Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ausgabe
10/2019
Betriebsanleitung
Montageanleitung
Umrichter
SINAMICS SM150
Typ 6SL3810-7NN38-0AA1
Diese Dokumentation gehört zu
MUSTER
www.siemens.com/drives

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens SINAMICS SM150

  • Seite 1 Diese Dokumentation gehört zu MUSTER Betriebsanleitung Montageanleitung Umrichter SINAMICS SM150 Typ 6SL3810-7NN38-0AA1 Ausgabe 10/2019 www.siemens.com/drives...
  • Seite 2 18.10.2019 17:25 V32.00...
  • Seite 3 Einleitung Sicherheitshinweise Beschreibung Umrichter Einsatzvorbereitung SINAMICS SM150 Typ 6SL3810-7NN38-0AA1 Montage Elektrischer Anschluss Betriebsanleitung Montageanleitung Inbetriebnahme Betrieb Instandhaltung Ersatzteile Entsorgung Diese Dokumentation gehört zu Service & Support MUSTER Technische Daten und Zeichnungen Checklisten und Formulare Ausgabe 10/2019...
  • Seite 4: Haftungsausschluss

    Dokumentationen müssen beachtet werden. Marken Alle mit dem Schutzrechtsvermerk ® gekennzeichneten Bezeichnungen sind eingetragene Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann. Haftungsausschluss Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    SIMOTION Control Unit ......................32 3.5.2 Power Stack Adapter ......................33 3.5.3 Terminal Modules........................34 3.5.4 Voltage Sensing Module ......................35 3.5.5 Gebermodul SMC30 ......................35 3.5.6 Vorladung..........................35 3.5.7 Elektromechanisches Türverriegelungssystem..............36 3.5.8 Erdungsdraufschalter ......................36 3.5.9 Kundenseitiger Leistungsschalter ..................36 3.5.10 Stromrichtertransformator ......................37 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 6 Gesteuerter Abgang für Hilfsbetriebe 3 AC 400 V (Option N30)..........68 Einsatzvorbereitung............................69 Anforderungen an den Aufstellort ..................69 Prüfungen bei Erhalt der Lieferung ..................69 4.2.1 Lieferumfang ..........................69 4.2.2 Stoß- und Kippanzeigen überprüfen ..................70 4.2.3 Lastaufnahmemittel überprüfen .....................71 Transport..........................72 4.3.1 Transportkennzeichnungen....................72 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 7 Erdung anschließen .......................98 6.5.3 Vorbereitungen zum Leistungskabelanschluss..............98 6.5.4 Leistungskabel anschließen....................99 6.5.5 Leistungskabel zum Motor und Netz anschließen ..............99 6.5.6 Hilfsspannung anschließen ....................101 6.5.7 Geber anschließen.......................102 6.5.8 Optionale Anschlüsse verschalten ..................103 6.5.9 Kabelkanäle mit Kabelbinder befestigen................103 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 8 Anlage erden........................143 9.2.1 Mit Erdungsvorrichtung erden ....................143 9.2.2 Mit Erdungsdraufschalter erden ...................144 Türen öffnen.........................145 9.3.1 Leistungsteiltüren für Instandhaltungsarbeiten öffnen ............145 9.3.2 Leistungsteiltüren manuell entriegeln...................146 9.3.3 Sicherheitsschließsystem (Option M10)................147 Inspektion und Wartung .......................148 9.4.1 Inspektion..........................148 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 9 Normen und Bestimmungen ....................173 Checklisten und Formulare........................175 Checkliste für die mechanische Installation .................175 Checkliste für die elektrische Installation ................176 Index.................................181 Tabellen Tabelle 3-1 Beispiel für Protokoll zyklischer Funktionstest ................60 Tabelle 6-1 Leitungsdimensionierung ......................97 Tabelle 6-2 Leitungsquerschnitte ........................97 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 10 Bild 4-4 Sicherung der Hebestange......................76 Bild 4-5 Krantransport einer verpackten Transporteinheit ................77 Bild 4-6 Beispiel: Aufkleber mit Hinweisen zum Türe öffnen ..............79 Bild 5-1 Demontage der Tragschienen.....................84 Bild 5-2 Verschraubung der Schränke......................86 Bild 5-3 Erdungsschiene...........................87 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 11 Bild 9-6 Austausch des Lüfters.......................154 Bild 9-7 Beispieldarstellung einer AVT-Combi..................157 Bild 9-8 Bedienfeld ausbauen.........................158 Bild 9-9 Kartenslots ..........................159 Bild 9-10 Schraubverbindungen lösen......................161 Bild 9-11 Tausch des Vorladetrafos ......................165 Bild 9-12 Austausch des Vorladegleichrichters ..................166 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 12 Inhaltsverzeichnis SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 13: Einleitung

    Handlungsschritte ein. ● Aufzählungen verwenden den Listenpunkt. – Der Gedankenstrich kennzeichnet Aufzählungen in der zweiten Ebene. Hinweis Ein Hinweis gibt Ihnen weitere Informationen über das Produkt, die Handhabung des Produkts oder die jeweilige Dokumentation. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 14 Einleitung 1.1 Über diese Anleitung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Aufgabenstellung zugehörigen Dokumentation, insbesondere der darin enthaltenen Sicherheits- und Warnhinweise. Qualifiziertes Personal ist auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung befähigt, im Umgang mit diesen Produkten/Systemen Risiken zu erkennen und mögliche Gefährdungen zu vermeiden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 16: Die 5 Sicherheitsregeln

    Handhabung oder bei Missachtung der Sicherheitsregeln zum Tode oder zu schweren Körperverletzungen führen. ● Bedienen Sie das Gerät sachgemäß. ● Halten Sie bei allen Arbeiten stets "Die fünf Sicherheitsregeln (Seite 16)" ein. ● Warten Sie das Gerät regelmäßig und fachgerecht. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 17 Hohe Hilfsspannungen liegen auch nach dem Abschalten weiterhin an. Wenn Sie unter Spannung stehende Teile berühren, können Tod oder schwere Körperverletzung die Folge sein. ● Halten Sie bei allen Arbeiten die fünf Sicherheitsregeln ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 18 Die eingeschaltete Stillstandsheizung erhitzt sich dabei erheblich. Bei Berührung können schwere Körperschäden wie Hautverbrennungen die Folge sein. ● Stellen Sie sicher, dass die Stillstandsheizung nicht berührt werden kann. ● Sorgen Sie gegebenfalls dafür, dass die Stillstandsheizung vor Reparatur- oder Wartungsarbeiten ausgeschaltet ist. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 19: Elektromagnetische Felder In Anlagen Der Elektrischen Energietechnik

    Elektromagnetische Felder können bei magnetischen oder elektronischen Datenträgern Datenverluste verursachen. ● Führen Sie deshalb keine magnetischen oder elektronischen Datenträger mit sich. Für Anlagenverantwortliche finden Sie weitere Hinweise zu elektromagnetischen Feldern unter "Informationen für den Anlagenverantwortlichen (Seite 21)". SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 20: Elektrostatisch Gefährdete Bauteile (Egb)

    – Der Messkopf eines potenzialfreien Messgeräts wurde direkt vor dem Messen kurzzeitig entladen. Die erforderlichen EGB‑Schutzmaßnahmen für den gesamten Arbeitsbereich für elektrostatisch gefährdete Bauteile sind in den nachfolgenden Zeichnungen noch einmal veranschaulicht. Genaue Anweisungen für EGB‑Schutzmaßnahmen legt die Norm DIN EN 61340‑5‑1 fest. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 21: Informationen Für Den Anlagenverantwortlichen

    Abschnitt „Normen und Bestimmungen“ genannten Richtlinien. Achten Sie darauf, dass die spezifischen Sicherheits- und Errichtungsvorschriften sowie die Vorschriften zur Benutzung persönlicher Schutzausrüstungen bei allen Arbeiten eingehalten werden. ● Die Betriebsanleitung und die gesamte Produktdokumentation sind bei allen Arbeiten stets verfügbar. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 22: Erdungskonzept

    ● Der Schutzerdungsleiter muss mit dem Erdungspunkt der Anlage verbunden sein. Wählen Sie den größten Querschnitt des Schutzerdungsleiters nach einer der folgenden Varianten: – Nach den örtlichen Verdrahtungsvorschriften – Durch Berechnung nach IEC 60364-5-54, 543.1 – Außenleiterquerschnitt-Halbe SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 23: Sicherung Des Aufstellorts

    Aufstellungsland gültigen nationalen Vorschriften. Für die Bundesrepublik Deutschland sind dies für die "Elektromagnetischen Felder" die Vorgaben der Berufsgenossenschaft BGV B11 und die BGR B11. ● Bringen Sie entsprechende Warnhinweise an der Anlage an. ● Grenzen Sie die Gefahrenzonen ab. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 24: Restrisiken

    – Außergewöhnlich hohe Temperaturen, einschließlich eines offenen Feuers als Folge eines Fehlers – Emissionen von Licht, Geräuschen, Partikeln oder Gasen Geräte der "Schutzart Open Type/IP20" müssen in einem Schalthaus oder in einer vergleichbaren Umgebung eingebaut werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 25: Security-Hinweise

    ● Beachten Sie bei allen Arbeiten die Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen in dieser Dokumentation und die Aufkleber am Gerät. Security-Hinweise Siemens bietet Produkte und Lösungen mit Industrial Security-Funktionen an, die den sicheren Betrieb von Anlagen, Systemen, Maschinen und Netzwerken unterstützen. Um Anlagen, Systeme, Maschinen und Netzwerke gegen Cyber-Bedrohungen zu sichern, ist es erforderlich, ein ganzheitliches Industrial Security-Konzept zu implementieren (und kontinuierlich aufrechtzuerhalten), das dem aktuellen Stand der Technik entspricht.
  • Seite 26 Weiterführende Informationen zu möglichen Schutzmaßnahmen im Bereich Industrial Security finden Sie unter: https://www.siemens.com/industrialsecurity (https://www.siemens.com/industrialsecurity) Die Produkte und Lösungen von Siemens werden ständig weiterentwickelt, um sie noch sicherer zu machen. Siemens empfiehlt ausdrücklich, Produkt-Updates anzuwenden, sobald sie zur Verfügung stehen und immer nur die aktuellen Produktversionen zu verwenden. Die Verwendung veralteter oder nicht mehr unterstützter Versionen kann das Risiko von Cyber-...
  • Seite 27: Beschreibung

    Schließen des Erdungsdraufschalters für den Spannungszwischenkreis. Der Erdungsdraufschalter kann erst geschlossen werden, wenn der Leistungsschalter geöffnet und der Zwischenkreis vollständig entladen ist. ● Der NOT-AUS-Pilzdrucktaster in der Schranktür ist ein Taster mit mechanischem Verriegelungssystem für NOT-AUS, Stopp Kategorie 0 (Standard). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 28: Externe Sicherheitskomponenten

    ● Differenzdruckwächter; überwacht den Ausfall von Lüfter, Verstopfung der Filtermatten ● Abschaltung bei Halbleiterausfall ● Abschaltung bei Ausfall der Steuerungskomponenten ● Interne Schutzfunktionen der Steuerungshardware ● Schutz vor Kommunikationsausfall zwischen Regelung und Leistungsteil ● Stillstandsheizung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 29: Schutz- Und Überwachungsfunktionen Für Externe Komponenten

    Schutzabschaltung ist vorhanden, die Sie bei externen Problemen, z. B. Kurzschlüssen, aktivieren können. Aufbau 3.3.1 Komponenten Die Basiskonfiguration ist mit folgenden Komponenten ausgeführt: ● Einem Active Line Module ● Einem Gleichspannungszwischenkreis ● Einem Motor Module SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 30 Der Umrichter ist als Spannungszwischenkreisumrichter in 3-Punkt-Technik ausgeführt. ① Netzseitige Spannungswandler Zwischenkreis mit Trockenkondensatoren ② Leistungsschalter Motor Module (3-Punkt-Wechselrichter) mit IGBT ③ Umrichtertransformator Motorseitige Spannungs-/Stromwandler ④ Active Line Module (3-Punkt-Wechselrich‐ Hochspannungsmotor ter mit IGBT) Bild 3-1 Aufbau des Leistungsteils SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 31: Aufbau Des Active Line Module Und Des Motor Module

    Trennung des Leistungsschalters wird das Gerät abgeschaltet. Der Zwischenkreis wird über Symmetrierwiderstände entladen. Beschreibung der Komponenten Weitere Informationen finden Sie in folgenden Dokumenten: ● Im Schaltbuch finden Sie Informationen Informationen zur Verdrahtung der Komponenten. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 32: Simotion Control Unit

    Beschreibung 3.5 Beschreibung der Komponenten ● Im Dokument "Ergänzende Komponentenbeschreibungen (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/109768128)" finden Sie Informationen zu den Schnittstellen und LEDs einzelner Komponenten. 3.5.1 SIMOTION Control Unit Die Control Unit D4x5 ist die zentrale Regelungsbaugruppe zur Regelung- und Steuerung des Umrichters. Die Anschlüsse sind intern auf die Kundenklemmenleiste verdrahtet.
  • Seite 33: Power Stack Adapter

    Leistungsteil und der Steuerung und Regelung. Hier findet die galvanische Trennung (elektrische Kopplung über Licht) zwischen dem Leistungsteil und der Steuerung statt. Über die schnelle serielle Kommunikationsschnittstelle DRIVE CLiQ findet der Datenaustausch zwischen Power Stack Adapter und Control Unit statt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 34: Terminal Modules

    X210 Elektronikstromversorgung Bild 3-3 Schnittstellenübersicht des PSA 3.5.3 Terminal Modules Die Terminal Modules sind die zentrale Schnittstelle für digitale und analoge Ein- und Ausgänge. Optional können Sie die Schnittstelle um zusätzliche Terminal Modules erweitern. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 35: Voltage Sensing Module

    Schaltbuch. Den Einbauplatz der Komponenten finden Sie im Anordnungsplan. Bezeichnung Wert Vorladezeit 20 s Vorladestrom im dreiphasigen 400V Netz bei 3,3 kV; und 4,16 kV Einfachschaltung 20 A Entladezeit des Zwischenkreises T ≈ 300 s ENTL Der Wert kann anlagenbedingt variieren. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 36: Elektromechanisches Türverriegelungssystem

    Leistungsschalters. Alle Befehle an den Leistungsschalter müssen direkt wirken, ohne Einbindung von Koppelrelais. ● Für die Leistungsschalterzustände EIN und AUS muss je ein Rückmeldesignal vorhanden sein. Die Rückmeldungen dürfen nicht verzögert werden. Setzen Sie deshalb keine Koppelrelais ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 37: Stromrichtertransformator

    Die Strom- und Spannungsistwerte werden von der Baugruppe AVT-Combi erfasst. Die AVT-Combi wandelt die analogen Signale in digitale Signale um und gibt diese Signale an den PSA weiter. Die Signale werden durch Lichtwellenleiter an den PSA übertragen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 38: Gemeinsame Stromversorgung

    Leistungsausgangs leuchtet rot, bis der Kurzschluss behoben wurde und das Gerät wieder ordnungsgemäß funktioniert. Dazu ist ein Abschalten und nach ca. 10 s erneutes Zuschalten des vorgeschalteten Sicherungsautomaten notwendig. 3.5.12.2 Aufbau Bild 3-5 Aufbau bei Verwendung von IGBTs SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 39: Anschlüsse

    Beschreibung 3.5 Beschreibung der Komponenten 3.5.12.3 Anschlüsse ① ④ LED Anzeige für Leistungsausgang Signalisierung ② ⑤ Betriebsanzeige Netzanschluss ③ Leistungsausgänge Bild 3-6 Übersicht SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 40: Diagnosemodul Dm10

    LED angezeigt. ● Ausgabe von acht analogen Signalen an folgende Signalempfänger: – PADU8 – Anzeigeinstrumente – Warte/Leittechnik ● Bereitstellung der digitalen und analogen Signale auf Messbuchsen zur vereinfachten Diagnose mit dem Oszilloskop. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 41: Signalbehandlung

    Signale, z. B. der Drehzahl-Istwert, nicht dargestellt werden. Acht Operationsverstärker vom Typ AD8674 erhöhen das um 5 V erniedrigte Spannungssignal um den Faktor 2. Durch diese Signalbehandlung können auch vorzeichengerichtete Signale in einem Wertebereich von -10 V bis +10 V dargestellt werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 42: Spannungsüberwachung

    Spannungen im Normbereich, signalisiert eine weitere LED (H23) "Power Supply OK". Wenn die Spannungsversorgung mit dem Zustand "Power Supply Not OK" an die Regelung gemeldet wird, greift diese ein und schaltet den Antrieb kontrolliert ab, um Schäden zu vermeiden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 43: Kundenklemmenleisten

    ● Lüfter ● Steuerung und Regelung ● Schutz- und Überwachungseinrichtungen ● Vorladung des Zwischenkreises ● Pumpen der Rückkühleinheit Den zur Hilfsspannungseinspeisung erforderlichen Strom entnehmen Sie den technischen Daten. Die Klemmenbelegung finden Sie im Schaltplan. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 44: Trennverstärker Für Optionale Analogeingänge (Option E86)

    Diese Ein- und Ausgänge werden z. B. für das Einlesen von Temperaturen verwendet. Das Terminal Module TM31 umfasst folgende Ein- und Ausgänge: ● 8 Digitaleingänge ● 4 bidirektionale Digitaleingänge und -ausgänge ● 2 Relaisausgänge mit Wechslerkontakt ● 2 Analogeingänge SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 45: Zusätzliches Terminal Module Tm15 (Option G63)

    B. angewendet, wenn Drehzahl-Istwerte von einem HTL-Inkrementalgeber an verschiedenen Stellen zur Messwerterfassung und Weiterbearbeitung benötigt werden. Der Impulsverteiler setzt die HTL-Inkrementalgebersignale auf zwei separate RS422- Signalausgänge um. Die Eingänge sind galvanisch von den Ausgängen getrennt. Der Anschluss erfolgt über 8-polige Klemmenleisten. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 46: Optisches Busterminal (Obt) Für Profibus (Option G71)

    ● Motorstrom (0 bis +120 %) ● Motordrehzahl (–120 % ... 0 … +120 %) ● Berechnete Motorleistung (0 bis +120 %) ● Motorspannung (0 bis +120 %). Hinweis Die Option K21 enthält die Option K20. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 47: Safe Torque Off / Sicherer Halt

    Stopp-Kategorie 1. Diese Zertifizierung dient als Leitfaden für die Integration der Option K80 "Safe Torque OFF". Zur Nutzung dieser Zertifizierung müssen sämtliche gegebenen Randbedingungen entsprechend den Vorgaben erfüllt werden. Unabhängig davon empfehlen wir eine Abnahme der realisierten Gesamtfunktion durch eine autorisierte Stelle. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 48: Sicherheitsinformation Zur Funktion "Safe Torque Off / Sicherer Halt

    ● Stellen Sie sicher, dass alle Personen, die die Funktion "Safe Torque Off / Sicherer Halt" bedienen, durch den Systemintegrator vor der Nutzung der Sicherheitsfunktion geschult werden. Die Schulung beinhaltet das Studium der Sicherheitsfunktion und deren Einbindung in den Produktionsprozess. Die Schulung muss dokumentiert werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 49: Beschreibung

    Die zentralen Komponenten der Funktion "Safe Torque Off " sind das Sicherheitsschaltgerät – K110 sowie der PSA. Für das zusätzlich benötigte Zeitrelais -K120 sowie die ebenfalls zusätzlich benötigten Hilfsschütze ‑K121, ‑K125 und ‑K130 sind Standardkomponenten eingesetzt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 50 Steuerung aktiviert. Aktivierung und Quittierung der Sicherheitsfunktion "Safe Torque Off" müssen so angeordnet sein, dass die Anlage vom Ort der Betätigung einsehbar ist, d. h. keine Gefährdung beim Deaktiveren der Sicherheitsfunktion "Safe Torque Off". SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 51 NOT-HALT- / NOT-AUS-Befehlsgerät nach ISO 13850/EN 418 und IEC 60947-5-5, z. B. Fa. Siemens 3SB3000-1HA20. – Schaltelement 2Ö Zwangsöffnung nach IEC 60947-5-1, Anhang K, z. B. Fa. Siemens 3SB3403-OE Der Pilzdrucktaster wird über eine 4-adrige geschirmte Steuerleitung mit einem Aderquerschnitt von ≥ 0,5 mm angeschlossen, z.
  • Seite 52 ]). Leitungsauswahl und Verdrahtungstechnik entsprechend EN60204-1. Bild 3-11 Anschlussmöglichkeit Taster "Safe Torque Off quittieren" bzw. "quittieren" Der netzseitige Leistungsschalter, z.B. Siemens Vakuum-Leistungsschalter SION 3AE-Serie, muss folgende Eigenschaften haben: ● Der Schalterantrieb muss als Feder-Speicherantrieb ausgeführt sein. ● Die Auslösezeit des Leistungsschalters darf höchstens 80 ms betragen.
  • Seite 53 Der Quittierbefehl ist zusätzlich mit dem Steuerwort STW3 Bit 14 verschaltet. Beide Quittiereingänge sind gleichwertig, so dass wahlweise über den Taster "Safe Torque Off quittieren" oder über den Feldbus (Taster "quittieren") freigegeben werden kann. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 54 Beschreibung 3.6 Beschreibung der Optionen Bild 3-12 Funktionsübersicht Makroverschaltung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 55: Inbetriebnahme

    Drehschalter Betriebsmodus: WL (Über- und Unterspannungsüberwachung mit Fehlerspeicher). ① Potenziometer "START" (Zeitdauer Anlaufüberbrückung): 0 (0 sec). ② Potenziometer "MAX" (Schwelle Überspannungsabschaltung): 25,8 V. ③ Potenziometer "MIN" (Schwelle Unterspannungsabschaltung) 50 % (15 V). ④ Potenziometer "DELAY" (Zeitdauer Auslöseverzögerung): 0 (0,1 sec). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 56 Verzögerung- K110 Verzögerung- K120 toleranz = 1 Sekunde toleranz Wenn diese Vorschrift nicht eingehalten wird, stellt dies keine Einschränkung der Sicherheit dar. Der zweite Abschaltpfad wird jedoch über den Leistungsschalter bei jeder Betätigung benutzt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 57 7. Zur Überprüfung der Auslöseschwelle erhöhen Sie die SITOP-Ausgangsspannung langsam bis zur Auslösung des Spannungsüberwachungsrelais -A11. Messen Sie dabei den Auslösewert am Messeingang "U1". Dieser muss zwischen den Grenzwerten 25,2 V - 26,4 V liegen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 58 0,5 Sekunden ein. 3. Aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion z. B. mit dem Pilzdrucktaster. 4. Überprüfen Sie ob der Leistungsschalter geöffnet hat (Netztrennung). 5. Stellen Sie die Verzögerungszeit des Sicherheitsschaltgeräts -K110 wieder auf die ursprüngliche Zeit ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 59: Zyklischer Funktionstest

    Ausbildung und Kenntnis der Sicherheitsfunktionen den Abnahmetest in angemessener Weise durchführen kann. Dokumentation Um die Inbetriebnahme nachvollziehbar zu dokumentieren, füllen Sie das Abnahmeprotokoll (siehe Kapitel " Abnahmeprotokoll (Seite 61) ") umgehend aus. Hinterlegen Sie das Abnahmeprotokoll im Logbuch der Maschine. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 60: Protokoll Zyklischer Funktionstest

    Auslöseschwelle des Spannungsüberwachungsrelais -A11 überprüft (25,2 V - 26,4 V). (Prüfschritte siehe Kapitel "Inbetriebnahme", Abschnitt "Überprüfung des Spannungsüberwachungsrelais -A11"). Funktionstest "Safe Torque Off" durchgeführt. (Prüfschritte siehe Kapitel "Inbetriebnahme", Abschnitt "Funktionstest "Safe Torque Off"") Datum Name Firma/Abteilung Unterschrift SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 61: Abnahmeprotokoll

    Funktionstest "Safe Torque Off" durchgeführt. (Prüfschritte siehe Kapitel ❑ "Inbetriebnahme", Abschnitt "Funktionstest "Safe Torque Off"") Protokollabschluss und Gegenzeichnungen Bestätigt werden die im Abnahmeprotokoll aufgeführten Punkte Inbetriebnehmer Datum Name Firma/Abteilung Unterschrift Maschinenhersteller oder autorisierte Stelle Datum Name Firma/Abteilung Unterschrift SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 62: Schaltungsübersicht

    Beschreibung 3.6 Beschreibung der Optionen 3.6.11.8 Schaltungsübersicht Bild 3-15 Schaltungsübersicht Option "Safe Torque off", Blatt 1 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 63 Beschreibung 3.6 Beschreibung der Optionen Bild 3-16 Schaltungsübersicht Option "Safe Torque off", Blatt 2 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 64 Beschreibung 3.6 Beschreibung der Optionen Bild 3-17 Schaltungsübersicht Option "Safe Torque off", Blatt 3 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 65: Ausgangsdrossel (Option L08)

    Die Schrankbeleuchtung wird manuell oder automatisch mit einem integrierten Bewegungsmelder (Werkseinstellung) eingeschaltet. Wenn die Leuchte über den Bewegungsmelder eingeschaltet wird, leuchtet sie drei Minuten. Die Betriebsart wird über den Schalter an der Leuchte festgelegt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 66: Trenner Am Umrichterausgang (Option L51)

    Motor trudelt hierbei aus. Die Funktion Not-Aus Stopp-Kategorie 1 enthält das Stillsetzen des Antriebs über Schnellhalt an einer vom Anwender zu parametrierenden Rücklauframpe. Anschließend wird der Antrieb wie beim Not-Aus Stopp-Kategorie 0 spannungsfrei geschaltet. Der NOT-AUS-Taster mit Schutzkragen ist in die Schranktür des Umrichters eingebaut. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 67: Sicherheitsschließsystem (Option M10)

    Mit dieser Option sind die Schranktüren mit zusätzlichen Filtermatten ausgerüstet. Die Filtermatten verhindern das Eindringen gefährlicher Staubablagerungen auf den Leistungsteilkomponenten. Die Filtermatten sind auf der Außenseite der Schranktüren angebracht, wodurch ein Tausch der Filtermatten während des Betriebs möglich ist. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 68: Signal- Und Steuerleitung Bis 2,5 Mm² (Option M32)

    Ölversorgungen. Der Befehl "EIN" am Umrichter schaltet das Schütz ein. Der Befehl "AUS" schaltet das Schütz aus. Stellen Sie die erforderliche Einspeisung für die Spannungsversorgung des Antriebs extern bereit. Die Klemmenbelegung finden Sie im Schaltplan des Umrichters. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 69: Einsatzvorbereitung

    Prüfungen bei Erhalt der Lieferung 4.2.1 Lieferumfang Der Lieferumfang umfasst folgende Komponenten: ● Leistungsteil, inklusive Regelung ● Erregerschrank (separat bestellbar) Diese Option ist für die Regelung fremderregter Synchronmotoren erforderlich. Diese Dokumentation bezieht sich auf das Gesamtsystem. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 70: Stoß- Und Kippanzeigen Überprüfen

    Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Wenn eine der Anzeigen ausgelöst hat, führen Sie keine Inbetriebnahme durch. ● Informieren Sie den Technical Support. Nur fachkundige Siemens-Techniker können Ihnen angemessene Maßnahmen empfehlen. Siehe auch Service & Support (Seite 171) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 71: Lastaufnahmemittel Überprüfen

    Wenn die Lastaufnahmemittel und Hebemittel beschädigt oder nicht ordnungsgemäß befestigt sind, kann das Gerät beim Heben und Transportieren herunterfallen. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Überprüfen Sie die Lastaufnahmemittel und Hebemittel vor der Benutzung. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 72: Transport

    ● Richten Sie sich beim Anheben nach den Angaben auf dem Hebeschild oder in den "Technischen Daten und Zeichnungen". ACHTUNG Sachschaden durch Erschütterungen Starke Transporterschütterungen und harte Stöße beim Absetzen können zu Sachschäden führen. ● Vermeiden Sie Stöße und Erschütterungen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 73: Schwerpunkt Beachten

    ● Die Gabeln des Staplers müssen an der Rückseite der Transportpalette herausragen. Die Bodenbleche der Transporteinheiten sind nicht belastbar. ● Transportieren Sie die Geräte nur mit dafür zugelassenen Gabelstaplern. Beim Transport und beim Ausrichten der Transporteinheiten mit dem Gabelstapler wird die Kraft über die Transportpalette aufgenommen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 74: Mit Kran Transportieren

    ● Wenn Kranösen am Schrank vorhanden sind, verwenden Sie die Kranösen. Verwenden Sie in dem Fall keine Hebestangen. 4.3.6 Hebestangen verwenden Beim Transport mit einem Kran wird die Kraft über die unten am Schrank angebrachten Transportschienen aufgenommen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 75 ● Heben Sie die Transporteinheiten nur mit den entsprechenden Spreizvorrichtungen oder Hebegeschirren. Vorgehensweise 1. Wenn mehrere Lochöffnungen vorhanden sind, wählen Sie die Lochöffnungen entsprechend des Schwerpunkts aus. 2. Schieben Sie die Hebestangen durch die Lochöffnungen. Bild 4-3 Aufkleber Hebestangen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 76: In Kisten Verpackte Transporteinheiten Transportieren

    Wenn die Hebe- oder Lastaufnahmemittel versagen, dann kann die Transporteinheit / der Schrank herunterfallen. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Halten Sie sich nicht unter der angehobenen Last oder in der Nähe davon auf. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 77: Auspacken

    Geräte können bei längerer Lagerungszeit und Stillstandszeit Schaden nehmen. ● Halten Sie die Hinweise zur Lagerung in den Kapiteln "Lagerung" und "Technische Daten und Zeichnungen" ein. ● Entfernen Sie die Verpackung erst kurz vor der Aufstellung und Montage der Transporteinheiten. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 78: Ladesicherung Entfernen

    2. Entfernen Sie die Abstandshalter wie Holzkeile, Luftpolster und Ähnliches. 4.4.3 Schrank von der Transportpalette lösen Um die Transporteinheiten von den Transportpaletten abzuheben und an den Aufstellungsort zu transportieren, verwenden Sie einen Kran. Halten Sie die unter "Mit Kran transportieren" angegebenen Hinweise ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 79: Türen Zur Einsatzvorbereitung Öffnen

    4. Ziehen Sie den Schraubenzieher aus der Öffnung. 5. Öffnen Sie die Türe. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen nach dem Öffnen der Türe den Aufkleber mit den Bedienschritten. Der Aufkleber dient nur als Hinweis zum erstmaligen Öffnen der Türe. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 80: Stoß- Und Kippanzeigen Im Schrankinneren Überprüfen

    ● Lagern Sie nur Waren in unbeschädigten Verpackungen ein. Packen Sie Waren in beschädigten Verpackungen aus. Lagern Sie Waren entsprechend der Warenart ordnungsgemäß ein. ● Reparieren Sie Schäden an der Verpackung vor der Einlagerung, soweit dies für die ordnungsgemäße Einlagerung notwendig ist. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 81 – Die Temperatur des Raums soll ca. 10 °C (14 °F) über der Außentemperatur liegen. – Die Temperatur darf nicht unter ‑20 °C (-4 °F) fallen. – Stimmen Sie bei geringeren Temperaturen geeignete Maßnahmen mit Siemens ab. – Die relative Luftfeuchte soll weniger als 60 % betragen.
  • Seite 82: Lüfter Lagern

    Auch wenn der Lüfter nicht eingesetzt wird, altert das Lagerfett. Die Einsatzfähigkeit des Lüfters kann beeinträchtigt werden. ● Drehen Sie den Lüfter mindestens einmal im Jahr. ● Lagern Sie den Lüfter vor der Inbetriebnahme nicht länger als zwei Jahre. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 83: Montage

    Sachschäden durch Fremdkörper Wenn Sie nach abgeschlossenen Montage- und Instandhaltungsarbeiten Fremdkörper im Gerät zurücklassen, können beim Einschalten Schäden verursacht werden. ● Prüfen Sie vor dem Einschalten, ob sich Fremdkörper im Gerät befinden. Entfernen Sie die Fremdkörper. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 84: Benötigtes Werkzeug

    ● Schraubendreher Torx T20 und T30 Transportschienen demontieren Am Schrank sind unten Trageschienen montiert, die für den Krantransport vorgesehen sind. ① Lösen Sie zur Demontage der Schienen die Befestigungsschrauben mit einem Schraubenschlüssel M12. Bild 5-1 Demontage der Tragschienen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 85: Transporteinheiten Verschrauben

    Halten Sie den Zugang zu den Bohrungen im Boden der Schränke frei. Entfernen Sie die Schutzabdeckungen. Für die Verschraubung der Transporteinheiten benötigen Sie folgendes Montagematerial: ● Sechskantmuttern ISO 4032-M8-8 A2L ● Kontaktscheiben SN70093-8-FSt-mechZn-f ● Gewindebolzen M8 x 15,5 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 86: Mit Dem Fundament Verbinden

    ● Befestigungsbohrungen ● Befestigungsmaße ● Abstand zwischen Schrankoberkante und Raumdecke Zur Verbindung mit dem Fundament sind Bohrungen für Schrauben M12 vorgesehen. Montieren Sie die Transporteinheiten gemäß den Angaben der mitgelieferten Maßbilder im Kapitel "Anordnungsplan, Maßbild". SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 87: Erdungsschienen Verbinden

    3. Setzen Sie die Verbindungsbrücke an die Erdungsschienen der zu verbindenden Schränke an. 4. Setzen Sie die Beilagscheibe und Mutter wieder auf. 5. Ziehen Sie die Mutter mit einem Anzugsmoment von 50 Nm an. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 88: Dc-Bus Verbinden

    Das Fett greift Lackoberflächen, Leitungen, Kunststoffteile u. Ä. an. ● Bringen Sie das Fett nicht auf die genannten Teile. Entfernen Sie eventuell aufgetragenes Fett auf diesen Teilen sofort. 4. Verschrauben Sie die Verbindungsschienen innerhalb einer Stunde. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 89: Dc-Bus Verbinden

    Die erwärmte Luft wird über die Lüfter auf dem Dach des Umrichters abgeleitet. Stellen Sie sicher, dass die zugeführte Luft rein von Staub oder elektrisch leitenden Stoffen ist. Vermeiden Sie kühle Luft, die zu Kondensatbildung führen kann. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 90 Montage 5.9 Kühlluftstrom sicherstellen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 91: Elektrischer Anschluss

    Arbeiten beschädigt werden. Beim Betrieb mit defekten Dichtungen können Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden die Folge sein. ● Tauschen Sie defekte Dichtungen vor der Inbetriebnahme. Halten Sie die in den technischen Daten angegebenen Umweltbedingungen ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 92 ● Öffnen Sie die Türen gemäß den beschriebenen Schritten im Kapitel "Einsatzvorbereitung". Hinweis Für den Anschluss von Steuer- und Signalleitungen sind die mitgelieferten Stromlaufpläne verbindlich. Detailinformationen zum Anschluss der Komponenten finden Sie im Verbindungsplan. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 93: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Leistungskabeln finden Sie unter „Leistungskabel anschließen“. ● Wenn die Leitungen dicht an Massepotenzial verlegt werden, erhöht sich die Störfestigkeit. Wir empfehlen daher eine Verlegung in Kanten und auf dem Massepotenzial. ● Erden Sie Reserveadern auf mindestens einer Seite. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 94: Schirmanbindung

    ● Legen Sie Kabelschirme großflächig auf. Verwenden Sie dazu Erdungsschellen, -klemmen oder -verschraubungen. ● Vermeiden Sie eine Verlängerung des Kabelschirms zum Erdungspunkt hin durch einen Draht. Die Schirmwirkung wird dadurch um bis zu 90 % verringert. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 95 ● Achten Sie darauf, dass der Kabelschirm sachgerecht aufliegt. ● Überbrücken Sie Schirmunterbrechungen z. B. bei Klemmen, Schaltern, Schützen usw. niederimpedant und großflächig. ① Schirmschienen ② Kabel ③ Klemmen Bild 6-2 Überbrücken von Schirmunterbrechungen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 96: Peripherieanbindung

    Eine störsichere Kopplung zwischen interner und externer Versorgungsspannung wird erreicht, indem die 0 V-Potenziale miteinander verbunden und geerdet werden. Dadurch entfällt auch die nach DIN EN 60204-1 geforderte Isolationsüberwachung für Steuerkreise. Bild 6-3 Potenzialkonzept SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 97: Elektrische Anforderungen

    Da der Umrichter noch nicht angeschlossen ist, sind die Türen elektromechanisch verriegelt. Um die Montage und Installation des Umrichters zu ermöglichen, können Sie die Türen manuell öffnen. Siehe auch Türen öffnen (Seite 145) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 98: Erdung Anschließen

    Schränke über diese Erdungslaschen fest an die bauseitige Erde an. Bild 6-4 Erdungslasche 6.5.3 Vorbereitungen zum Leistungskabelanschluss ● Schalten Sie die Schränke spannungsfrei. ● Ergreifen Sie umfassende Absicherungsmaßnahmen am Aufstellungsort. ● Ermöglichen Sie den freien Zugang zur Kabelabfangschiene der Schränke. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 99: Leistungskabel Anschließen

    Halten Sie beim Anschluss der Kabel alle Bedingungen für den Leitungsschutz ein. Überschreiten Sie nicht die zulässigen Kabellängen zwischen Umrichterausgang und Motor. Der Abstand der Motorkabel zur Signalleitung sollte mindestens 20 cm betragen. Verlegen Sie Netz- und Motorkabel nicht parallel. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 100: Vorgehensweise

    2. Schließen Sie die Einspeisekabel an die Netzanschluss-Schiene an. Bild 6-6 Anschluss der Netzleistungskabel 3. Verschrauben Sie die einzelnen Phasen der Motorkabel mit den Anschlüssen unterhalb der Ausgangsphasen. Halten Sie die folgende Anschlussreihenfolge der Leiter ein: U1, V1, W1 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 101: Hilfsspannung Anschließen

    1. Schließen Sie die Hilfsspannung für Lüfter, Vorladung usw. an die Klemmenleistean. Der Leiterquerschnitt darf max. 4 mm betragen. 2. Ziehen Sie zum Anschließen der Leitungen den Deckel nach oben. 3. Befestigen Sie die Leitungen an den entsprechenden Anschlüssen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 102: Geber Anschließen

    3. Schließen Sie die Signalleitung an der Kundenklemmleiste an. Details entnehmen Sie dem Schaltbuch. 4. Legen Sie den Schirm des Geberkabels direkt auf die Schirmschiene (Zackenschiene). Achten Sie dabei auf eine großflächige und gut leitende Verbindung. Verwenden Sie zum Befestigen metallene Erdungsschellen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 103: Optionale Anschlüsse Verschalten

    Befestigen Sie alle Kabelkanäle, die mit dem Deckel nach unten zeigen, mit Kabelbindern. Führen Sie die Kabelbinder um den gesamten Kabelkanal herum. Die Kabelbinder müssen sich an den Stellen befinden, an denen sie sich auch im Auslieferungszustand befunden haben. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 104 Elektrischer Anschluss 6.5 Anschließen Bild 6-8 Prinzipdarstellung: Kabelbinder befestigen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 105: Inbetriebnahme

    ● Informieren Sie sich bei Ihrem regionalen Ansprechpartner über das SITRAIN Trainingsangebot. Nehmen Sie für Inbetriebsetzungsaufgaben die Unterstützung und Dienstleistungen des zuständigen Siemens Service Center in Anspruch. Die Ansprechpartner finden Sie unter „Service & Support (Seite 171)“. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1...
  • Seite 106 Inbetriebnahme SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 107: Betrieb

    ● Wenn es während des Betriebs zu einem Erdschluss kommt, schalten Sie das Gerät umgehend aus. Klären und beseitigen Sie anschließend die Erdschlussursache. ● Das Weiterbetreiben nach erkanntem Erdschluss liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers. Führen Sie eine Risikoanalyse durch. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 108: Umrichter Bedienen

    ● Verändern Sie die Parameter, z. B. des Motorschutzschalters, nicht. Hinweis Ergänzend zu dieser Betriebsanleitung finden Sie im Listenhandbuch eine Übersicht sämtlicher Parameter sowie eine Sammlung von Funktionsplänen zur Beschreibung der Funktionsweise. Umrichter bedienen Der Umrichter darf nur von geschultem Bedienpersonal bedient werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 109: Touchscreen-Bedienfeld

    Das Bedienfeld zeichnet sich durch folgende Funktionen aus. ● Bedienen über Touchscreen ● Bildschirmschoner ● Sprachumschaltung ● Vor Ort Betrieb ● Kurvendarstellung (TRACE) ● Anzeigen von Störungen und Warnungen des Umrichters ● Störspeicher, über USB auslesbar SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 110: Parameter

    Rücklaufzeit des Hochlaufgebers. ● Beobachtungsparameter (nur lesbar) Beobachtungsparameter dienen zum Anzeigen interner Größen, z. B. aktueller Motorstrom. Bild 8-2 Parameterarten Alle diese Antriebsparameter können mit den im PROFIdrive-Profil definierten Mechanismen über PROFIBUS gelesen und geändert werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 111: Funktionen

    Sie erreichen die Korrekturgröße durch den Additionspunkt von Haupt- und Zusatzsollwert im Sollwertkanal. Beide Größen werden dabei gleichzeitig über zwei getrennte oder über eine Sollwertquelle eingelesen und im Sollwertkanal addiert. Einstellparameter Parameter Einstellung p1070 Hauptsollwert p1071 Hauptsollwert Skalierung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 112 Tabelle 8-1 Parameter Parameter Einstellung p1091 Ausblenddrehzahl 1 p1092 Ausblenddrehzahl 2 p1093 Ausblenddrehzahl 3 p1094 Ausblenddrehzahl 4 p1101 Ausblenddrehzahl Bandbreite p1080 Minimaldrehzahl r1112 Drehzahl-Sollwert nach Minimalbegrenzung Weitere Informationen finden Sie im Funktionsplan 1550 und 3050. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 113: Drehzahlbegrenzung

    Wenn die Drehrichtung umgekehrt wird, wird der Hochlaufgeber-Ausgang über die folgenden Parameter bis null reduziert. ● Die Anfangsverrundung ● Die Rücklaufzeit ● Die Endverrundung Anschließend wird der neue invertierte Sollwert über die folgenden Parameter angefahren: ● Die Anfangsverrundung ● Die Hochlaufzeit ● Die Endverrundung SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 114: Vektorregelung

    ● Schutz des Motors durch einstellbare Drehmomentenbegrenzung beim motorischen als auch generatorischen Betrieb. ● Regelung des Antriebs– und Bremsmoments unabhängig von der Drehzahl. Diese Vorteile ergeben sich bereits ohne Drehzahlrückführung. Hinweis Die Vektorregelung kann mit und ohne Drehzahlgeber eingesetzt werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 115 Der Grund dafür ist, dass die Drehzahl direkt gemessen wird und in die Modellbildung der Stromkomponenten eingeht. Funktionspläne ● 1590 ● 1610 ● 6010 ● 6030 ● 6040 ● 6050 ● 6060 ● 6490 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 116 ● Starten im geregelten Betrieb direkt nach Auferregung des Antriebs ● Durchfahren des kleinen Frequenzbereichs (0 Hz) im geregelten Betrieb Hinweis Der Drehzahl-Sollwert vor dem Hochlaufgeber muss für diesen Fall größer sein als (p1755). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 117: U/F Steuerung

    Änderung der Frequenz f auch die Spannung proportional verändert werden. Durch die Spannungsänderung ist sichergestellt dass ein konstanter Magnetisierungsstrom Iµ fließt. Bild 8-4 Betriebsbereiche und Kennlinienverläufe des Asynchronmotors bei Umrichterspeisung Einstellparameter Parameter Einstellung p1300 Steuerungs-/Regelungs-Betriebsart / Regelungsart SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 118: Analoge Und Digitale Ein-/Ausgänge

    ● p4077 Wert x1 der Kennlinie der Analogausgänge ● p4078 Wert y1 der Kennlinie der Analogausgänge ● p4079 Wert x2 der Kennlinie der Analogausgänge ● p4080 Wert y2 der Kennlinie der Analogausgänge Funktionspläne ● 1840 ● 9572 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 119 = (p2003 x p2000 x pi) / 30 Bezugsfrequenz 100 % = r2000 / 60 Bezugsaussteuergrad 100 % = maximale Ausgangsspan‐ nung ohne Übersteuerung Bezugsfluss 100 % = Motorbemessungsfluss Bezugstemperatur 100 % = 100 °C SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 120: Werkseinstellung

    TM31.AO_Kennl. x2 auf 100 % einstellen TM31.AO_Kennl. y2 auf 10.000 V einstellen Werkseinstellung Digitalausgang Klemme Werkseinstellung X542: 2,3 "Impulse frei gegeben" X542: 5,6 "Keine Störung" DI/DO8 X541: 2 "Einschaltbereit" DI/DO9 X541: 3 DI/DO10 X541: 4 DI/DO11 X541: 5 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 121: Erweiterte Einstellmöglichkeiten Der Analogausgänge

    X522: 3,2 verwendet werden, beträgt die Einheit V. Wenn der Analogausgang 0 als Stromausgang eingestellt ist (p4356[0] = 0 / 2 / 3) und die Klemmen X522: 1,2 verwendet werden, beträgt die Einheit mA. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 122: Zusätzliche Einstellparameter Analogausgang 1 (Ao1)

    Ändern des Analogausgangs 0 zu Strom- auf Spannungsausgang ± 10 V (Beispiel) mit Einstellen der Kennlinie Spannungsausgang liegt an Klemme 1 an, Masse ist an Klemme 2 TM31.AO_Typ [Analogausgang 0] auf -10 V bis +10 V ein‐ stellen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 123: Eingangssignal Der Analogeingänge Skalieren

    Wenn der Analogeingang 0 als Spannungseingang eingestellt ist (p4056 = 0 / 4) und der Schalter S5.0 auf "V" steht, beträgt die Einheit V. Wenn der Analogeingang 0 als Stromeingang eingestellt ist (p4056 = 2 / 3 / 5) und der Schalter S5.0 auf "I" steht, beträgt die Einheit mA. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 124: Digitale Ein-/Ausgänge

    Störgrößen einwirken können. Um externe Störeinflüsse weitgehend zu unterdrücken, werden die Signale asymmetrisch und potenzialfrei eingekoppelt. Bei einer solchen Übertragungsart erhält der Empfänger (Optokoppler) das Signal zusammen mit dem senderseitigen Bezugspotenzial. Die Signalinformation wird also über eine geschlossene SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 125 Digitale Signalausgabe in die Anlagenperipherie Bezeichnung Spannungswerte Ausgangsspannung Nennwert (DC) 24 V Ausgangsstrom je Kanal 0,5 A Summenstrom der Ausgänge je Gruppe Bis 40 °C, max. Bis 50 °C, max. Bis 60 °C, max. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 126: Digitalausgänge

    1 = n_ist < p2161 (bevorzugt als n_min- bzw. n=0-Meldung) r2199.0 1 = Momentensollwert < p2174 r2198.10 1 = LOCAL-MODE aktiv (Steuerung über Bedienfeld) r0807.0 0 = Motor blockiert r2198.6 1 = Einschaltbereit r0889.0 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 127: Überwachungs- Und Schutzfunktionen

    In neuen oder kleinen IT-Netzen kann der lsolationswiderstand im Bereich > 20 MΩ liegen. Um die Meldung auszuschalten, schalten Sie im Setup2 die Anschlussüberwachung aus. Mit dem A-Isometer wird der Isolationswiderstand des Umrichters überwacht. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 128: Unterspannungsauslösung Des Leistungsschalters

    Spannungen führen bei unsachgemäßer Handhabung oder bei Missachtung der sicherheitsrelevanten Hinweise zum Tode oder zu schwerer Körperverletzung. ● Öffnen Sie die Türen niemals gewaltsam während der Entladungszeit der Zwischenkreiskondensatoren. ● Beachten Sie immer die fünf Sicherheitsregeln (Seite 15). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 129: Vdc-Max-Regelung

    ● p1250, Verstärkung ● p1251, Nachstellzeit ● p1252, Vorhaltezeit Wenn eine nachträgliche Optimierung notwendig ist, kann diese über den Dynamikfaktor eingestellt werden. Dabei werden die Parameter p1250, p1251, p1252 mit dem Dynamikfaktor p1243 bewertet. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 130 Zwischenkreisspannung unterhalb des Einsatzpunkts liegt, bleibt der Regler inaktiv. Die Reglerverstärkung kann mit p1250 verändert werden. Solange der Vdc_max_Regler eingreift, ist die eingestellte Rücklauframpe nicht aktiv. Die Rücklaufzeit erhöht sich hierbei mit der überschüssigen kinetischen Energie des Antriebsstrangs. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 131: Lüfterüberwachung

    Weitere Hinweise entnehmen Sie den Stromlaufplänen im Kapitel "Schaltbuch" Ihrer Betriebsanleitung. 8.5.3.8 Wiedereinschaltautomatik Der Umrichter wird nach einem Netzausfall und erfolgter Netzwiederkehr, auch nach beliebig langen Netzausfällen, automatisch wieder zugeschaltet. Anstehende Warnungen werden durch die Wiedereinschaltautomatik quittiert und der Antrieb wird wieder angefahren. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 132: Voraussetzungen

    Die Funktion Wiedereinschaltautomatik kann nicht zusammen mit dem Bedienfeld im LOCAL- Mode betrieben werden. Beim Betrieb im LOCAL-Mode nimmt das Bedienfeld den "EIN-Befehl" an den Leistungsschalter zurück, wenn eine Störung AUS1, AUS 2 oder AUS 3 auftritt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 133: Fehler- Und Systemmeldungen

    ● Der Isolationswiderstand liegt im Normalbereich. Wenn diese Bedingungen erfüllt sind, kann der Umrichterbetrieb gestartet werden. Isolationsüberwachung Das eingesetzte Isolationsüberwachungsgerät besitzt einen externen Löscheingang. Dieser Eingang ist so verschaltet, dass sich die Fehlermeldungen am Isolationsüberwachungsgerät automatisch quittieren. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 134: Diagnose

    Sicherung defekt. LED Aus: Reparaturrücksendung Dauerlicht 24 V Spannungsversorgung vorhanden Eingangsspannung prüfen. (>14V); interner Boardspannungsfehler. Falls Eingangsspannung > 18 V und LED Rot: Reparaturrücksendung Grün Dauerlicht 24 V Spannungsversorgung OK Interne Boardspannungen OK SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 135 Interne Spannungsversorgung 1P24 OK / nicht OK -X34/-X36 Interne Spannungsversorgung 1N24 OK / nicht OK -X35/-X36 Externe Spannungsversorgung 2P24_1 und 2P24_2 OK / 2P24_1 oder 2P24_2 nicht OK Interne und externe Versorgungsspannungen OK / nicht OK SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 136: Diagnose Über Parameter

    CDS wirksam Bit 2 Nein CDS wirksam Bit 3 Nein Wietere Hinweise finden Sie in der Parameterbeschreibung der Parameter p0810, p0811, r0836 im Listenhandbuch. Der über die Binektoreingänge (z. B. p0810) angewählte Befehlsdatensatz wird über r0836 angezeigt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 137: Diagnoseparameter Für Digitale Ein-/Ausgänge

    Die Einstellung des DI/DO als Eingang oder Ausgang ist ohne Bedeutung (p0728). DI/DO: Digitaleingang/-ausgang bidirektional r4022 Status Digitaleingänge der TM31 (Anzeige des Status der Digitaleingänge des Terminal Moduls 31 (TM31)) Signalname 0-Signal 1-Signal DI 0 (X520.1) High DI 1 (X520.2) High DI 2 (X520.3) High SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 138 DI/DO 5 (X520.7) High DI/DO 6 (X520.8) High DI/DO 7 (X520.9) High DI/DO 8 (X521.2) High DI/DO 9 (X521.3) High DI/DO 10 (X521.4) High DI/DO 11 (X521.5) High DI/DO 12 (X521.6) High DI/DO 13 (X521.7) High SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 139 DI/DO 19 (X522.5) High DI/DO 20 (X522.6) High DI/DO 21 (X522.7) High DI/DO 22 (X522.8) High DI/DO 23 (X522.9) High Die Einstellung des DI/DO als Eingang oder Ausgang ist ohne Bedeutung (p4028). DI/DO: Digitaleingang/-ausgang bidirektional SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 140 Betrieb 8.6 Fehler- und Systemmeldungen SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 141: Instandhaltung

    Spannungsquelle gespeist werden, können hohe Spannung verursachen. Diese Spannung kann zum Tode oder zu schweren Körperverletzungen führen. ● Stellen Sie vor Beginn von Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten sicher, dass keine Spannung durch externe Einspeisungen vorliegt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 142 ● Führen Sie mindestens einmal pro Jahr Sichtprüfungen durch. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Sichtprüfungen“. ● Staubablagerungen im Innern des Schrankgeräts müssen von qualifiziertem Personal unter Beachtung der erforderlichen Sicherheitsbestimmungen in regelmäßigen Abständen, mindestens jedoch einmal im Jahr, gründlich entfernt werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 143: Anlage Erden

    Verfügbarkeitsanforderungen entspricht. Berücksichtigen Sie dabei die vorgeschriebenen Wartungsintervalle sowie Anweisungen für Reparatur und Austausch der verbauten Komponenten. Hinweis Siemens bietet die Möglichkeit, einen Wartungsvertrag abzuschließen. Informationen erhalten Sie von Ihrer Zweigniederlassung oder von Ihrem Vertriebsstützpunkt. Hinweis Informieren Sie den Hersteller über jede durchgeführte Wartungsarbeit und jeden durchgeführten Ersatzteiltausch für eine Zuverlässigkeitsanalyse.
  • Seite 144: Mit Erdungsdraufschalter Erden

    Wenn Sie den Umrichter unter Spannung erden, kann ein Zwischenkreiskurzschluss ausgelöst werden. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Nehmen Sie vor dem Zuschalten der Spannung den Steckschlüssel ab. Dadurch aktiviert sich die Verriegelung. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 145: Türen Öffnen

    Betriebs geöffnet werden. 9.3.1 Leistungsteiltüren für Instandhaltungsarbeiten öffnen Die Türen lassen sich nur unter folgenden Bedingungen öffnen: ● Die Zwischenkreisspannung ist unter einen Schwellenwert von 60 V gesunken. ● Der Leistungsschalter ist offen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 146: Leistungsteiltüren Manuell Entriegeln

    Leistungsteiltüren manuell entriegeln Bei Ausfall der Hilfsspannung können Sie die Türen nur noch manuell entriegeln. Gehen Sie zum Entriegeln der Türen wie im Kapitel "Einsatzvorbereitung" beschrieben vor. Siehe auch Türen zur Einsatzvorbereitung öffnen (Seite 79) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 147: Sicherheitsschließsystem (Option M10)

    Die Türen werden durch ein Schlüsseltransfersystem gesichert. Bild 9-3 Prinzip der mechanischen Türverriegelung ① Leistungsschalter ② Codierter Schlüssel für die Schlüsselwechseleinheit ③ Schlüsselwechseleinheit ④ Codierte Schlüssel für Schranktüren ⑤ Schlösser der Schranktüren Bild 9-4 Komponenten des Sicherheitsschließsystems SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 148: Bedienung

    Kontrollanschlüs‐ auf ihren festen Sitz. Ziehen Sie se) und Kontrolle der Kabel - die Schrauben eventuell nach. und Schraubklemmen Kontrolle der internen An‐ Siemens Ser‐ Nach 1 Jahr schlüsse vice Danach alle 4 Jahre SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 149: Reinigen

    Außenteile des Gestellaufbaus ab. Achten Sie darauf, dass der Schmutz nicht verteilt wird, sondern durch ständiges Wechseln der Wischfläche des Lappens tatsächlich entfernt wird. Verwenden Sie bei starker Verschmutzung ein mit Ethylalkohol getränktes, aber nicht tropfendes EGB-Putztuch. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 150: Aluminiumteile Reinigen

    ● Momentenschlüssel zum Anziehen der Schrauben 9.4.4.2 Filtermatten prüfen ● Überprüfen Sie die Luftfilter in den Schranktüren auf Verschmutzungen. ● Reinigen Sie bei vermindertem Luftdurchsatz die Filtermatten oder tauschen Sie diese aus. Siehe auch Reinigen (Seite 149) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 151: Hubmagnete Und Sicherungsbolzen Prüfen

    ● Ziehen Sie die Schrauben gegebenenfalls nach. Halten Sie dabei die vorgegebenen Drehmomente (Seite 156) ein. ● Untersuchen Sie die Verkabelung auf Defekte. ● Tauschen Sie defekte Teile unverzüglich aus. 9.4.4.7 Steckverbindungen prüfen Überprüfen Sie Kontakte regelmäßig auf festen Sitz und Korrosion. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 152: Filtermatten Tauschen

    Gerät zu saugen, setzen Sie eine gereinigte Matte in der gleichen Richtung ein, wie sie vor der Reinigung eingebaut war. 5. Setzen Sie abschließend die lamellierte Abdeckung vorsichtig über den Rahmen. 6. Schrauben Sie die Abdeckung wieder fest. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 153: Lüfter Warten

    Die Kühlung ist nur bei richtiger Drehrichtung des Lüfters gewährleistet. ● Achten Sie beim Einsetzen des neuen Lüfters auf die Einhaltung der richtigen Drehrichtung. Die Drehrichtung ist auf dem Gehäuse mit einem kleinen Pfeil vermerkt. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 154: Lüfter Einbauen

    ● Heben Sie die Lüfter mit besonderer Vorsicht vom Umrichter herab. Lüfter einbauen 1. Setzen Sie den neuen Lüfter auf. ③ 2. Schieben Sie den Lüfter in die hinteren Schrauben . Richten Sie den Lüfter aus. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 155: Instandsetzen

    Sie unter "Kabelkanäle mit Kabelbinder befestigen (Seite 103)". Hinweis Sonderuntersuchung defekter Komponenten Defekte Komponenten, z. B. Phasenbausteine, PowerCards, usw. können Sie zur Sonderuntersuchung einschicken. Weitere Informationen finden Sie hier (http:// support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll? func=cslib.csinfo&nodeid1=16612385&lang=de&siteid=csius&aktprim=1&extranet=standard &viewreg=WW&objid=17218131&treeLang=de). SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 156: Drehmomente

    42,5 159,3 265,5 Beachten Sie die Anzugsdrehmomente der Klemmenhersteller und die Prüfdrehmomente nach DIN EN 60999-1, VDE 609-1 Hinweis Für die Schraubverbindung M8 der PowerCard gilt ein abweichendes Drehmoment von 8 bis 10 Nm. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 157: Avt-Combi Tauschen

    Combis müssen Sie vorher die Widerstandsplatte durch Lösen der zwei Befestigungsschrauben ausbauen. AVT-Combi einbauen ② 1. Befestigen Sie die AVT-Combi mit den Schrauben ① 2. Stellen Sie die Verbindungen der Steuerleitungen wieder her. Knicken Sie die Lichtwellenleiter nicht. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 158: Bedienfeld Tauschen

    (9 x) der Montageclips. Nehmen Sie die Montageclips ab. Lösen Sie das Bedienfeld nach vorne aus der Schranktür. 6. Setzen Sie ein neues Bedienfeld ein. Schrauben Sie das Bedienfeld fest. 7. Verbinden Sie die Leitungen. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 159: Compactflash Card Ersetzen

    Antrieb nicht mehr in Betrieb genommen werden. ● Ziehen bzw. stecken Sie die CompactFlash Card nur im spannungslosen Zustand. 2. Ziehen Sie die CompactFlash Card aus der Control Unit. Sichern Sie die darauf gespeicherten Daten. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 160: Powercard Tauschen

    Sie den Softwareschlüssel der neuen CompactFlash Card mit dem der bisherigen CompactFlash Card überschreiben, ist die neue CompactFlash Card nicht lauffähig. Verwenden Sie daher den Softwareschlüssel der neuen CompactFlash Card. 4. Setzen Sie die neue Siemens CompactFlash Card ein. 9.5.5 PowerCard tauschen Im Netz- und motorseitigem Wechselrichter sind die Leistungshalbleiter-Baugruppen (IGBT und Mittelpunktdioden) sowie Ansteuerbaugruppen und Symmetrierwiderstände auf...
  • Seite 161: Powercard Ausbauen

    1. Ziehen Sie die PowerCard heraus. VORSICHT Verletzungsgefahr durch herabfallendende PowerCard Das Gewicht einer PowerCard beträgt 20 kg. Wenn die PowerCard herunterfällt, können Körper- und Sachschäden die Folge sein. ● Heben Sie die PowerCard vorsichtig heraus. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 162: Power Stack Adapter Tauschen

    Ziehen Sie anschließend die Stecker für die Steuerleitungen von der Klemmenleiste ab. 4. Lösen Sie die Erdverbindung am Chassis des Power Stack Adapters. 5. Lockern Sie mit dem Torx- Schraubendreher die vier Befestigungschrauben des Power Stack Adapters. Entfernen Sie die Schrauben nicht. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 163: Sicherungen Tauschen

    4. Setzen Sie die Ersatzsicherung ein und schließen Sie den Sicherungshalter. Bestellnummern für den Ersatz von ausgefallenen Sicherungen finden Sie in der Ersatzteilliste. 9.5.8 Stromwandler tauschen Der Stromwandler darf nur durch von Siemens geschultes Fachpersonal getauscht werden. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 164: Türverriegelungssystem

    1. Lösen Sie die Hochspannungsleitungen ② 2. Lösen Sie die 400 V-Anschlussleitungen ③ 3. Lösen Sie die Erdungsleitung ④ 4. Entfernen Sie die Befestigungsschrauben vorne und hinten an den Grundwinkeln. 5. Nehmen Sie den Trafo heraus. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 165 2. Bauen Sie den neuen Trafo umgekehrter Reihenfolge zum Ausbauen wieder ein. Halten Sie das erforderliche Drehmoment (Seite 156) der Befestigungsschrauben ein. Achten Sie beim Festschrauben der Anschlussleitungen darauf, dass Sie die Leitungen nicht verdrehen. 3. Überprüfen Sie abschließend die Funktion der Vorladung. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 166: Vorladegleichrichter Tauschen

    Beachten Sie beim Einbau der neuen Baugruppe die Adermarkierungen der Leitungen. ② 3. Lösen Sie die fünf Kunststoffschrauben und entfernen Sie die Baugruppe. Baugruppe einbauen Bauen Sie die neue Baugruppe in umgekehrter Reihenfolge zum Ausbauen wieder ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 167: Ersatzteile

    Sachschäden am Gerät führen. Fremdersatzteile sowie nicht zugelassene Ersatzteile erfüllen möglicherweise nicht die Anforderungen. ● Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile, die vom Hersteller zugelassen sind. Zur Anfrage von Ersatzteilen wenden Sie sich an den regional verantwortlichen Siemens- Vertrieb. Eine Übersicht der Siemens-Kontaktpartner in Ihrer Region finden Sie hier (www.siemens.com/...
  • Seite 168 Ersatzteile SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 169: Entsorgung

    Gerätekomponenten und Altgeräte demontieren und entsorgen. ● Bevor Sie mit der Demontage beginnen, setzen Sie das Gerät still. ● Erden Sie das Gerät. ● Beachten Sie bei Altgeräten die Hinweise im Kapitel "Transport" . SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 170 Entsorgung 11.2 Gerätekomponenten und Altgeräte entsorgen Wenden Sie bei folgenden Komponenten besondere Sorgfalt bei der Entsorgung oder Wiederverwendung an: ● Batterien ● Kondensatoren ● Leiterplatinen ● Elektronische Komponenten SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 171: Service & Support

    über die Ansprechpartnerdatenbank: www.siemens.com/yourcontact (www.siemens.com/yourcontact) Siemens-Support für unterwegs Mit der App "Siemens Industry Online Support" haben Sie jederzeit und überall Zugang zu über 300.000 Dokumenten der Siemens Industry-Pro‐ dukte. Die App unterstützt Sie unter anderem in folgenden Einsatzfeldern: ● Lösen von Problemen bei einer Projektumsetzung ●...
  • Seite 172 Service & Support SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 173: Technische Daten Und Zeichnungen

    Verschmutzungsgrad 2 (ohne leitfähige Verschmutzung), Betauung nicht zulässig Schutzart nach DIN VDE 0470 T1, EN 60 529, IEC 60 529 Schutzklasse Klasse 1 nach DIN EN 61800-5-1/VDE 0160 T105 (IEC 61800-5-1) Berührungsschutz DIN EN 50274/VDE 0660 T514 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 174 Technische Daten und Zeichnungen B.1 Technische Daten SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 175: Checklisten Und Formulare

    Sie, dass bei der Kabeleinführung von oben in Abhängigkeit der Kabelzuführung und des Kabelquerschnitts entsprechend Raum für eventuell erforderliche Kabelbiegeradien vorhanden ist. Um Querkräfte auf die Einführungen zu vermeiden, führen Sie Kabel senkrecht ein. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 176: Checkliste Für Die Elektrische Installation

    ● Kondensatorauslösegeräte (Option N20 oder N21) für den Leistungsschalter. Stellen Sie den Überstromschutz des Mittelspannungs-Leistungs‐ schalters auf den Schutz der Anlage ein. Fangen Sie die Kabel zur Zugentlastung an den Kabelabfangschie‐ nen (C-Schiene) ab. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 177 10 A ab. Diese Spannung ist nicht in die NOT-AUS Kette des Umrichters eingebunden und steht somit auch bei betätigten NOT- AUS Taster an. Zur Verdeutlichung sind diese Leitungen daher schrankintern durch die orangefarbene Isolation gekennzeichnet. SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 178 Kabeln. Beachten Sie den Abstand zu Leistungskabeln. Beachten Sie, dass Sie bei Verwendung der Analogeingänge der Kundenklemmleiste als Strom- oder Spannungseingänge, die Trenn‐ verstärker ( ... ) entsprechend einstellen müssen. Anschluss von Schutz- und Überwachungsgeräten SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 179 ● Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel Schlüsselweite 13 ● Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel Schlüsselweite 16/17 ● Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel Schlüsselweite 18/19 ● Innensechskantschlüssel Gr. 8 ● Drehmomentschlüssel bis 50 Nm ● Schraubendreher Gr. 2 ● Schraubendreher Torx T20 ● Schraubendreher Torx T30 SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 180 Checklisten und Formulare C.2 Checkliste für die elektrische Installation SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 Betriebsanleitung Rev.201910181725 MUSTER...
  • Seite 181: Index

    Index 5 Sicherheitsregeln, 16 Filtermatten, 28, 150, 152 Active Line Module, 29 Hilfsspannung Aluminiumteile reinigen, 150 Ausfall der Hilfsspannung, 36, 144, 146 App "Siemens Industry Online Support", 171 Entstörung, 96 AVT-Combi, 37 Istwerterfassung, 37, 45 CompactFlash Card tauschen, 159 Kondensator...
  • Seite 182 Weitere Informationen, 171 externer Komponenten, 29 interner Komponenten, 28 Sicherung Power Stack Adapter, 134 Zwischenkreis, 31, 35, 36, 128 Sicherungsautomat, 38 Siemens Industry Online Support App, 171 Spannungszwischenkreis, 36 Stoß- und Kippanzeigen Anbringungsort, 71 Zweck, 70 Technical Support, 171 Transformator eingangsseitiger, 28 Türverriegelung...
  • Seite 184 0009990025 038107 01 DE 01 Further Information www.siemens.com/LDA Siemens AG Large Drives Applications Vogelweiherstr. 1-15 90441 NÜRNBERG DEUTSCHLAND *000999002503810701DE01* 000999002503810701DE01...
  • Seite 185 Large Drives Applications Abteilung DI MC CBMF MF-NMA LDA EN Siemens AG, DI MC CBMF MF-NMA LDA EN, Postfach 47 43, 90025 Nürnberg Telefon +49 (911) 433-6422 +49 (911) 433-6921 PD LD AP BA OM Email motoren.doku.aud@internal.siemens.co Yasmin Marx Gugelstr. 65...
  • Seite 187: Sinamics Sm150 6Sl3810-7Nn38-0Aa1

    Rückenschild für Ordner 50 mm (120 g/m2) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 MUSTER Betriebsanleitung Rückenschild für Ordner 162 mm (120 g/m2) SINAMICS SM150 6SL3810-7NN38-0AA1 MUSTER Betriebsanleitung / Montageanleitung...

Inhaltsverzeichnis