Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PPS 200 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
POWER SANDER PPS 200 A1
PENTACSISZOLÓ
Az originál használati utasítás fordítása
PENTA BRUSKA
Překlad originálního provozního návodu
PENTASCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 289615
PENTA BRUSILNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
PENTA BRÚSKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PPS 200 A1

  • Seite 1 POWER SANDER PPS 200 A1 PENTACSISZOLÓ PENTA BRUSILNIK Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo PENTA BRUSKA PENTA BRÚSKA Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu PENTASCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 289615...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Ártalmatlanítás ........... 9 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ..... . . 10 │ PPS 200 A1    1...
  • Seite 5: Bevezető

    PENTACSISZOLÓ PPS 200 A1 A csomag tartalma 1 pentacsiszoló PPS 200 A1 Bevezető 3 csiszolólap (szemcseméret 120) Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. 1 porfelfogó doboz Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. 1 külső porelszívó adapter A használati útmutató a termék része. Fontos tud- 1 használati útmutató...
  • Seite 6: Általános Biztonsági Utasítások Elektromos Kéziszerszámokhoz

    áramütés veszélyének kockázatát. b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos szerszámok szikráznak, ami meggyújthatja a port vagy gőzöket. │ PPS 200 A1    3 ■...
  • Seite 7: Személyi Biztonság

    és az elvégzendő ződjön meg arról, hogy azok csatlakoztatva feladatot. Az elektromos kéziszerszám nem vannak és használatuk helyesen történik. rendeltetésszerű használata veszélyes helyzete- A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por ket teremthet. általi veszélyeztetést. │ ■ 4    PPS 200 A1...
  • Seite 8: Szerviz

    ■ A készüléknek mindig tisztának, száraznak és porai károsak lehetnek az egészségre. olaj- vagy kenőanyagmentesnek kell lenni. Az ilyen porok érintése vagy belégzése veszélyes lehet a kezelő vagy a közelben tartózkodó személyek számára. │ PPS 200 A1    5 ■...
  • Seite 9: Eredeti Tartozékok / Kiegészítő Eszközök

    Az adott munkához megfelelő szemcseméretre vonatkozóan a „Munkavégzésre Csatlakoztatás: vonatkozó utasítások, ötletek és fogások“ fejezet- ♦ A porszívóval történő porelszíváshoz tolja az ben olvashatja nem kötelező ajánlásainkat. engedélyezett porelszívó-berendezés (pl. mű- hely-elszívó) szívótömlőjét a csatlakozóba │ ■ 6    PPS 200 A1...
  • Seite 10: Munkavégzésre Vonatkozó Utasítások, Ötletek És Fogások

    és deszkák előcsiszo- a műanyagban. A készülék alapos tisztításához lása porszívó szükséges. Síkköszörülés 80, 100, 120 ■ A szellőzőnyílásokat mindig szabadon kell hagyni. Keményfa finom-csi- 180, 240 szolása ■ A felületre tapadó csiszolóport ecsettel távolítsa │ PPS 200 A1    7 ■...
  • Seite 11: A Kompernass Handels Gmbh Garanciája

    Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsoma- golás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. │ ■ 8    PPS 200 A1...
  • Seite 12: Szerviz

    Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 289615 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com │ PPS 200 A1    9 ■...
  • Seite 13: Az Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Típus / Készülék megnevezése: Pentacsiszoló PPS 200 A1 Gyártási év: 2017.06. Sorozatszám: IAN 289615 Bochum, 2017.06.01. Semi Uguzlu – minőségbiztosítási vezető – A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
  • Seite 14 Prevod izvirne izjave o skladnosti ........20 PPS 200 A1  ...
  • Seite 15: Uvod

    PENTA BRUSILNIK PPS 200 A1 Vsebina kompleta 1 penta brusilnik PPS 200 A1 Uvod 3 brusni listi (zrnatost 120) Iskrene čestitke ob nakupu nove naprave. Odločili 1 posoda za prah ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo 1 adapter za zunanji sesalnik za prah so sestavni del tega izdelka.
  • Seite 16: Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja

    Električnega orodja ne uporabljajte na območ- ju nevarnosti eksplozije, na katerem so goreče tekočine, plini ali prah. Električna orodja ustvar- jajo iskre, ki lahko povzročijo vnetje praha ali hlapov. PPS 200 A1    13 ■ │...
  • Seite 17: Varnost Oseb

    Če lahko vgradite priprave za sesanje ali prestrezanje praha, se prepričajte, da so te priključene in se pravilno uporabljajo. Uporaba naprave za sesanje praha lahko zmanjša nevarnost zaradi praha. ■ 14    PPS 200 A1 │...
  • Seite 18: Servis

    čeve barve, določene vrste lesa in kovine, ■ Naprava mora biti zmeraj čista, suha in brez škodljiv za zdravje. olja ali maziv. Dotikanje ali vdihavanje tega praha predstav- lja nevarnost za zdravje uporabnika ali oseb v bližini. PPS 200 A1    15 ■ │...
  • Seite 19: Originalni Pribor/Dodatne Naprave

    Priključitev: jočih priporočilih pod »Navodila za delo, koristni ♦ Za sesanje s sesalnikom za prah potisnite gibko nasveti«. sesalno cev primerne sesalne priprave za prah (npr. sesalnika za prah v delavnici) v priključek ■ 16    PPS 200 A1 │...
  • Seite 20: Navodila Za Delo, Koristni Nasveti

    ■ Prezračevalne odprtine morajo biti zmeraj Brušenje ravnih površin 80, 100, 120 proste. Fino brušenje trdega 180, 240 ■ Prilepljeni prah od brušenja odstranite s čopi- lesa čem. PPS 200 A1    17 ■ │...
  • Seite 21: Proizvajalec

    6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo- blaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije. ■ 18    PPS 200 A1 │...
  • Seite 22: Odstranjevanje Med Odpadke

    O možnostih za odstranitev neuporabne naprave povprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. PPS 200 A1    19 ■ │...
  • Seite 23: Prevod Izvirne Izjave O Skladnosti

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tip/oznaka naprave: Penta brusilnik PPS 200 A1 Leto izdelave: 6 – 2017 Serijska številka: IAN 289615 Bochum, 1. 6. 2017 Semi Uguzlu – vodja kakovosti – Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb zaradi razvoja.
  • Seite 24 Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 30 PPS 200 A1  ...
  • Seite 25: Úvod

    PENTA BRUSKA PPS 200 A1 Rozsah dodávky 1 penta bruska PPS 200 A1 Úvod 3 brusné papíry (zrnitost 120) Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového 1 záchytná nádobka na prach přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- 1 adaptér pro externí odsávání prachu bek.
  • Seite 26: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nářadí

    Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly k elektrickému nářadí v době, kdy ho používáte. V případě odvedení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad přístrojem. PPS 200 A1    23 ■ │...
  • Seite 27: Bezpečnost Osob

    činnost. Použití elektrického a zachytávání prachu, ujistěte se, zda jsou nářadí k jiným než určeným účelům může vést připojena a správně použita. Použitím odsávání ke vzniku nebezpečných situací. prachu se může snížit ohrožení prachem. ■ 24    PPS 200 A1 │...
  • Seite 28: Servis

    ■ Přístroj musí být vždy čistý, suchý a zbavený Kontakt s tímto prachem nebo jeho vdechnutí oleje a maziv. představuje ohrožení zdraví pro obsluhující osobu a i pro osoby, které se zdržují poblíž. PPS 200 A1    25 ■ │...
  • Seite 29: Originální Příslušenství / Originální Přídavná Zařízení

    „Pracovní pokyny, tipy a triky“. Odsávání prachu pomocí externího odsávání Zapojení: ♦ K odsávání prachu vysavačem zasuňte sací hadici přípustného odsávacího zařízení (např. dílenského vysavače) do přípojky ■ 26    PPS 200 A1 │...
  • Seite 30: Pracovní Pokyny, Tipy A Triky

    K důkladnému vyčištění přístroje je zapotřebí saných trámů a desek vysavač. Rovinné broušení 80, 100, 120 ■ Větrací otvory musí být vždy volné. Jemné broušení tvrdé- 180, 240 ■ Ulpívající brusný prach odstraňte štětcem. ho dřeva PPS 200 A1    27 ■ │...
  • Seite 31: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. ■ 28    PPS 200 A1 │...
  • Seite 32: Servis

    BURGSTRASSE 21 leně a odevzdána k ekologické recyklaci. DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO Informace o možnostech likvidace vysloužilého www.kompernass.com přístroje vám poskytne obecní nebo městský úřad. PPS 200 A1    29 ■ │...
  • Seite 33: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ/označení přístroje: Penta bruska PPS 200 A1 Rok výroby: 06 - 2017 Sériové číslo: IAN 289615 Bochum, 1. 6. 2017 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Seite 34 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ......40 │ PPS 200 A1    31...
  • Seite 35: Úvod

    PENTA BRÚSKA PPS 200 A1 Rozsah dodávky 1 penta brúska PPS 200 A1 Úvod 3 brúsne papiere (zrnitosť 120) Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového 1 nádoba na zachytávanie prachu prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 1 adaptér na externé odsávanie prachu vysokej kvality.
  • Seite 36: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradia

    úrazom. b) Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu, na ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Z elektrického náradia vychádzajú iskry, ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť. │ PPS 200 A1    33 ■...
  • Seite 37: Bezpečnosť Osôb

    Použitie elektrického náradia na iný, ako denia na odsávanie a zachytávanie prachu, určený účel použitia môže mať za následok presvedčte sa, či sú tieto prístroje zapojené nebezpečné situácie. a používané správne. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom. ■ 34    PPS 200 A1 │...
  • Seite 38: Servis

    Prístroj musí byť vždy čistý, suchý a bez oleja olova, niektoré druhy dreva a kov, môže byť alebo mazacieho tuku. zdraviu škodlivý. Kontakt s týmto pachom alebo jeho vdýchnutie môže predstavovať ohrozenie obsluhujúcej osoby alebo osôb, ktoré sa nachádzajú v blízkosti. │ PPS 200 A1    35 ■...
  • Seite 39: Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia

    časti ► Na odsávanie prachu potrebujete dierované „Pracovné pokyny, tipy a triky“. brúsne listy. ■ 36    PPS 200 A1 │...
  • Seite 40: Pracovné Pokyny, Tipy A Triky

    Obrábanie dreva 40 – 240 ■ Zachytený brúsny prach odstráňte štetcom. Predbrusovanie, napr. 40, 60 drsných, neohobľo- vaných hranolov a dosiek Rovinné brúsenie 80, 100, 120 Jemné brúsenie tvrdé- 180, 240 ho dreva │ PPS 200 A1    37 ■...
  • Seite 41: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servis- ného strediska, ktorá Vám bude oznámená. ■ 38    PPS 200 A1 │...
  • Seite 42: Servis

    Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. Informácie o možnostiach likvidácie doslúženého prístroja dostanete na obecnej alebo mestskej KOMPERNASS HANDELS GMBH správe. BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ PPS 200 A1    39 ■...
  • Seite 43: Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / označenie prístroja: Penta brúska PPS 200 A1 Rok výroby: 06 – 2017 Sériové číslo: IAN 289615 Bochum, 01.06.2017 Semi Uguzlu – Manažér kvality – Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
  • Seite 44 Original-Konformitätserklärung ........50 DE │ AT │ CH │ PPS 200 A1    41...
  • Seite 45: Einleitung

    PENTASCHLEIFER PPS 200 A1 Lieferumfang 1 Pentaschleifer PPS 200 A1 Einleitung 3 Schleifblätter (Körnung 120) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Staubfangbox Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Adapter für externe Staubabsaugung Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Bedienungsanleitung Teil dieses Produkts.
  • Seite 46: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- den können. DE │ AT │ CH │ PPS 200 A1    43 ■...
  • Seite 47: Sicherheit Von Personen

    Sie sich, dass diese angeschlossen sind und Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen richtig verwendet werden. Die Verwendung führen. einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 44    PPS 200 A1...
  • Seite 48: Service

    Stäube kann eine Gefährdung für die Bedien- ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei person oder in der Nähe befindliche Personen von Öl oder Schmierfetten sein. darstellen. DE │ AT │ CH │ PPS 200 A1    45 ■...
  • Seite 49: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Empfehlungen unter „Arbeitshinweise, ♦ Zur Staubabsaugung mittels Staubsauger schie- Tipps und Tricks“. ben Sie den Saugschlauch einer zulässigen Staubabsaugvorrichtung (z. B. eines Werkstatt- staubsaugers) in den Anschluss │ DE │ AT │ CH ■ 46    PPS 200 A1...
  • Seite 50: Arbeitshinweise, Tipps Und Tricks

    Staubsauger benötigt. Balken und Brettern ■ Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein. Planschleifen 80, 100, 120 ■ Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit Feinschleifen harter 180, 240 einem Pinsel. Hölzer DE │ AT │ CH │ PPS 200 A1    47 ■...
  • Seite 51: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. │ DE │ AT │ CH ■ 48    PPS 200 A1...
  • Seite 52: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PPS 200 A1    49 ■...
  • Seite 53: Original-Konformitätserklärung

    EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Pentaschleifer PPS 200 A1 Herstellungsjahr: 06 - 2017 Seriennummer: IAN 289615 Bochum, 01.06.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 54 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2017 Ident.-No.: PPS200A1-062017-1 IAN 289615...

Inhaltsverzeichnis