Seite 1
POWER SANDER PPS 200 A1 PLANSLIPMASKIN SZLIFIERKA PENTAGONALNA Översättning av bruksanvisning i original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi PENTASCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 303735...
Seite 2
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
PLANSLIPMASKIN PPS 200 A1 Leveransens innehåll 1 planslipmaskin PPS 200 A1 Inledning 3 slippapper (kornstorlek 120) Grattis till din nyinköpta produkt . Du har valt 1 dammuppsamlingsbox en produkt med hög kvalitet . Bruksanvisningen 1 adapter för externt dammutsug ingår som en del av leveransen . Den innehåller 1 bruksanvisning viktig information om säkerhet, användning och...
. b) Använd inte elverktyget där det finns risk för explosion eller där det finns brännbara väts- kor, gaser eller damm. Elverktyg ger upphov till gnistor som kan antända damm eller ångor . PPS 200 A1 │ 3 ■...
Om det går att montera dammutsug och dammuppsamlingsanordningar ska du försäkra dig om att de är anslutna och används på rätt sätt. Genom att använda ett dammutsug kan risker som orsakas av damm minskas . ■ 4 │ PPS 200 A1...
Damm från t ex blyhaltig färg, vissa träslag olja och smörjfett. och metall kan skada hälsan . Den som rör vid eller andas in hälsovådligt/ giftigt damm eller personer som befinner sig i närheten riskerar sin hälsa . PPS 200 A1 │ 5 ■...
"Arbetsinstruktioner, tips och knep" . Externt dammutsug Ansluta: ♦ Om en dammsugare ska användas för att suga bort damm för du in slangen till en godkänd dammsugare (till exempel en industridammsu- gare) i anslutningen ■ 6 │ PPS 200 A1...
. Planslipa 80, 100, 120 ■ Ventilationsöppningarna får aldrig blockeras . Finslipa hårdare trä 180, 240 ■ Ta bort slipdamm som fastnat med en pensel . PPS 200 A1 │ 7 ■...
(kassakvittot) och en be- skrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen . Dessa och många andra handböcker, produktfilmer och mjukvaror kan laddas ned på www .lidl .service .com . ■ 8 │ PPS 200 A1...
(a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: Plast 20–22: Papper och kartong 80–98: Komposit (sammansatta material) Fråga din kommun eller stadsdelsför- valtning om möjligheterna att lämna uttjänta produkter till återvinning . PPS 200 A1 │ 9 ■...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/beskrivning: Planslipmaskin PPS 200 A1 Tillverkningsår: 03 - 2018 Serienummer: IAN 303735 Bochum, 2018-03-02 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen .
. lub ciężkich obrażeń ciała . c) Nigdy nie narażaj elektronarzędzia na dzia- łanie deszczu ani wilgoci. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym . PPS 200 A1 13 ■ │...
Uniemożliwi to akumulatora, przed chwyceniem lub przenie- przypadkowe uruchomienie elektronarzędzia . sieniem urządzenia upewnij się, czy elektro- narzędzie jest wyłączone. ■ 14 PPS 200 A1 │...
Wymianę wtyku lub przewodu przyłącze- urządzenie lub osób znajdujących się w niowego zlecaj zawsze producentowi elek- pobliżu . tronarzędzia lub jego serwisowi. Dzięki temu zapewnione jest bezpieczeństwo użytkowania elektronarzędzia . PPS 200 A1 15 ■ │...
► Przestrzegaj zgodności otworów odsysają- czyć najpierw urządzenie i odczekać do cych w papierze ściernym i w tarczy zatrzymania się arkusza ściernego. szlifierskiej . ♦ Załóż arkusz ścierny po jednej stronie tarczy ściernej ■ 16 PPS 200 A1 │...
Nie stosuj tych samych arkuszy ściernych do szlifowania różnych materiałów (jak np . Zdejmowanie pojemnika na pył: najpierw do drewna, a potem do metalu) . ♦ Naciśnij przycisk odblokowania i zdejmij pojemnik na pył z urządzenia . PPS 200 A1 17 ■ │...
. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części . Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia . Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie . PPS 200 A1 19 ■ │...
. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim Informacji na temat możliwości punktem serwisowym . utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub KOMPERNASS HANDELS GMBH miasta . BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www .kompernass .com ■ 20 PPS 200 A1 │...
EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ / nazwa urządzenia: szlifierka Pentagonalna PPS 200 A1 Rok produkcji: 03 - 2018 Numer seryjny: IAN 303735 Bochum, 02 .03 .2018 Semi Uguzlu - dyrektor ds . jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
PENTASCHLEIFER PPS 200 A1 Lieferumfang 1 Pentaschleifer PPS 200 A1 Einleitung 3 Schleifblätter (Körnung 120) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Staubfangbox Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Adapter für externe Staubabsaugung Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 1 Bedienungsanleitung Teil dieses Produkts .
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- den können . PPS 200 A1 DE │ AT │ CH │ 25 ■...
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen richtig verwendet werden. Die Verwendung führen . einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern . ■ 26 │ DE │ AT │ CH PPS 200 A1...
Stäube kann eine Gefährdung für die Bedien- ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei person oder in der Nähe befindliche Personen von Öl oder Schmierfetten sein. darstellen . PPS 200 A1 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Empfehlungen unter „Arbeitshinweise, ♦ Zur Staubabsaugung mittels Staubsauger schie- Tipps und Tricks“ . ben Sie den Saugschlauch einer zulässigen Staubabsaugvorrichtung (z . B . eines Werkstatt- staubsaugers) in den Anschluss ■ 28 │ DE │ AT │ CH PPS 200 A1...
Balken und Brettern ■ Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein . Planschleifen 80, 100, 120 ■ Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit Feinschleifen harter 180, 240 einem Pinsel . Hölzer PPS 200 A1 DE │ AT │ CH │ 29 ■...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . ■ 30 │ DE │ AT │ CH PPS 200 A1...
DE - 44867 BOCHUM 1–7: Kunststoffe, DEUTSCHLAND 20–22: Papier und Pappe, www .kompernass .com 80–98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung . PPS 200 A1 DE │ AT │ CH │ 31 ■...
Angewandte harmonisierte Normen: EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ / Gerätebezeichnung: Pentaschleifer PPS 200 A1 Herstellungsjahr: 03 - 2018 Seriennummer: IAN 303735 Bochum, 02 .03 .2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Seite 36
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 03 / 2018 Ident.-No.: PPS200A1-032018-1 IAN 303735...