Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PPMA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PPMA 20-Li A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
CORDLESS POLISHER PPMA 20-Li A1
AKKUS POLÍROZÓ
Az originál használati utasítás fordítása
AKU LEŠTIČKA
Překlad originálního provozního návodu
AKKU-POLIERMASCHINE
Originalbetriebsanleitung
IAN 332964_1907
AKUMULATORSKI POLIRNI STROJ
Prevod originalnega navodila za uporabo
AKU LEŠTIČKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PPMA 20-Li A1

  • Seite 1 CORDLESS POLISHER PPMA 20-Li A1 AKKUS POLÍROZÓ AKUMULATORSKI POLIRNI STROJ Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo AKU LEŠTIČKA AKU LEŠTIČKA Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu AKKU-POLIERMASCHINE Originalbetriebsanleitung IAN 332964_1907...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4 20V max. All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3 battery pack. 2 Ah 3 Ah 4 Ah...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Telefonos rendelés ............. . . 12 │ PPMA 20-Li A1  ...
  • Seite 6: Bevezető

    1 használati útmutató Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudni- Műszaki adatok valókat tartalmaz a biztonságra, a használatra és Akkus polírozó PPMA 20-Li A1 az ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék hasz- Névleges feszültség 20 V (egyenáram) nálata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati...
  • Seite 7: Elektromos Kéziszerszámokra Vonatkozó Általános Biztonsági Utasítások

    Ebben az esetben a működési ciklus min- den részét figyelembe kell venni (például amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül működik). │ PPMA 20-Li A1    3 ■...
  • Seite 8: Elektromos Biztonság

    ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe. g) Amennyiben a készülékhez porelszívó és porgyűjtő berendezés is szerelhető, akkor ezeket csatlakoztatni és megfelelően használni kell. A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por általi veszélyeztetést. │ ■ 4    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 9: Az Elektromos Kéziszerszám Használata És Kezelése

    és nincsenek beszorulva, részei nincsenek eltörve vagy olyannyira megsérülve, hogy az befolyásolná az elektromos kéziszerszám működését. Az elektromos kéziszerszám használata előtt javíttassa meg a sérült része- ket. Sok balesetet a rosszul karbantartott elekt- romos kéziszerszámok okoznak. │ PPMA 20-Li A1    5 ■...
  • Seite 10: Szerviz

    Csak a használati útmutatóban megadott tarto- végezhetik. zékokat és kiegészítő eszközöket használja, ill. amelyek befogója kompatibilis a készülékkel. FIGYELMEZTETÉS! ■ Ne használjon nem a PARKSIDE által javasolt tartozékot. Ez áramütést és tüzet okozhat. │ ■ 6    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 11: Töltőkre Vonatkozó Biztonsági Utasítások

    Az állapot, illetve a fennmaradó teljesítmény az alábbiak szerint jelenik meg az akkumulátor- kijelző LED-en ZÖLD/PIROS/NARANCSSÁRGA = legna- gyobb töltés/teljesítmény PIROS/NARANCSSÁRGA = közepes töltés/ teljesítmény PIROS = gyenge töltés – akkumulátor töltése szükséges │ PPMA 20-Li A1    7 ■...
  • Seite 12: Polírozó Huzatok Felszerelése

    Az optimális töltöttségi állapot ♦ Mozgassa a készüléket párhuzamosan és 50% és 80% között van. Az optimális tárolási egyenletesen a polírozandó felület fölött. környezet hűvös és száraz. │ ■ 8    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 13: A Kompernass Handels Gmbh Garanciája

    (pénztári blokk), illetve tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentke- – mint például kapcsolók vagy üvegből készült al- zett a hiba. katrészek – sérüléseire. │ PPMA 20-Li A1    9 ■...
  • Seite 14: Szerviz

    NÉMETORSZÁG (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok, 20–22: www.kompernass.com papír és karton, 80–98: kompozit anyagok. Az elhasználódott termék ártalmatlaní- tásának lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál vagy a városi önkormányzatnál. │ ■ 10    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 15: Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat

    EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Típus/Készülék megnevezése: Akkus polírozó PPMA 20-Li A1 Gyártási év: 2019.12. Sorozatszám: IAN 332964_1907 Bochum, 2019.11.20. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki változtatások jogát.
  • Seite 16: Pótakkumulátor Rendelése

    Ebben az esetben forduljon szerviz-ügyfélszolgálatunkhoz. Telefonos rendelés Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 A rendelés gyors feldolgozása érdekében megkeresése során tartsa készenlétben készüléke cikkszámát (pl. IAN 332964). A cikkszám a típustáblán vagy a jelen használati útmutató címoldalán található. │ ■ 12    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 17 Telefonsko naročilo ............. . 24 │ PPMA 20-Li A1  ...
  • Seite 18: Uvod

    Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna Tehnični podatki navodila za varnost, uporabo in odlaganje izdelka Akumulatorski polirni stroj PPMA 20-Li A1 med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, Nazivna napetost 20 V (enosmerni tok) se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost.
  • Seite 19: Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja

    časa. Ob tem je treba upoštevati vse dele obratoval- nega cikla (na primer čase, ko je električno orodje izklopljeno, ter čase, v katerih je vklop- ljeno, vendar obratuje brez obremenitve). │ PPMA 20-Li A1    15 ■...
  • Seite 20: Električna Varnost

    če ste električno orodje uporabili že večkrat in imate z njim izkušnje. Nepazljivo ravnanje lahko v nekaj delčkih se- kunde povzroči hude telesne poškodbe. │ ■ 16    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 21: Uporaba In Ravnanje Z Električnim Orodjem

    Ročaje in površine ročajev vzdržujte suhe, čiste ter brez olja in maščobe. Drseči ročaji in površine za oprijem ne omogočajo varne upo- rabe ter obvladovanja električnega orodja v nepredvidljivih situacijah. │ PPMA 20-Li A1    17 ■...
  • Seite 22: Servis

    Uporabljajte samo pribor in dodatne naprave, ki so navedeni v navodilih za uporabo oziroma imajo pritrdilne nastavke, skladne z napravo. OPOZORILO! ■ Ne uporabljajte pribora, ki ga ni priporočil PARKSIDE. To lahko privede do električnega udara in ognja. │ ■ 18   ...
  • Seite 23: Varnostna Navodila Za Polnilnike

    Stanje oziroma preostala kapaciteta se prikaže na lučki LED akumulatorja takole: ZELENA/RDEČA/ORANŽNA = napolnjen do konca/največja moč RDEČA/ORANŽNA = srednje napolnjen/ srednja moč RDEČA = skoraj prazen – akumulator napolnite │ PPMA 20-Li A1    19 ■...
  • Seite 24: Namestitev Polirnih Blazinic

    To storite tako, da prestavite stikalo za vklop/ izklop na položaj »0«. POZOR! ► Odvisno od velikosti in vrste obdelovanca je treba izvajati ustrezne varnostne ukrepe. Uporabljajte primerne vpenjalne priprave, da preprečite zdrs obdelovanca. │ ■ 20    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 25: Navodila Za Delo

    4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih po- stopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe- rete navodila o sestavi in uporabi izdelka. │ PPMA 20-Li A1    21 ■...
  • Seite 26: Odstranjevanje Med Odpadke

    1–7: umetne snovi, napačne uporabe, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni · poškodbah zaradi naravnih nesreč. materiali. Prodajalec: O možnostih za odstranitev odslužene- Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, ga izdelka vprašajte pri svoji občinski SI-1218 Komenda ali mestni upravi. │ ■ 22    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 27: Izvirna Izjava O Skladnosti

    EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tip/oznaka naprave: Akumulatorski polirni stroj PPMA 20-Li A1 Leto izdelave: 12–2019 Serijska številka: IAN 332964_1907 Bochum, 20. 11. 2019 Semi Uguzlu – vodja kakovosti – Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb zaradi razvoja.
  • Seite 28: Naročanje Nadomestnega Akumulatorja

    številko. Telefonsko naročilo Servis Slovenija Tel.: 080080917 Za zagotavljanje hitre obdelave naročila imejte pripravljeno številko artikla (npr. IAN 332964) za svojo napravo. Številko artikla najdete na tipski tablici ali na naslovnici teh navodil. │ ■ 24    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 29 Telefonická objednávka ............36 │ PPMA 20-Li A1  ...
  • Seite 30: Úvod

    Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní vý robek. Návod k obsluze je součástí tohoto Technické údaje výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpeč- Aku leštička PPMA 20-Li A1 nosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se Domezovací napětí 20 V seznamte se všemi provozními a bezpečnostními (stejnosměrný...
  • Seite 31: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nářadí

    Přitom se musí zohlednit všechny části provozního cyklu (na- příklad časy, kdy je elektrické nářadí vypnuté, a časy, kdy je sice zapnuté, ale běží bez zatí- žení). │ PPMA 20-Li A1    27 ■...
  • Seite 32: Elektrická Bezpečnost

    šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými částmi zachyceny. g) Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu, potom se taková zařízení musejí připojit a správně použít. Použitím odsávání prachu se může snížit ohrožení prachem. │ ■ 28    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 33: Manipulace S Elektrickým Nářadím A Jeho Použití

    Poškozené části elektrického nářadí nechte do očí, vyhledejte lékařskou pomoc. Kapalina před jeho použitím opravit. Řada úrazů má unikající z akumulátoru může způsobit podráž- svou příčinu ve špatné údržbě elektrického dění pokožky nebo popáleniny. nářadí. │ PPMA 20-Li A1    29 ■...
  • Seite 34: Servis

    Používejte pouze příslušenství a přídavná zaří- zákaznický servis. zení uvedená v návodu k obsluze, resp. taková, jejichž upínání je s přístrojem kompatibilní. VÝSTRAHA! ■ Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno firmou PARKSIDE. To může vést k úrazu elektrickým proudem a požáru. │ ■ 30    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 35: Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky

    Aktuální seznam kompatibility akumulátorů stavu akumulátoru naleznete na adrese www.Lidl.de/Akku. Stav, resp. zbývající výkon se na LED displeji akumulátoru zobrazí takto: ZELENÁ/ČERVENÁ/ORANŽOVÁ = maximální nabití/výkon ČERVENÁ/ORANŽOVÁ = střední nabití/výkon ČERVENÁ = slabé nabití – akumulátor nabijte │ PPMA 20-Li A1    31 ■...
  • Seite 36: Montáž Lešticích Návleků

    Optimální stav nabití je ♦ Přepněte vypínač do polohy „I“. mezi 50 a 80 %. Optimální skladovací klima je chladné a suché. ♦ Přístroj veďte rovnoběžně s obrobkem. │ ■ 32    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 37: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Vám oznámí servis. opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. │ PPMA 20-Li A1    33 ■...
  • Seite 38: Servis

    (a) a číslicemi (b) s násle- BURGSTRASSE 21 dujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a 44867 BOCHUM lepenka, 80–98: kompozitní materiály. NĚMECKO Informace o možnostech likvidace vy- www.kompernass.com sloužilého výrobku vám podá správa vašeho obecního nebo městského úřadu. │ ■ 34    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 39: Originální Prohlášení O Shodě

    EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/označení přístroje: Aku leštička PPMA 20-Li A1 Rok výroby: 12 - 2019 Sériové číslo: IAN 332964_1907 Bochum, 20. 11. 2019 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Seite 40: Objednávka Náhradního Akumulátoru

    Servis Česko Tel.: 800143873 Aby bylo zaručeno rychlé zpracování vaší objednávky, připravte si prosím pro všechny dotazy číslo výrobku (např. IAN 332964) přístroje. Číslo výrobku naleznete na typovém štítku nebo na titulním listu tohoto návodu. │ ■ 36    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 41 Telefonická objednávka ............48 │ PPMA 20-Li A1  ...
  • Seite 42: Úvod

    Rozsah dodávky AKU LEŠTIČKA PPMA 20-Li A1 1 aku leštička Úvod 1 leštiaci kryt z froté Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového 1 syntetický leštiaci kryt prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 1 návod na obsluhu vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku.
  • Seite 43: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradia

    času. Musia sa pritom zohľadniť všetky podiely prevádzkového cyklu (naprí- klad časy, v priebehu ktorých je elektrické ná- radie vypnuté a časy, počas ktorých je nára- die síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia). │ PPMA 20-Li A1    39 ■...
  • Seite 44: Elektrická Bezpečnosť

    Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami prístroja. g) Ak je možná montáž zariadení na odsávanie a zachytávanie prachu, musia sa tieto pripojiť a správne používať. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom. │ ■ 40    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 45: Používanie A Manipulácia S Elektrickým Náradím

    Pri náhodnom kontakte miesto úrazy sú spôsobené nedostatočnou údržbou opláchnite vodou. Ak sa kvapalina dostane do elektrického náradia. očí, vyhľadajte dodatočne lekársku pomoc. Unikajúca akumulátorová kvapalina môže spô- sobiť podráždenie pokožky alebo popáleniny. │ PPMA 20-Li A1    41 ■...
  • Seite 46: Servis

    VÝSTRAHA! ■ Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré ne- bolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. Môže to viesť k zásahu elektrickým prúdom a požiaru. │ ■ 42   ...
  • Seite 47: Bezpečnostné Upozornenia Pre Nabíjačky

    Stav nabitia, resp. zvyšný výkon signalizuje LED displej akumulátora nasledovne: ZELENÁ/ORANŽOVÁ/ČERVENÁ = maximálne nabitie/maximálny výkon ČERVENÁ/ORANŽOVÁ = stredné nabitie/ stredný výkon ČERVENÁ = slabé nabitie – nabiť akumulátor │ PPMA 20-Li A1    43 ■...
  • Seite 48: Montáž Leštiacich Krytov

    ♦ Prepnite spínač ZAP/VYP do polohy „I“. nabitia. Optimálny stav nabitia je medzi 50 a ♦ Prístroj veďte paralelne na obrobku. 80 %. Na uskladnenie je optimálne chladné a suché prostredie. │ ■ 44    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 49: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opot- rebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobe- né zo skla. │ PPMA 20-Li A1    45 ■...
  • Seite 50: Servis

    (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, BURGSTRASSE 21 80–98: kompozitné materiály. 44867 BOCHUM NEMECKO Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, dostanete na www.kompernass.com obecnej alebo mestskej správe. │ ■ 46    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 51: Originálne Vyhlásenie O Zhode

    EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Označenie prístroja: Aku leštička PPMA 20-Li A1 Rok výroby: 12–2019 Sériové číslo: IAN 332964_1907 Bochum, 20.11.2019 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒ Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
  • Seite 52: Objednanie Náhradného Akumulátora

    Servis Slovensko Tel. 0850 232001 Na zaistenie rýchleho spracovania vašej objednávky si pripravte, prosím, pri všetkých požiadavkách číslo výrobku (napr. IAN 332964) prístroja. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku alebo na titulnej strane tohto návodu. │ ■ 48    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 53 Telefonische Bestellung ............60 DE │ AT │ CH │ PPMA 20-Li A1    49...
  • Seite 54: Einleitung

    1 Bedienungsanleitung Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Technische Daten Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Akku-Poliermaschine PPMA 20-Li A1 für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Nenndrehzahl 0 –...
  • Seite 55: Geräuschemissionswert

    Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispiels- weise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). DE │ AT │ CH │ PPMA 20-Li A1    51 ■...
  • Seite 56: Elektrische Sicherheit

    Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich- tungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 52    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 57: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Wenn die Flüssigkeit in die Augen Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe haben ihre Ursache in schlecht gewarteten in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann Elektrowerkzeugen. zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. DE │ AT │ CH │ PPMA 20-Li A1    53 ■...
  • Seite 58: Service

    Aufnahme mit dem Gerät den Hersteller oder bevollmächtigte Kunden- kompatibel ist. dienststeIlen erfolgen. WARNUNG! ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag und Feuer führen. │ DE │ AT │ CH ■ 54   ...
  • Seite 59: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität fin- GRÜN/ROT/ORANGE = maximale Ladung/ den Sie unter www.Lidl.de/Akku. Leistung ROT/ORANGE = mittlere Ladung/Leistung ROT = schwache Ladung – Akku aufladen DE │ AT │ CH │ PPMA 20-Li A1    55 ■...
  • Seite 60: Montage Der Polierhauben

    50 und 80 %. Das optimale ♦ Bewegen Sie das Gerät parallel und gleich- Lagerungsklima ist kühl und trocken. mäßig über die zu polierende Oberfläche. │ DE │ AT │ CH ■ 56    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 61: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. DE │ AT │ CH │ PPMA 20-Li A1    57 ■...
  • Seite 62: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 58    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 63: Original-Konformitätserklärung

    EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Poliermaschine PPMA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 12–2019 Seriennummer: IAN 332964_1907 Bochum, 20.11.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. DE │ AT │ CH │...
  • Seite 64: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 332964) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 60    PPMA 20-Li A1...
  • Seite 65 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 03 / 2020 · Ident.-No.: PPMA20-LiA1-112019-1 IAN 332964_1907...

Inhaltsverzeichnis