │ CH │ 29 ■...
Reinigen Sie den Staubfilter nicht mit Wasser . ♦ Setzen Sie den Staubfilter nach der Reinigung wieder in den Staub- behälter , so dass er fest sitzt . ■ 30 │ DE │ AT │ CH SMS 300 A1...
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei . Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . SMS 300 A1 DE │ AT │ CH │...
Gerät ist service (siehe Kapitel Service) . defekt . Der Vibrations- Die Vibrationsfunktion kopf Drücken Sie die Vibrationstaste ist nicht eingeschaltet . v ibriert nicht . ■ 32 │ DE │ AT │ CH SMS 300 A1...
Webseite unter www .kompernass .com . HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungs- anleitung finden, für Ihre Bestellung bereit . ■ 34 │ DE │ AT │ CH SMS 300 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SMS 300 A1 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 36 │ DE │ AT │ CH SMS 300 A1...
Seite 40
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10 / 2018 · Ident.-No.: SMS300A1-072018-2 IAN 305356...