Seite 1
Diese Dokumentation gehört zu MUSTER Betriebsanleitung Montageanleitung Umrichter SINAMICS SM150 Typ 6SL3810-7NN38-0AA1 Ausgabe 10/2019 www.siemens.com/drives...
Seite 3
Einleitung Sicherheitshinweise Beschreibung Umrichter Einsatzvorbereitung SINAMICS SM150 Typ 6SL3810-7NN38-0AA1 Montage Elektrischer Anschluss Betriebsanleitung Montageanleitung Inbetriebnahme Betrieb Instandhaltung Ersatzteile Entsorgung Diese Dokumentation gehört zu Service & Support MUSTER Technische Daten und Zeichnungen Checklisten und Formulare Ausgabe 10/2019...
Dokumentationen müssen beachtet werden. Marken Alle mit dem Schutzrechtsvermerk ® gekennzeichneten Bezeichnungen sind eingetragene Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann. Haftungsausschluss Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft.
Seite 6
Gesteuerter Abgang für Hilfsbetriebe 3 AC 400 V (Option N30)..........68 Einsatzvorbereitung............................69 Anforderungen an den Aufstellort ..................69 Prüfungen bei Erhalt der Lieferung ..................69 4.2.1 Lieferumfang ..........................69 4.2.2 Stoß- und Kippanzeigen überprüfen ..................70 4.2.3 Lastaufnahmemittel überprüfen .....................71 Transport..........................72 4.3.1 Transportkennzeichnungen....................72 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 7
Erdung anschließen .......................98 6.5.3 Vorbereitungen zum Leistungskabelanschluss..............98 6.5.4 Leistungskabel anschließen....................99 6.5.5 Leistungskabel zum Motor und Netz anschließen ..............99 6.5.6 Hilfsspannung anschließen ....................101 6.5.7 Geber anschließen.......................102 6.5.8 Optionale Anschlüsse verschalten ..................103 6.5.9 Kabelkanäle mit Kabelbinder befestigen................103 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 8
Anlage erden........................143 9.2.1 Mit Erdungsvorrichtung erden ....................143 9.2.2 Mit Erdungsdraufschalter erden ...................144 Türen öffnen.........................145 9.3.1 Leistungsteiltüren für Instandhaltungsarbeiten öffnen ............145 9.3.2 Leistungsteiltüren manuell entriegeln...................146 9.3.3 Sicherheitsschließsystem (Option M10)................147 Inspektion und Wartung .......................148 9.4.1 Inspektion..........................148 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 9
Normen und Bestimmungen ....................173 Checklisten und Formulare........................175 Checkliste für die mechanische Installation .................175 Checkliste für die elektrische Installation ................176 Index.................................181 Tabellen Tabelle 3-1 Beispiel für Protokoll zyklischer Funktionstest ................60 Tabelle 6-1 Leitungsdimensionierung ......................97 Tabelle 6-2 Leitungsquerschnitte ........................97 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 10
Bild 4-4 Sicherung der Hebestange......................76 Bild 4-5 Krantransport einer verpackten Transporteinheit ................77 Bild 4-6 Beispiel: Aufkleber mit Hinweisen zum Türe öffnen ..............79 Bild 5-1 Demontage der Tragschienen.....................84 Bild 5-2 Verschraubung der Schränke......................86 Bild 5-3 Erdungsschiene...........................87 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 11
Bild 9-6 Austausch des Lüfters.......................154 Bild 9-7 Beispieldarstellung einer AVT-Combi..................157 Bild 9-8 Bedienfeld ausbauen.........................158 Bild 9-9 Kartenslots ..........................159 Bild 9-10 Schraubverbindungen lösen......................161 Bild 9-11 Tausch des Vorladetrafos ......................165 Bild 9-12 Austausch des Vorladegleichrichters ..................166 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 12
Inhaltsverzeichnis SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Handlungsschritte ein. ● Aufzählungen verwenden den Listenpunkt. – Der Gedankenstrich kennzeichnet Aufzählungen in der zweiten Ebene. Hinweis Ein Hinweis gibt Ihnen weitere Informationen über das Produkt, die Handhabung des Produkts oder die jeweilige Dokumentation. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 14
Einleitung 1.1 Über diese Anleitung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Aufgabenstellung zugehörigen Dokumentation, insbesondere der darin enthaltenen Sicherheits- und Warnhinweise. Qualifiziertes Personal ist auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung befähigt, im Umgang mit diesen Produkten/Systemen Risiken zu erkennen und mögliche Gefährdungen zu vermeiden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Handhabung oder bei Missachtung der Sicherheitsregeln zum Tode oder zu schweren Körperverletzungen führen. ● Bedienen Sie das Gerät sachgemäß. ● Halten Sie bei allen Arbeiten stets "Die fünf Sicherheitsregeln (Seite 16)" ein. ● Warten Sie das Gerät regelmäßig und fachgerecht. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 17
Hohe Hilfsspannungen liegen auch nach dem Abschalten weiterhin an. Wenn Sie unter Spannung stehende Teile berühren, können Tod oder schwere Körperverletzung die Folge sein. ● Halten Sie bei allen Arbeiten die fünf Sicherheitsregeln ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 18
Die eingeschaltete Stillstandsheizung erhitzt sich dabei erheblich. Bei Berührung können schwere Körperschäden wie Hautverbrennungen die Folge sein. ● Stellen Sie sicher, dass die Stillstandsheizung nicht berührt werden kann. ● Sorgen Sie gegebenfalls dafür, dass die Stillstandsheizung vor Reparatur- oder Wartungsarbeiten ausgeschaltet ist. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Elektromagnetische Felder können bei magnetischen oder elektronischen Datenträgern Datenverluste verursachen. ● Führen Sie deshalb keine magnetischen oder elektronischen Datenträger mit sich. Für Anlagenverantwortliche finden Sie weitere Hinweise zu elektromagnetischen Feldern unter "Informationen für den Anlagenverantwortlichen (Seite 21)". SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
– Der Messkopf eines potenzialfreien Messgeräts wurde direkt vor dem Messen kurzzeitig entladen. Die erforderlichen EGB‑Schutzmaßnahmen für den gesamten Arbeitsbereich für elektrostatisch gefährdete Bauteile sind in den nachfolgenden Zeichnungen noch einmal veranschaulicht. Genaue Anweisungen für EGB‑Schutzmaßnahmen legt die Norm DIN EN 61340‑5‑1 fest. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Abschnitt „Normen und Bestimmungen“ genannten Richtlinien. Achten Sie darauf, dass die spezifischen Sicherheits- und Errichtungsvorschriften sowie die Vorschriften zur Benutzung persönlicher Schutzausrüstungen bei allen Arbeiten eingehalten werden. ● Die Betriebsanleitung und die gesamte Produktdokumentation sind bei allen Arbeiten stets verfügbar. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Der Schutzerdungsleiter muss mit dem Erdungspunkt der Anlage verbunden sein. Wählen Sie den größten Querschnitt des Schutzerdungsleiters nach einer der folgenden Varianten: – Nach den örtlichen Verdrahtungsvorschriften – Durch Berechnung nach IEC 60364-5-54, 543.1 – Außenleiterquerschnitt-Halbe SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Aufstellungsland gültigen nationalen Vorschriften. Für die Bundesrepublik Deutschland sind dies für die "Elektromagnetischen Felder" die Vorgaben der Berufsgenossenschaft BGV B11 und die BGR B11. ● Bringen Sie entsprechende Warnhinweise an der Anlage an. ● Grenzen Sie die Gefahrenzonen ab. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
– Außergewöhnlich hohe Temperaturen, einschließlich eines offenen Feuers als Folge eines Fehlers – Emissionen von Licht, Geräuschen, Partikeln oder Gasen Geräte der "Schutzart Open Type/IP20" müssen in einem Schalthaus oder in einer vergleichbaren Umgebung eingebaut werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Beachten Sie bei allen Arbeiten die Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen in dieser Dokumentation und die Aufkleber am Gerät. Security-Hinweise Siemens bietet Produkte und Lösungen mit Industrial Security-Funktionen an, die den sicheren Betrieb von Anlagen, Systemen, Maschinen und Netzwerken unterstützen. Um Anlagen, Systeme, Maschinen und Netzwerke gegen Cyber-Bedrohungen zu sichern, ist es erforderlich, ein ganzheitliches Industrial Security-Konzept zu implementieren (und kontinuierlich aufrechtzuerhalten), das dem aktuellen Stand der Technik entspricht.
Seite 26
Weiterführende Informationen zu möglichen Schutzmaßnahmen im Bereich Industrial Security finden Sie unter: https://www.siemens.com/industrialsecurity (https://www.siemens.com/industrialsecurity) Die Produkte und Lösungen von Siemens werden ständig weiterentwickelt, um sie noch sicherer zu machen. Siemens empfiehlt ausdrücklich, Produkt-Updates anzuwenden, sobald sie zur Verfügung stehen und immer nur die aktuellen Produktversionen zu verwenden. Die Verwendung veralteter oder nicht mehr unterstützter Versionen kann das Risiko von Cyber-...
Schließen des Erdungsdraufschalters für den Spannungszwischenkreis. Der Erdungsdraufschalter kann erst geschlossen werden, wenn der Leistungsschalter geöffnet und der Zwischenkreis vollständig entladen ist. ● Der NOT-AUS-Pilzdrucktaster in der Schranktür ist ein Taster mit mechanischem Verriegelungssystem für NOT-AUS, Stopp Kategorie 0 (Standard). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Differenzdruckwächter; überwacht den Ausfall von Lüfter, Verstopfung der Filtermatten ● Abschaltung bei Halbleiterausfall ● Abschaltung bei Ausfall der Steuerungskomponenten ● Interne Schutzfunktionen der Steuerungshardware ● Schutz vor Kommunikationsausfall zwischen Regelung und Leistungsteil ● Stillstandsheizung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Schutzabschaltung ist vorhanden, die Sie bei externen Problemen, z. B. Kurzschlüssen, aktivieren können. Aufbau 3.3.1 Komponenten Die Basiskonfiguration ist mit folgenden Komponenten ausgeführt: ● Einem Active Line Module ● Einem Gleichspannungszwischenkreis ● Einem Motor Module SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 30
Der Umrichter ist als Spannungszwischenkreisumrichter in 3-Punkt-Technik ausgeführt. ① Netzseitige Spannungswandler Zwischenkreis mit Trockenkondensatoren ② Leistungsschalter Motor Module (3-Punkt-Wechselrichter) mit IGBT ③ Umrichtertransformator Motorseitige Spannungs-/Stromwandler ④ Active Line Module (3-Punkt-Wechselrich‐ Hochspannungsmotor ter mit IGBT) Bild 3-1 Aufbau des Leistungsteils SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Trennung des Leistungsschalters wird das Gerät abgeschaltet. Der Zwischenkreis wird über Symmetrierwiderstände entladen. Beschreibung der Komponenten Weitere Informationen finden Sie in folgenden Dokumenten: ● Im Schaltbuch finden Sie Informationen Informationen zur Verdrahtung der Komponenten. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Beschreibung 3.5 Beschreibung der Komponenten ● Im Dokument "Ergänzende Komponentenbeschreibungen (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/109768128)" finden Sie Informationen zu den Schnittstellen und LEDs einzelner Komponenten. 3.5.1 SIMOTION Control Unit Die Control Unit D4x5 ist die zentrale Regelungsbaugruppe zur Regelung- und Steuerung des Umrichters. Die Anschlüsse sind intern auf die Kundenklemmenleiste verdrahtet.
Leistungsteil und der Steuerung und Regelung. Hier findet die galvanische Trennung (elektrische Kopplung über Licht) zwischen dem Leistungsteil und der Steuerung statt. Über die schnelle serielle Kommunikationsschnittstelle DRIVE CLiQ findet der Datenaustausch zwischen Power Stack Adapter und Control Unit statt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
X210 Elektronikstromversorgung Bild 3-3 Schnittstellenübersicht des PSA 3.5.3 Terminal Modules Die Terminal Modules sind die zentrale Schnittstelle für digitale und analoge Ein- und Ausgänge. Optional können Sie die Schnittstelle um zusätzliche Terminal Modules erweitern. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Schaltbuch. Den Einbauplatz der Komponenten finden Sie im Anordnungsplan. Bezeichnung Wert Vorladezeit 20 s Vorladestrom im dreiphasigen 400V Netz bei 3,3 kV; und 4,16 kV Einfachschaltung 20 A Entladezeit des Zwischenkreises T ≈ 300 s ENTL Der Wert kann anlagenbedingt variieren. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Leistungsschalters. Alle Befehle an den Leistungsschalter müssen direkt wirken, ohne Einbindung von Koppelrelais. ● Für die Leistungsschalterzustände EIN und AUS muss je ein Rückmeldesignal vorhanden sein. Die Rückmeldungen dürfen nicht verzögert werden. Setzen Sie deshalb keine Koppelrelais ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Die Strom- und Spannungsistwerte werden von der Baugruppe AVT-Combi erfasst. Die AVT-Combi wandelt die analogen Signale in digitale Signale um und gibt diese Signale an den PSA weiter. Die Signale werden durch Lichtwellenleiter an den PSA übertragen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Leistungsausgangs leuchtet rot, bis der Kurzschluss behoben wurde und das Gerät wieder ordnungsgemäß funktioniert. Dazu ist ein Abschalten und nach ca. 10 s erneutes Zuschalten des vorgeschalteten Sicherungsautomaten notwendig. 3.5.12.2 Aufbau Bild 3-5 Aufbau bei Verwendung von IGBTs SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Beschreibung 3.5 Beschreibung der Komponenten 3.5.12.3 Anschlüsse ① ④ LED Anzeige für Leistungsausgang Signalisierung ② ⑤ Betriebsanzeige Netzanschluss ③ Leistungsausgänge Bild 3-6 Übersicht SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
LED angezeigt. ● Ausgabe von acht analogen Signalen an folgende Signalempfänger: – PADU8 – Anzeigeinstrumente – Warte/Leittechnik ● Bereitstellung der digitalen und analogen Signale auf Messbuchsen zur vereinfachten Diagnose mit dem Oszilloskop. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Signale, z. B. der Drehzahl-Istwert, nicht dargestellt werden. Acht Operationsverstärker vom Typ AD8674 erhöhen das um 5 V erniedrigte Spannungssignal um den Faktor 2. Durch diese Signalbehandlung können auch vorzeichengerichtete Signale in einem Wertebereich von -10 V bis +10 V dargestellt werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Spannungen im Normbereich, signalisiert eine weitere LED (H23) "Power Supply OK". Wenn die Spannungsversorgung mit dem Zustand "Power Supply Not OK" an die Regelung gemeldet wird, greift diese ein und schaltet den Antrieb kontrolliert ab, um Schäden zu vermeiden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Lüfter ● Steuerung und Regelung ● Schutz- und Überwachungseinrichtungen ● Vorladung des Zwischenkreises ● Pumpen der Rückkühleinheit Den zur Hilfsspannungseinspeisung erforderlichen Strom entnehmen Sie den technischen Daten. Die Klemmenbelegung finden Sie im Schaltplan. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Diese Ein- und Ausgänge werden z. B. für das Einlesen von Temperaturen verwendet. Das Terminal Module TM31 umfasst folgende Ein- und Ausgänge: ● 8 Digitaleingänge ● 4 bidirektionale Digitaleingänge und -ausgänge ● 2 Relaisausgänge mit Wechslerkontakt ● 2 Analogeingänge SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
B. angewendet, wenn Drehzahl-Istwerte von einem HTL-Inkrementalgeber an verschiedenen Stellen zur Messwerterfassung und Weiterbearbeitung benötigt werden. Der Impulsverteiler setzt die HTL-Inkrementalgebersignale auf zwei separate RS422- Signalausgänge um. Die Eingänge sind galvanisch von den Ausgängen getrennt. Der Anschluss erfolgt über 8-polige Klemmenleisten. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Stopp-Kategorie 1. Diese Zertifizierung dient als Leitfaden für die Integration der Option K80 "Safe Torque OFF". Zur Nutzung dieser Zertifizierung müssen sämtliche gegebenen Randbedingungen entsprechend den Vorgaben erfüllt werden. Unabhängig davon empfehlen wir eine Abnahme der realisierten Gesamtfunktion durch eine autorisierte Stelle. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Stellen Sie sicher, dass alle Personen, die die Funktion "Safe Torque Off / Sicherer Halt" bedienen, durch den Systemintegrator vor der Nutzung der Sicherheitsfunktion geschult werden. Die Schulung beinhaltet das Studium der Sicherheitsfunktion und deren Einbindung in den Produktionsprozess. Die Schulung muss dokumentiert werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Die zentralen Komponenten der Funktion "Safe Torque Off " sind das Sicherheitsschaltgerät – K110 sowie der PSA. Für das zusätzlich benötigte Zeitrelais -K120 sowie die ebenfalls zusätzlich benötigten Hilfsschütze ‑K121, ‑K125 und ‑K130 sind Standardkomponenten eingesetzt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 50
Steuerung aktiviert. Aktivierung und Quittierung der Sicherheitsfunktion "Safe Torque Off" müssen so angeordnet sein, dass die Anlage vom Ort der Betätigung einsehbar ist, d. h. keine Gefährdung beim Deaktiveren der Sicherheitsfunktion "Safe Torque Off". SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 51
NOT-HALT- / NOT-AUS-Befehlsgerät nach ISO 13850/EN 418 und IEC 60947-5-5, z. B. Fa. Siemens 3SB3000-1HA20. – Schaltelement 2Ö Zwangsöffnung nach IEC 60947-5-1, Anhang K, z. B. Fa. Siemens 3SB3403-OE Der Pilzdrucktaster wird über eine 4-adrige geschirmte Steuerleitung mit einem Aderquerschnitt von ≥ 0,5 mm angeschlossen, z.
Seite 52
]). Leitungsauswahl und Verdrahtungstechnik entsprechend EN60204-1. Bild 3-11 Anschlussmöglichkeit Taster "Safe Torque Off quittieren" bzw. "quittieren" Der netzseitige Leistungsschalter, z.B. Siemens Vakuum-Leistungsschalter SION 3AE-Serie, muss folgende Eigenschaften haben: ● Der Schalterantrieb muss als Feder-Speicherantrieb ausgeführt sein. ● Die Auslösezeit des Leistungsschalters darf höchstens 80 ms betragen.
Seite 53
Der Quittierbefehl ist zusätzlich mit dem Steuerwort STW3 Bit 14 verschaltet. Beide Quittiereingänge sind gleichwertig, so dass wahlweise über den Taster "Safe Torque Off quittieren" oder über den Feldbus (Taster "quittieren") freigegeben werden kann. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 54
Beschreibung 3.6 Beschreibung der Optionen Bild 3-12 Funktionsübersicht Makroverschaltung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Drehschalter Betriebsmodus: WL (Über- und Unterspannungsüberwachung mit Fehlerspeicher). ① Potenziometer "START" (Zeitdauer Anlaufüberbrückung): 0 (0 sec). ② Potenziometer "MAX" (Schwelle Überspannungsabschaltung): 25,8 V. ③ Potenziometer "MIN" (Schwelle Unterspannungsabschaltung) 50 % (15 V). ④ Potenziometer "DELAY" (Zeitdauer Auslöseverzögerung): 0 (0,1 sec). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 56
Verzögerung- K110 Verzögerung- K120 toleranz = 1 Sekunde toleranz Wenn diese Vorschrift nicht eingehalten wird, stellt dies keine Einschränkung der Sicherheit dar. Der zweite Abschaltpfad wird jedoch über den Leistungsschalter bei jeder Betätigung benutzt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 57
7. Zur Überprüfung der Auslöseschwelle erhöhen Sie die SITOP-Ausgangsspannung langsam bis zur Auslösung des Spannungsüberwachungsrelais -A11. Messen Sie dabei den Auslösewert am Messeingang "U1". Dieser muss zwischen den Grenzwerten 25,2 V - 26,4 V liegen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 58
0,5 Sekunden ein. 3. Aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion z. B. mit dem Pilzdrucktaster. 4. Überprüfen Sie ob der Leistungsschalter geöffnet hat (Netztrennung). 5. Stellen Sie die Verzögerungszeit des Sicherheitsschaltgeräts -K110 wieder auf die ursprüngliche Zeit ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Ausbildung und Kenntnis der Sicherheitsfunktionen den Abnahmetest in angemessener Weise durchführen kann. Dokumentation Um die Inbetriebnahme nachvollziehbar zu dokumentieren, füllen Sie das Abnahmeprotokoll (siehe Kapitel " Abnahmeprotokoll (Seite 61) ") umgehend aus. Hinterlegen Sie das Abnahmeprotokoll im Logbuch der Maschine. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Funktionstest "Safe Torque Off" durchgeführt. (Prüfschritte siehe Kapitel ❑ "Inbetriebnahme", Abschnitt "Funktionstest "Safe Torque Off"") Protokollabschluss und Gegenzeichnungen Bestätigt werden die im Abnahmeprotokoll aufgeführten Punkte Inbetriebnehmer Datum Name Firma/Abteilung Unterschrift Maschinenhersteller oder autorisierte Stelle Datum Name Firma/Abteilung Unterschrift SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Die Schrankbeleuchtung wird manuell oder automatisch mit einem integrierten Bewegungsmelder (Werkseinstellung) eingeschaltet. Wenn die Leuchte über den Bewegungsmelder eingeschaltet wird, leuchtet sie drei Minuten. Die Betriebsart wird über den Schalter an der Leuchte festgelegt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Motor trudelt hierbei aus. Die Funktion Not-Aus Stopp-Kategorie 1 enthält das Stillsetzen des Antriebs über Schnellhalt an einer vom Anwender zu parametrierenden Rücklauframpe. Anschließend wird der Antrieb wie beim Not-Aus Stopp-Kategorie 0 spannungsfrei geschaltet. Der NOT-AUS-Taster mit Schutzkragen ist in die Schranktür des Umrichters eingebaut. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Mit dieser Option sind die Schranktüren mit zusätzlichen Filtermatten ausgerüstet. Die Filtermatten verhindern das Eindringen gefährlicher Staubablagerungen auf den Leistungsteilkomponenten. Die Filtermatten sind auf der Außenseite der Schranktüren angebracht, wodurch ein Tausch der Filtermatten während des Betriebs möglich ist. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Ölversorgungen. Der Befehl "EIN" am Umrichter schaltet das Schütz ein. Der Befehl "AUS" schaltet das Schütz aus. Stellen Sie die erforderliche Einspeisung für die Spannungsversorgung des Antriebs extern bereit. Die Klemmenbelegung finden Sie im Schaltplan des Umrichters. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Prüfungen bei Erhalt der Lieferung 4.2.1 Lieferumfang Der Lieferumfang umfasst folgende Komponenten: ● Leistungsteil, inklusive Regelung ● Erregerschrank (separat bestellbar) Diese Option ist für die Regelung fremderregter Synchronmotoren erforderlich. Diese Dokumentation bezieht sich auf das Gesamtsystem. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Wenn eine der Anzeigen ausgelöst hat, führen Sie keine Inbetriebnahme durch. ● Informieren Sie den Technical Support. Nur fachkundige Siemens-Techniker können Ihnen angemessene Maßnahmen empfehlen. Siehe auch Service & Support (Seite 171) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Wenn die Lastaufnahmemittel und Hebemittel beschädigt oder nicht ordnungsgemäß befestigt sind, kann das Gerät beim Heben und Transportieren herunterfallen. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Überprüfen Sie die Lastaufnahmemittel und Hebemittel vor der Benutzung. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Richten Sie sich beim Anheben nach den Angaben auf dem Hebeschild oder in den "Technischen Daten und Zeichnungen". ACHTUNG Sachschaden durch Erschütterungen Starke Transporterschütterungen und harte Stöße beim Absetzen können zu Sachschäden führen. ● Vermeiden Sie Stöße und Erschütterungen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Die Gabeln des Staplers müssen an der Rückseite der Transportpalette herausragen. Die Bodenbleche der Transporteinheiten sind nicht belastbar. ● Transportieren Sie die Geräte nur mit dafür zugelassenen Gabelstaplern. Beim Transport und beim Ausrichten der Transporteinheiten mit dem Gabelstapler wird die Kraft über die Transportpalette aufgenommen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Wenn Kranösen am Schrank vorhanden sind, verwenden Sie die Kranösen. Verwenden Sie in dem Fall keine Hebestangen. 4.3.6 Hebestangen verwenden Beim Transport mit einem Kran wird die Kraft über die unten am Schrank angebrachten Transportschienen aufgenommen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 75
● Heben Sie die Transporteinheiten nur mit den entsprechenden Spreizvorrichtungen oder Hebegeschirren. Vorgehensweise 1. Wenn mehrere Lochöffnungen vorhanden sind, wählen Sie die Lochöffnungen entsprechend des Schwerpunkts aus. 2. Schieben Sie die Hebestangen durch die Lochöffnungen. Bild 4-3 Aufkleber Hebestangen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Wenn die Hebe- oder Lastaufnahmemittel versagen, dann kann die Transporteinheit / der Schrank herunterfallen. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Halten Sie sich nicht unter der angehobenen Last oder in der Nähe davon auf. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Geräte können bei längerer Lagerungszeit und Stillstandszeit Schaden nehmen. ● Halten Sie die Hinweise zur Lagerung in den Kapiteln "Lagerung" und "Technische Daten und Zeichnungen" ein. ● Entfernen Sie die Verpackung erst kurz vor der Aufstellung und Montage der Transporteinheiten. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
2. Entfernen Sie die Abstandshalter wie Holzkeile, Luftpolster und Ähnliches. 4.4.3 Schrank von der Transportpalette lösen Um die Transporteinheiten von den Transportpaletten abzuheben und an den Aufstellungsort zu transportieren, verwenden Sie einen Kran. Halten Sie die unter "Mit Kran transportieren" angegebenen Hinweise ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
4. Ziehen Sie den Schraubenzieher aus der Öffnung. 5. Öffnen Sie die Türe. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen nach dem Öffnen der Türe den Aufkleber mit den Bedienschritten. Der Aufkleber dient nur als Hinweis zum erstmaligen Öffnen der Türe. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Lagern Sie nur Waren in unbeschädigten Verpackungen ein. Packen Sie Waren in beschädigten Verpackungen aus. Lagern Sie Waren entsprechend der Warenart ordnungsgemäß ein. ● Reparieren Sie Schäden an der Verpackung vor der Einlagerung, soweit dies für die ordnungsgemäße Einlagerung notwendig ist. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 81
– Die Temperatur des Raums soll ca. 10 °C (14 °F) über der Außentemperatur liegen. – Die Temperatur darf nicht unter ‑20 °C (-4 °F) fallen. – Stimmen Sie bei geringeren Temperaturen geeignete Maßnahmen mit Siemens ab. – Die relative Luftfeuchte soll weniger als 60 % betragen.
Auch wenn der Lüfter nicht eingesetzt wird, altert das Lagerfett. Die Einsatzfähigkeit des Lüfters kann beeinträchtigt werden. ● Drehen Sie den Lüfter mindestens einmal im Jahr. ● Lagern Sie den Lüfter vor der Inbetriebnahme nicht länger als zwei Jahre. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Sachschäden durch Fremdkörper Wenn Sie nach abgeschlossenen Montage- und Instandhaltungsarbeiten Fremdkörper im Gerät zurücklassen, können beim Einschalten Schäden verursacht werden. ● Prüfen Sie vor dem Einschalten, ob sich Fremdkörper im Gerät befinden. Entfernen Sie die Fremdkörper. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Schraubendreher Torx T20 und T30 Transportschienen demontieren Am Schrank sind unten Trageschienen montiert, die für den Krantransport vorgesehen sind. ① Lösen Sie zur Demontage der Schienen die Befestigungsschrauben mit einem Schraubenschlüssel M12. Bild 5-1 Demontage der Tragschienen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Halten Sie den Zugang zu den Bohrungen im Boden der Schränke frei. Entfernen Sie die Schutzabdeckungen. Für die Verschraubung der Transporteinheiten benötigen Sie folgendes Montagematerial: ● Sechskantmuttern ISO 4032-M8-8 A2L ● Kontaktscheiben SN70093-8-FSt-mechZn-f ● Gewindebolzen M8 x 15,5 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Befestigungsbohrungen ● Befestigungsmaße ● Abstand zwischen Schrankoberkante und Raumdecke Zur Verbindung mit dem Fundament sind Bohrungen für Schrauben M12 vorgesehen. Montieren Sie die Transporteinheiten gemäß den Angaben der mitgelieferten Maßbilder im Kapitel "Anordnungsplan, Maßbild". SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
3. Setzen Sie die Verbindungsbrücke an die Erdungsschienen der zu verbindenden Schränke an. 4. Setzen Sie die Beilagscheibe und Mutter wieder auf. 5. Ziehen Sie die Mutter mit einem Anzugsmoment von 50 Nm an. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Das Fett greift Lackoberflächen, Leitungen, Kunststoffteile u. Ä. an. ● Bringen Sie das Fett nicht auf die genannten Teile. Entfernen Sie eventuell aufgetragenes Fett auf diesen Teilen sofort. 4. Verschrauben Sie die Verbindungsschienen innerhalb einer Stunde. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Die erwärmte Luft wird über die Lüfter auf dem Dach des Umrichters abgeleitet. Stellen Sie sicher, dass die zugeführte Luft rein von Staub oder elektrisch leitenden Stoffen ist. Vermeiden Sie kühle Luft, die zu Kondensatbildung führen kann. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Arbeiten beschädigt werden. Beim Betrieb mit defekten Dichtungen können Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden die Folge sein. ● Tauschen Sie defekte Dichtungen vor der Inbetriebnahme. Halten Sie die in den technischen Daten angegebenen Umweltbedingungen ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 92
● Öffnen Sie die Türen gemäß den beschriebenen Schritten im Kapitel "Einsatzvorbereitung". Hinweis Für den Anschluss von Steuer- und Signalleitungen sind die mitgelieferten Stromlaufpläne verbindlich. Detailinformationen zum Anschluss der Komponenten finden Sie im Verbindungsplan. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Leistungskabeln finden Sie unter „Leistungskabel anschließen“. ● Wenn die Leitungen dicht an Massepotenzial verlegt werden, erhöht sich die Störfestigkeit. Wir empfehlen daher eine Verlegung in Kanten und auf dem Massepotenzial. ● Erden Sie Reserveadern auf mindestens einer Seite. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Legen Sie Kabelschirme großflächig auf. Verwenden Sie dazu Erdungsschellen, -klemmen oder -verschraubungen. ● Vermeiden Sie eine Verlängerung des Kabelschirms zum Erdungspunkt hin durch einen Draht. Die Schirmwirkung wird dadurch um bis zu 90 % verringert. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 95
● Achten Sie darauf, dass der Kabelschirm sachgerecht aufliegt. ● Überbrücken Sie Schirmunterbrechungen z. B. bei Klemmen, Schaltern, Schützen usw. niederimpedant und großflächig. ① Schirmschienen ② Kabel ③ Klemmen Bild 6-2 Überbrücken von Schirmunterbrechungen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Eine störsichere Kopplung zwischen interner und externer Versorgungsspannung wird erreicht, indem die 0 V-Potenziale miteinander verbunden und geerdet werden. Dadurch entfällt auch die nach DIN EN 60204-1 geforderte Isolationsüberwachung für Steuerkreise. Bild 6-3 Potenzialkonzept SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Da der Umrichter noch nicht angeschlossen ist, sind die Türen elektromechanisch verriegelt. Um die Montage und Installation des Umrichters zu ermöglichen, können Sie die Türen manuell öffnen. Siehe auch Türen öffnen (Seite 145) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Schränke über diese Erdungslaschen fest an die bauseitige Erde an. Bild 6-4 Erdungslasche 6.5.3 Vorbereitungen zum Leistungskabelanschluss ● Schalten Sie die Schränke spannungsfrei. ● Ergreifen Sie umfassende Absicherungsmaßnahmen am Aufstellungsort. ● Ermöglichen Sie den freien Zugang zur Kabelabfangschiene der Schränke. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Halten Sie beim Anschluss der Kabel alle Bedingungen für den Leitungsschutz ein. Überschreiten Sie nicht die zulässigen Kabellängen zwischen Umrichterausgang und Motor. Der Abstand der Motorkabel zur Signalleitung sollte mindestens 20 cm betragen. Verlegen Sie Netz- und Motorkabel nicht parallel. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
2. Schließen Sie die Einspeisekabel an die Netzanschluss-Schiene an. Bild 6-6 Anschluss der Netzleistungskabel 3. Verschrauben Sie die einzelnen Phasen der Motorkabel mit den Anschlüssen unterhalb der Ausgangsphasen. Halten Sie die folgende Anschlussreihenfolge der Leiter ein: U1, V1, W1 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
1. Schließen Sie die Hilfsspannung für Lüfter, Vorladung usw. an die Klemmenleistean. Der Leiterquerschnitt darf max. 4 mm betragen. 2. Ziehen Sie zum Anschließen der Leitungen den Deckel nach oben. 3. Befestigen Sie die Leitungen an den entsprechenden Anschlüssen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
3. Schließen Sie die Signalleitung an der Kundenklemmleiste an. Details entnehmen Sie dem Schaltbuch. 4. Legen Sie den Schirm des Geberkabels direkt auf die Schirmschiene (Zackenschiene). Achten Sie dabei auf eine großflächige und gut leitende Verbindung. Verwenden Sie zum Befestigen metallene Erdungsschellen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Befestigen Sie alle Kabelkanäle, die mit dem Deckel nach unten zeigen, mit Kabelbindern. Führen Sie die Kabelbinder um den gesamten Kabelkanal herum. Die Kabelbinder müssen sich an den Stellen befinden, an denen sie sich auch im Auslieferungszustand befunden haben. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Informieren Sie sich bei Ihrem regionalen Ansprechpartner über das SITRAIN Trainingsangebot. Nehmen Sie für Inbetriebsetzungsaufgaben die Unterstützung und Dienstleistungen des zuständigen Siemens Service Center in Anspruch. Die Ansprechpartner finden Sie unter „Service & Support (Seite 171)“. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1...
Seite 106
Inbetriebnahme SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Wenn es während des Betriebs zu einem Erdschluss kommt, schalten Sie das Gerät umgehend aus. Klären und beseitigen Sie anschließend die Erdschlussursache. ● Das Weiterbetreiben nach erkanntem Erdschluss liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers. Führen Sie eine Risikoanalyse durch. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Verändern Sie die Parameter, z. B. des Motorschutzschalters, nicht. Hinweis Ergänzend zu dieser Betriebsanleitung finden Sie im Listenhandbuch eine Übersicht sämtlicher Parameter sowie eine Sammlung von Funktionsplänen zur Beschreibung der Funktionsweise. Umrichter bedienen Der Umrichter darf nur von geschultem Bedienpersonal bedient werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Das Bedienfeld zeichnet sich durch folgende Funktionen aus. ● Bedienen über Touchscreen ● Bildschirmschoner ● Sprachumschaltung ● Vor Ort Betrieb ● Kurvendarstellung (TRACE) ● Anzeigen von Störungen und Warnungen des Umrichters ● Störspeicher, über USB auslesbar SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Rücklaufzeit des Hochlaufgebers. ● Beobachtungsparameter (nur lesbar) Beobachtungsparameter dienen zum Anzeigen interner Größen, z. B. aktueller Motorstrom. Bild 8-2 Parameterarten Alle diese Antriebsparameter können mit den im PROFIdrive-Profil definierten Mechanismen über PROFIBUS gelesen und geändert werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Sie erreichen die Korrekturgröße durch den Additionspunkt von Haupt- und Zusatzsollwert im Sollwertkanal. Beide Größen werden dabei gleichzeitig über zwei getrennte oder über eine Sollwertquelle eingelesen und im Sollwertkanal addiert. Einstellparameter Parameter Einstellung p1070 Hauptsollwert p1071 Hauptsollwert Skalierung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 112
Tabelle 8-1 Parameter Parameter Einstellung p1091 Ausblenddrehzahl 1 p1092 Ausblenddrehzahl 2 p1093 Ausblenddrehzahl 3 p1094 Ausblenddrehzahl 4 p1101 Ausblenddrehzahl Bandbreite p1080 Minimaldrehzahl r1112 Drehzahl-Sollwert nach Minimalbegrenzung Weitere Informationen finden Sie im Funktionsplan 1550 und 3050. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Wenn die Drehrichtung umgekehrt wird, wird der Hochlaufgeber-Ausgang über die folgenden Parameter bis null reduziert. ● Die Anfangsverrundung ● Die Rücklaufzeit ● Die Endverrundung Anschließend wird der neue invertierte Sollwert über die folgenden Parameter angefahren: ● Die Anfangsverrundung ● Die Hochlaufzeit ● Die Endverrundung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Schutz des Motors durch einstellbare Drehmomentenbegrenzung beim motorischen als auch generatorischen Betrieb. ● Regelung des Antriebs– und Bremsmoments unabhängig von der Drehzahl. Diese Vorteile ergeben sich bereits ohne Drehzahlrückführung. Hinweis Die Vektorregelung kann mit und ohne Drehzahlgeber eingesetzt werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 115
Der Grund dafür ist, dass die Drehzahl direkt gemessen wird und in die Modellbildung der Stromkomponenten eingeht. Funktionspläne ● 1590 ● 1610 ● 6010 ● 6030 ● 6040 ● 6050 ● 6060 ● 6490 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 116
● Starten im geregelten Betrieb direkt nach Auferregung des Antriebs ● Durchfahren des kleinen Frequenzbereichs (0 Hz) im geregelten Betrieb Hinweis Der Drehzahl-Sollwert vor dem Hochlaufgeber muss für diesen Fall größer sein als (p1755). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Änderung der Frequenz f auch die Spannung proportional verändert werden. Durch die Spannungsänderung ist sichergestellt dass ein konstanter Magnetisierungsstrom Iµ fließt. Bild 8-4 Betriebsbereiche und Kennlinienverläufe des Asynchronmotors bei Umrichterspeisung Einstellparameter Parameter Einstellung p1300 Steuerungs-/Regelungs-Betriebsart / Regelungsart SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
X522: 3,2 verwendet werden, beträgt die Einheit V. Wenn der Analogausgang 0 als Stromausgang eingestellt ist (p4356[0] = 0 / 2 / 3) und die Klemmen X522: 1,2 verwendet werden, beträgt die Einheit mA. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Ändern des Analogausgangs 0 zu Strom- auf Spannungsausgang ± 10 V (Beispiel) mit Einstellen der Kennlinie Spannungsausgang liegt an Klemme 1 an, Masse ist an Klemme 2 TM31.AO_Typ [Analogausgang 0] auf -10 V bis +10 V ein‐ stellen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Wenn der Analogeingang 0 als Spannungseingang eingestellt ist (p4056 = 0 / 4) und der Schalter S5.0 auf "V" steht, beträgt die Einheit V. Wenn der Analogeingang 0 als Stromeingang eingestellt ist (p4056 = 2 / 3 / 5) und der Schalter S5.0 auf "I" steht, beträgt die Einheit mA. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Störgrößen einwirken können. Um externe Störeinflüsse weitgehend zu unterdrücken, werden die Signale asymmetrisch und potenzialfrei eingekoppelt. Bei einer solchen Übertragungsart erhält der Empfänger (Optokoppler) das Signal zusammen mit dem senderseitigen Bezugspotenzial. Die Signalinformation wird also über eine geschlossene SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 125
Digitale Signalausgabe in die Anlagenperipherie Bezeichnung Spannungswerte Ausgangsspannung Nennwert (DC) 24 V Ausgangsstrom je Kanal 0,5 A Summenstrom der Ausgänge je Gruppe Bis 40 °C, max. Bis 50 °C, max. Bis 60 °C, max. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
In neuen oder kleinen IT-Netzen kann der lsolationswiderstand im Bereich > 20 MΩ liegen. Um die Meldung auszuschalten, schalten Sie im Setup2 die Anschlussüberwachung aus. Mit dem A-Isometer wird der Isolationswiderstand des Umrichters überwacht. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Spannungen führen bei unsachgemäßer Handhabung oder bei Missachtung der sicherheitsrelevanten Hinweise zum Tode oder zu schwerer Körperverletzung. ● Öffnen Sie die Türen niemals gewaltsam während der Entladungszeit der Zwischenkreiskondensatoren. ● Beachten Sie immer die fünf Sicherheitsregeln (Seite 15). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● p1250, Verstärkung ● p1251, Nachstellzeit ● p1252, Vorhaltezeit Wenn eine nachträgliche Optimierung notwendig ist, kann diese über den Dynamikfaktor eingestellt werden. Dabei werden die Parameter p1250, p1251, p1252 mit dem Dynamikfaktor p1243 bewertet. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 130
Zwischenkreisspannung unterhalb des Einsatzpunkts liegt, bleibt der Regler inaktiv. Die Reglerverstärkung kann mit p1250 verändert werden. Solange der Vdc_max_Regler eingreift, ist die eingestellte Rücklauframpe nicht aktiv. Die Rücklaufzeit erhöht sich hierbei mit der überschüssigen kinetischen Energie des Antriebsstrangs. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Weitere Hinweise entnehmen Sie den Stromlaufplänen im Kapitel "Schaltbuch" Ihrer Betriebsanleitung. 8.5.3.8 Wiedereinschaltautomatik Der Umrichter wird nach einem Netzausfall und erfolgter Netzwiederkehr, auch nach beliebig langen Netzausfällen, automatisch wieder zugeschaltet. Anstehende Warnungen werden durch die Wiedereinschaltautomatik quittiert und der Antrieb wird wieder angefahren. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Die Funktion Wiedereinschaltautomatik kann nicht zusammen mit dem Bedienfeld im LOCAL- Mode betrieben werden. Beim Betrieb im LOCAL-Mode nimmt das Bedienfeld den "EIN-Befehl" an den Leistungsschalter zurück, wenn eine Störung AUS1, AUS 2 oder AUS 3 auftritt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Der Isolationswiderstand liegt im Normalbereich. Wenn diese Bedingungen erfüllt sind, kann der Umrichterbetrieb gestartet werden. Isolationsüberwachung Das eingesetzte Isolationsüberwachungsgerät besitzt einen externen Löscheingang. Dieser Eingang ist so verschaltet, dass sich die Fehlermeldungen am Isolationsüberwachungsgerät automatisch quittieren. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Sicherung defekt. LED Aus: Reparaturrücksendung Dauerlicht 24 V Spannungsversorgung vorhanden Eingangsspannung prüfen. (>14V); interner Boardspannungsfehler. Falls Eingangsspannung > 18 V und LED Rot: Reparaturrücksendung Grün Dauerlicht 24 V Spannungsversorgung OK Interne Boardspannungen OK SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 135
Interne Spannungsversorgung 1P24 OK / nicht OK -X34/-X36 Interne Spannungsversorgung 1N24 OK / nicht OK -X35/-X36 Externe Spannungsversorgung 2P24_1 und 2P24_2 OK / 2P24_1 oder 2P24_2 nicht OK Interne und externe Versorgungsspannungen OK / nicht OK SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
CDS wirksam Bit 2 Nein CDS wirksam Bit 3 Nein Wietere Hinweise finden Sie in der Parameterbeschreibung der Parameter p0810, p0811, r0836 im Listenhandbuch. Der über die Binektoreingänge (z. B. p0810) angewählte Befehlsdatensatz wird über r0836 angezeigt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Die Einstellung des DI/DO als Eingang oder Ausgang ist ohne Bedeutung (p0728). DI/DO: Digitaleingang/-ausgang bidirektional r4022 Status Digitaleingänge der TM31 (Anzeige des Status der Digitaleingänge des Terminal Moduls 31 (TM31)) Signalname 0-Signal 1-Signal DI 0 (X520.1) High DI 1 (X520.2) High DI 2 (X520.3) High SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 138
DI/DO 5 (X520.7) High DI/DO 6 (X520.8) High DI/DO 7 (X520.9) High DI/DO 8 (X521.2) High DI/DO 9 (X521.3) High DI/DO 10 (X521.4) High DI/DO 11 (X521.5) High DI/DO 12 (X521.6) High DI/DO 13 (X521.7) High SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 139
DI/DO 19 (X522.5) High DI/DO 20 (X522.6) High DI/DO 21 (X522.7) High DI/DO 22 (X522.8) High DI/DO 23 (X522.9) High Die Einstellung des DI/DO als Eingang oder Ausgang ist ohne Bedeutung (p4028). DI/DO: Digitaleingang/-ausgang bidirektional SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 140
Betrieb 8.6 Fehler- und Systemmeldungen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Spannungsquelle gespeist werden, können hohe Spannung verursachen. Diese Spannung kann zum Tode oder zu schweren Körperverletzungen führen. ● Stellen Sie vor Beginn von Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten sicher, dass keine Spannung durch externe Einspeisungen vorliegt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 142
● Führen Sie mindestens einmal pro Jahr Sichtprüfungen durch. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Sichtprüfungen“. ● Staubablagerungen im Innern des Schrankgeräts müssen von qualifiziertem Personal unter Beachtung der erforderlichen Sicherheitsbestimmungen in regelmäßigen Abständen, mindestens jedoch einmal im Jahr, gründlich entfernt werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Verfügbarkeitsanforderungen entspricht. Berücksichtigen Sie dabei die vorgeschriebenen Wartungsintervalle sowie Anweisungen für Reparatur und Austausch der verbauten Komponenten. Hinweis Siemens bietet die Möglichkeit, einen Wartungsvertrag abzuschließen. Informationen erhalten Sie von Ihrer Zweigniederlassung oder von Ihrem Vertriebsstützpunkt. Hinweis Informieren Sie den Hersteller über jede durchgeführte Wartungsarbeit und jeden durchgeführten Ersatzteiltausch für eine Zuverlässigkeitsanalyse.
Wenn Sie den Umrichter unter Spannung erden, kann ein Zwischenkreiskurzschluss ausgelöst werden. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Nehmen Sie vor dem Zuschalten der Spannung den Steckschlüssel ab. Dadurch aktiviert sich die Verriegelung. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Betriebs geöffnet werden. 9.3.1 Leistungsteiltüren für Instandhaltungsarbeiten öffnen Die Türen lassen sich nur unter folgenden Bedingungen öffnen: ● Die Zwischenkreisspannung ist unter einen Schwellenwert von 60 V gesunken. ● Der Leistungsschalter ist offen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Leistungsteiltüren manuell entriegeln Bei Ausfall der Hilfsspannung können Sie die Türen nur noch manuell entriegeln. Gehen Sie zum Entriegeln der Türen wie im Kapitel "Einsatzvorbereitung" beschrieben vor. Siehe auch Türen zur Einsatzvorbereitung öffnen (Seite 79) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Die Türen werden durch ein Schlüsseltransfersystem gesichert. Bild 9-3 Prinzip der mechanischen Türverriegelung ① Leistungsschalter ② Codierter Schlüssel für die Schlüsselwechseleinheit ③ Schlüsselwechseleinheit ④ Codierte Schlüssel für Schranktüren ⑤ Schlösser der Schranktüren Bild 9-4 Komponenten des Sicherheitsschließsystems SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Kontrollanschlüs‐ auf ihren festen Sitz. Ziehen Sie se) und Kontrolle der Kabel - die Schrauben eventuell nach. und Schraubklemmen Kontrolle der internen An‐ Siemens Ser‐ Nach 1 Jahr schlüsse vice Danach alle 4 Jahre SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Außenteile des Gestellaufbaus ab. Achten Sie darauf, dass der Schmutz nicht verteilt wird, sondern durch ständiges Wechseln der Wischfläche des Lappens tatsächlich entfernt wird. Verwenden Sie bei starker Verschmutzung ein mit Ethylalkohol getränktes, aber nicht tropfendes EGB-Putztuch. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Momentenschlüssel zum Anziehen der Schrauben 9.4.4.2 Filtermatten prüfen ● Überprüfen Sie die Luftfilter in den Schranktüren auf Verschmutzungen. ● Reinigen Sie bei vermindertem Luftdurchsatz die Filtermatten oder tauschen Sie diese aus. Siehe auch Reinigen (Seite 149) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Ziehen Sie die Schrauben gegebenenfalls nach. Halten Sie dabei die vorgegebenen Drehmomente (Seite 156) ein. ● Untersuchen Sie die Verkabelung auf Defekte. ● Tauschen Sie defekte Teile unverzüglich aus. 9.4.4.7 Steckverbindungen prüfen Überprüfen Sie Kontakte regelmäßig auf festen Sitz und Korrosion. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Gerät zu saugen, setzen Sie eine gereinigte Matte in der gleichen Richtung ein, wie sie vor der Reinigung eingebaut war. 5. Setzen Sie abschließend die lamellierte Abdeckung vorsichtig über den Rahmen. 6. Schrauben Sie die Abdeckung wieder fest. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Die Kühlung ist nur bei richtiger Drehrichtung des Lüfters gewährleistet. ● Achten Sie beim Einsetzen des neuen Lüfters auf die Einhaltung der richtigen Drehrichtung. Die Drehrichtung ist auf dem Gehäuse mit einem kleinen Pfeil vermerkt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Heben Sie die Lüfter mit besonderer Vorsicht vom Umrichter herab. Lüfter einbauen 1. Setzen Sie den neuen Lüfter auf. ③ 2. Schieben Sie den Lüfter in die hinteren Schrauben . Richten Sie den Lüfter aus. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Sie unter "Kabelkanäle mit Kabelbinder befestigen (Seite 103)". Hinweis Sonderuntersuchung defekter Komponenten Defekte Komponenten, z. B. Phasenbausteine, PowerCards, usw. können Sie zur Sonderuntersuchung einschicken. Weitere Informationen finden Sie hier (http:// support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll? func=cslib.csinfo&nodeid1=16612385&lang=de&siteid=csius&aktprim=1&extranet=standard &viewreg=WW&objid=17218131&treeLang=de). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
42,5 159,3 265,5 Beachten Sie die Anzugsdrehmomente der Klemmenhersteller und die Prüfdrehmomente nach DIN EN 60999-1, VDE 609-1 Hinweis Für die Schraubverbindung M8 der PowerCard gilt ein abweichendes Drehmoment von 8 bis 10 Nm. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Combis müssen Sie vorher die Widerstandsplatte durch Lösen der zwei Befestigungsschrauben ausbauen. AVT-Combi einbauen ② 1. Befestigen Sie die AVT-Combi mit den Schrauben ① 2. Stellen Sie die Verbindungen der Steuerleitungen wieder her. Knicken Sie die Lichtwellenleiter nicht. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
(9 x) der Montageclips. Nehmen Sie die Montageclips ab. Lösen Sie das Bedienfeld nach vorne aus der Schranktür. 6. Setzen Sie ein neues Bedienfeld ein. Schrauben Sie das Bedienfeld fest. 7. Verbinden Sie die Leitungen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Antrieb nicht mehr in Betrieb genommen werden. ● Ziehen bzw. stecken Sie die CompactFlash Card nur im spannungslosen Zustand. 2. Ziehen Sie die CompactFlash Card aus der Control Unit. Sichern Sie die darauf gespeicherten Daten. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Sie den Softwareschlüssel der neuen CompactFlash Card mit dem der bisherigen CompactFlash Card überschreiben, ist die neue CompactFlash Card nicht lauffähig. Verwenden Sie daher den Softwareschlüssel der neuen CompactFlash Card. 4. Setzen Sie die neue Siemens CompactFlash Card ein. 9.5.5 PowerCard tauschen Im Netz- und motorseitigem Wechselrichter sind die Leistungshalbleiter-Baugruppen (IGBT und Mittelpunktdioden) sowie Ansteuerbaugruppen und Symmetrierwiderstände auf...
1. Ziehen Sie die PowerCard heraus. VORSICHT Verletzungsgefahr durch herabfallendende PowerCard Das Gewicht einer PowerCard beträgt 20 kg. Wenn die PowerCard herunterfällt, können Körper- und Sachschäden die Folge sein. ● Heben Sie die PowerCard vorsichtig heraus. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Ziehen Sie anschließend die Stecker für die Steuerleitungen von der Klemmenleiste ab. 4. Lösen Sie die Erdverbindung am Chassis des Power Stack Adapters. 5. Lockern Sie mit dem Torx- Schraubendreher die vier Befestigungschrauben des Power Stack Adapters. Entfernen Sie die Schrauben nicht. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
4. Setzen Sie die Ersatzsicherung ein und schließen Sie den Sicherungshalter. Bestellnummern für den Ersatz von ausgefallenen Sicherungen finden Sie in der Ersatzteilliste. 9.5.8 Stromwandler tauschen Der Stromwandler darf nur durch von Siemens geschultes Fachpersonal getauscht werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
1. Lösen Sie die Hochspannungsleitungen ② 2. Lösen Sie die 400 V-Anschlussleitungen ③ 3. Lösen Sie die Erdungsleitung ④ 4. Entfernen Sie die Befestigungsschrauben vorne und hinten an den Grundwinkeln. 5. Nehmen Sie den Trafo heraus. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 165
2. Bauen Sie den neuen Trafo umgekehrter Reihenfolge zum Ausbauen wieder ein. Halten Sie das erforderliche Drehmoment (Seite 156) der Befestigungsschrauben ein. Achten Sie beim Festschrauben der Anschlussleitungen darauf, dass Sie die Leitungen nicht verdrehen. 3. Überprüfen Sie abschließend die Funktion der Vorladung. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Beachten Sie beim Einbau der neuen Baugruppe die Adermarkierungen der Leitungen. ② 3. Lösen Sie die fünf Kunststoffschrauben und entfernen Sie die Baugruppe. Baugruppe einbauen Bauen Sie die neue Baugruppe in umgekehrter Reihenfolge zum Ausbauen wieder ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Sachschäden am Gerät führen. Fremdersatzteile sowie nicht zugelassene Ersatzteile erfüllen möglicherweise nicht die Anforderungen. ● Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile, die vom Hersteller zugelassen sind. Zur Anfrage von Ersatzteilen wenden Sie sich an den regional verantwortlichen Siemens- Vertrieb. Eine Übersicht der Siemens-Kontaktpartner in Ihrer Region finden Sie hier (www.siemens.com/...
Seite 168
Ersatzteile SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Gerätekomponenten und Altgeräte demontieren und entsorgen. ● Bevor Sie mit der Demontage beginnen, setzen Sie das Gerät still. ● Erden Sie das Gerät. ● Beachten Sie bei Altgeräten die Hinweise im Kapitel "Transport" . SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 170
Entsorgung 11.2 Gerätekomponenten und Altgeräte entsorgen Wenden Sie bei folgenden Komponenten besondere Sorgfalt bei der Entsorgung oder Wiederverwendung an: ● Batterien ● Kondensatoren ● Leiterplatinen ● Elektronische Komponenten SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
über die Ansprechpartnerdatenbank: www.siemens.com/yourcontact (www.siemens.com/yourcontact) Siemens-Support für unterwegs Mit der App "Siemens Industry Online Support" haben Sie jederzeit und überall Zugang zu über 300.000 Dokumenten der Siemens Industry-Pro‐ dukte. Die App unterstützt Sie unter anderem in folgenden Einsatzfeldern: ● Lösen von Problemen bei einer Projektumsetzung ●...
Seite 172
Service & Support SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Verschmutzungsgrad 2 (ohne leitfähige Verschmutzung), Betauung nicht zulässig Schutzart nach DIN VDE 0470 T1, EN 60 529, IEC 60 529 Schutzklasse Klasse 1 nach DIN EN 61800-5-1/VDE 0160 T105 (IEC 61800-5-1) Berührungsschutz DIN EN 50274/VDE 0660 T514 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 174
Technische Daten und Zeichnungen B.1 Technische Daten SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Sie, dass bei der Kabeleinführung von oben in Abhängigkeit der Kabelzuführung und des Kabelquerschnitts entsprechend Raum für eventuell erforderliche Kabelbiegeradien vorhanden ist. Um Querkräfte auf die Einführungen zu vermeiden, führen Sie Kabel senkrecht ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
● Kondensatorauslösegeräte (Option N20 oder N21) für den Leistungsschalter. Stellen Sie den Überstromschutz des Mittelspannungs-Leistungs‐ schalters auf den Schutz der Anlage ein. Fangen Sie die Kabel zur Zugentlastung an den Kabelabfangschie‐ nen (C-Schiene) ab. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 177
10 A ab. Diese Spannung ist nicht in die NOT-AUS Kette des Umrichters eingebunden und steht somit auch bei betätigten NOT- AUS Taster an. Zur Verdeutlichung sind diese Leitungen daher schrankintern durch die orangefarbene Isolation gekennzeichnet. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 178
Kabeln. Beachten Sie den Abstand zu Leistungskabeln. Beachten Sie, dass Sie bei Verwendung der Analogeingänge der Kundenklemmleiste als Strom- oder Spannungseingänge, die Trenn‐ verstärker ( ... ) entsprechend einstellen müssen. Anschluss von Schutz- und Überwachungsgeräten SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 179
● Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel Schlüsselweite 13 ● Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel Schlüsselweite 16/17 ● Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel Schlüsselweite 18/19 ● Innensechskantschlüssel Gr. 8 ● Drehmomentschlüssel bis 50 Nm ● Schraubendreher Gr. 2 ● Schraubendreher Torx T20 ● Schraubendreher Torx T30 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Seite 180
Checklisten und Formulare C.2 Checkliste für die elektrische Installation SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
Index 5 Sicherheitsregeln, 16 Filtermatten, 28, 150, 152 Active Line Module, 29 Hilfsspannung Aluminiumteile reinigen, 150 Ausfall der Hilfsspannung, 36, 144, 146 App "Siemens Industry Online Support", 171 Entstörung, 96 AVT-Combi, 37 Istwerterfassung, 37, 45 CompactFlash Card tauschen, 159 Kondensator...
Seite 182
Weitere Informationen, 171 externer Komponenten, 29 interner Komponenten, 28 Sicherung Power Stack Adapter, 134 Zwischenkreis, 31, 35, 36, 128 Sicherungsautomat, 38 Siemens Industry Online Support App, 171 Spannungszwischenkreis, 36 Stoß- und Kippanzeigen Anbringungsort, 71 Zweck, 70 Technical Support, 171 Transformator eingangsseitiger, 28 Türverriegelung...
Seite 184
0009990025 038107 01 DE 01 Further Information www.siemens.com/LDA Siemens AG Large Drives Applications Vogelweiherstr. 1-15 90441 NÜRNBERG DEUTSCHLAND *000999002503810701DE01* 000999002503810701DE01...
Seite 185
Large Drives Applications Abteilung DI MC CBMF MF-NMA LDA EN Siemens AG, DI MC CBMF MF-NMA LDA EN, Postfach 47 43, 90025 Nürnberg Telefon +49 (911) 433-6422 +49 (911) 433-6921 PD LD AP BA OM Email motoren.doku.aud@internal.siemens.co Yasmin Marx Gugelstr. 65...