Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PPS 200 C2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PPS 200 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
POWER SANDER PPS 200 C2
PENTACSISZOLÓ
Az originál használati utasítás fordítása
PENTA BRUSKA
Překlad originálního provozního návodu
PENTASCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 365102_2101
PENTA BRUSILNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
PENTA BRÚSKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PPS 200 C2

  • Seite 1 POWER SANDER PPS 200 C2 PENTACSISZOLÓ PENTA BRUSILNIK Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo PENTA BRUSKA PENTA BRÚSKA Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu PENTASCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 365102_2101...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 PPS 200 C2  ...
  • Seite 5: Bevezető

    PENTACSISZOLÓ PPS 200 C2 A csomag tartalma 1 pentacsiszoló Bevezető 3 csiszolólap (szemcseméret 120) Gratulálunk új készüléke megvásárlásához . 1 porfelfogó doboz Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett 1 külső porelszívó adapter döntött . A használati útmutató a termék része .
  • Seite 6: Általános Biztonsági Utasítások Elektromos Kéziszerszámokhoz

    összecsavarodott csatlakozóvezeték utasítást későbbi használatra. növeli az áramütés kockázatát . A biztonsági előírásokban használt „elektromos kéziszerszám” kifejezés hálózatról (hálózati veze- téken át) üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra vagy akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra (hálózati vezeték nélkül) vonatkozik . PPS 200 C2   │  3 ■...
  • Seite 7: Személyi Biztonság

    Az elektromos kéziszer szá- fel biztonságos álló helyzetet és tartsa meg mok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek folyamatosan az egyensúlyát. Ily módon vá- használják azokat . ratlan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni az elektromos kéziszerszámon . ■ 4  │   PPS 200 C2...
  • Seite 8: Szerviz

    A készüléket fa, műanyag, fém és spatulyázó ket max. 30 mA kioldóáramú hibaáramú (FI) massza, valamint festett felületek száraz védőkapcsolóval használja. felületi csiszolására tervezték. ■ Csak kültéri használatra jóváhagyott hos­ szab bító kábelt használjon. PPS 200 C2   │  5 ■...
  • Seite 9: Eredeti Tartozékok/Kiegészítő Eszközök

    . A lezáráshoz forgassa a porfelfogó dobozt 3 a -szimbólumra (lásd a részletes ► Új csiszolólap 7 rögzítése előtt távolítsa el a ábrát a felső kihajtható oldalon) . port és szennyeződést a csiszolólemezről 6, 8 és 9 . ■ 6  │   PPS 200 C2...
  • Seite 10: Munkavégzésre Vonatkozó Utasítások, Ötletek És Fogások

    Soha ne csiszoljon különböző anyagokat porszívó szükséges . (pl . fát és utána fémet) ugyanazzal a csiszolólap - ■ A szellőzőnyílásokat mindig szabadon kell pal 7 . hagyni . ■ A felületre tapadó csiszolóport ecsettel távolítsa el . PPS 200 C2   │  7 ■...
  • Seite 11: Ártalmatlanítás

    . A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatré- szeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek – mint például kapcsolók vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire . ■ 8  │   PPS 200 C2...
  • Seite 12: Szerviz

    ■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba . PPS 200 C2   │  9 ■...
  • Seite 13: Az Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3:2013/A1: 2019 EN 50581: 2012 Típus/Készülék megnevezése: Pentacsiszoló PPS 200 C2 Gyártási év: 2021–02 Sorozatszám: IAN 365102_2101 Bochum, 2021 .02 .08 . Semi Uguzlu – minőségbiztosítási vezető –...
  • Seite 14 Prevod izvirne izjave o skladnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PPS 200 C2  ...
  • Seite 15: Uvod

    PENTA BRUSILNIK PPS 200 C2 Vsebina kompleta 1 penta brusilnik Uvod 3 brusni listi (zrnatost 120) Iskrene čestitke ob nakupu nove naprave . Odločili 1 posoda za prah ste se za kakovosten izdelek . Navodila za uporabo 1 adapter za zunanji sesalnik za prah so sestavni del tega izdelka .
  • Seite 16: Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja

    Električnega orodja ne uporabljajte v okoljih, kjer je prisotna nevarnost eksplozije in kjer so prisotni vnetljivi plini, tekočine ali prah. Elek- trična orodja se iskrijo, kar lahko povzroči vžig praha ali hlapov . PPS 200 C2    13 ■ │...
  • Seite 17: Varnost Oseb

    že večkrat in ste z njim seznanjeni. Nepazljivo rabe ter obvladovanja električnega orodja ravnanje lahko v nekaj sekundah povzroči hude v nepredvidljivih situacijah . telesne poškodbe . ■ 14    PPS 200 C2 │...
  • Seite 18: Servis

    V primeru daljše obdelave lesa in še posebej pri obdelavi materialov, pri kateri nastaja za zdravje škodljiv prah, napravo priključite na primerno zunanjo sesalno napravo za prah . Nosite zaščitna očala in masko za zaščito pred prahom! PPS 200 C2    15 ■ │...
  • Seite 19: Uporaba

    . Potem snemite vrečko za prah Vrečko za prah temeljito iztepite, da bo čista . ► Za sesanje praha potrebujete preluknjan brusni papir . ■ 16    PPS 200 C2 │...
  • Seite 20: Navodila Za Delo, Koristni Nasveti

    Prilepljeni prah od brušenja odstranite s čopičem . zrnatost Obdelava lesa 40–240 Predhodno brušenje npr . grobih, neskobljanih tramov 40, 60 in desk Brušenje ravnih površin 80, 100, 120 Fino brušenje trdega lesa 180, 240 PPS 200 C2    17 ■ │...
  • Seite 21: Odstranjevanje Med Odpadke

    4 . Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih po- stopkih na zgoraj navedeni telefonski številki . Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe- rete navodila o sestavi in uporabi izdelka . ■ 18    PPS 200 C2 │...
  • Seite 22 · poslovni rabi izdelka, · poškodbi ali spremembi izdelka s strani stranke, · neupoštevanju predpisov o varnosti in vzdrževanju, napačne uporabe, · poškodbah zaradi naravnih nesreč . Prodajalec Lidl Slovenija d .o .o . k .d ., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda PPS 200 C2    19 ■ │...
  • Seite 23: Prevod Izvirne Izjave O Skladnosti

    EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3:2013/A1: 2019 EN 50581: 2012 Tip/oznaka naprave: Penta brusilnik PPS 200 C2 Leto izdelave: 02–2021 Serijska številka: IAN 365102_2101 Bochum, 8 . 2 . 2021 Semi Uguzlu – vodja kakovosti –...
  • Seite 24 Překlad originálu prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 PPS 200 C2  ...
  • Seite 25: Úvod

    PENTA BRUSKA PPS 200 C2 Rozsah dodávky 1 penta bruska Úvod 3 brusné papíry (zrnitost 120) Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového 1 záchytná nádobka na prach přístroje . Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- 1 adaptér pro externí odsávání prachu bek .
  • Seite 26: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí

    . b) S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, od nichž se může vznítit prach nebo výpary . PPS 200 C2    23 ■ │...
  • Seite 27: Bezpečnost Osob

    Kluzké rukojeti a plo- opakovaném použití již znáte. Nepozorná chy rukojetí neumožňují bezpečnou obsluhu a manipulace může způsobit v zlomku sekundy kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných vážná zranění . situacích . ■ 24    PPS 200 C2 │...
  • Seite 28: Servis

    Při delším opracovávání dřeva a zejména ma- teriálů, při jejichž obrábění vzniká zdraví škodlivý prach, připojte přístroj na vhodné ex- terní zařízení pro odsávání prachu . Používej­ te ochranné brýle a ochrannou masku proti prachu! PPS 200 C2    25 ■ │...
  • Seite 29: Obsluha

    3 vždy včas . K odebrání záchytné nádoby na prach 3 z přístroje stiskněte od- jišťovací tlačítko 2 . Nyní stáhněte prachový . Prachový vak důkladně vyčistěte vyklepáním . ► Pro odsávání prachu potřebujete děrované brusné papíry . ■ 26    PPS 200 C2 │...
  • Seite 30: Pracovní Pokyny, Tipy A Triky

    Ulpívající brusný prach odstraňte štětcem . Brusný Dřevo papír zrnitost Zpracování dřeva 40–240 Předběžné obroušení např . hrubých, neotesaných trámů 40, 60 a desek Rovinné broušení 80, 100, 120 Jemné broušení tvrdého dřeva 180, 240 PPS 200 C2    27 ■ │...
  • Seite 31: Likvidace

    . spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla . ■ 28    PPS 200 C2 │...
  • Seite 32: Servis

    Vás bez poš- tovného na adresu, kterou Vám oznámí servis . Na webových stránkách www .lidl-service .com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software . PPS 200 C2    29 ■ │...
  • Seite 33: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3:2013/A1: 2019 EN 50581: 2012 Typ/označení přístroje: Penta bruska PPS 200 C2 Rok výroby: 02–2021 Sériové číslo: IAN 365102_2101 Bochum, 08 .02 .2021 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
  • Seite 34 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PPS 200 C2  ...
  • Seite 35: Úvod

    PENTA BRÚSKA PPS 200 C2 Rozsah dodávky 1 penta brúska Úvod 3 brúsne papiere (zrnitosť 120) Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového 1 nádoba na zachytávanie prachu prístroja . Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 1 adaptér na externé odsávanie prachu vysokej kvality .
  • Seite 36: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie

    „elektrické náradie“ sa týka elektrického náradia Použitie predlžovacieho vedenia vhodného pre napájaného zo siete (so sieťovým vedením) a elek- vonkajšie prostredie zníži riziko zásahu elektric- trického náradia prevádzkovaného s akumulátorom kým prúdom . (bez sieťového vedenia) . PPS 200 C2   │  33 ■...
  • Seite 37: Bezpečnosť Osôb

    Ak je možná montáž zariadení na odsávanie sa dajú viesť . a zachytávanie prachu, musia sa tieto pripojiť a používať správne. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom . ■ 34  │   PPS 200 C2...
  • Seite 38: Servis

    čenstvo poranenia. nečne pozor na to, aby ste neohrozili žiadne ■ Skôr než prístroj odložíte, vždy ho vypnite osoby a aby žiadne horľavé materiály neboli a brúsny list 7 nechajte dokmitať. v blízkosti pracovnej oblasti . PPS 200 C2   │  35 ■...
  • Seite 39: Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia

    6, 8 a 9 a pevne ho pritlačte . Rôzne materiály potrebujú rôzne zrnitosti listu, aká zrnitosť je vhodná pre aké práce, si môžete prečítať v našich nezáväzných odporúčaniach v časti „Pracovné pokyny, tipy a triky“ . ■ 36  │   PPS 200 C2...
  • Seite 40: Pracovné Pokyny, Tipy A Triky

    čistidlá, ktoré sú agresívne voči umelým hmotám . Na dôkladné vyčistenie prístroja je potrebný vysávač . ■ Vetracie otvory musia byť vždy voľné . ■ Zachytený brúsny prach odstráňte štetcom . PPS 200 C2   │  37 ■...
  • Seite 41: Likvidácia

    časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia kreh- kých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla . ■ 38  │   PPS 200 C2...
  • Seite 42: Servis

    Vám bude oznámená . Na webovej stránke www .lidl-servi- ce .com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér . PPS 200 C2   │  39 ■...
  • Seite 43: Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode

    EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3:2013/A1: 2019 EN 50581: 2012 Typ/označenie prístroja: Penta brúska PPS 200 C2 Rok výroby: 02–2021 Sériové číslo: IAN 365102_2101 Bochum, 08 .02 .2021 Semi Uguzlu – Manažér kvality –...
  • Seite 44 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 PPS 200 C2 DE │...
  • Seite 45: Einleitung

    PENTASCHLEIFER PPS 200 C2 Lieferumfang 1 Pentaschleifer Einleitung 3 Schleifblätter (Körnung 120) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Staubfangbox Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Adapter für externe Staubabsaugung Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 1 Bedienungsanleitung Teil dieses Produkts .
  • Seite 46: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Die Anwendung gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete einer für den Außenbereich geeigneten Ver- Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen . längerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages . PPS 200 C2 DE │ AT │ CH   │  43 ■...
  • Seite 47: Sicherheit Von Personen

    Situationen besser kontrollieren . sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . ■ 44  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 48: Service

    30 mA Auslösestrom an. Materialien. ■ Verwenden Sie nur ein für den Außenbereich ■ Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet zugelassenes Verlängerungskabel. werden. Asbest gilt als krebserregend . PPS 200 C2 DE │ AT │ CH   │  45 ■...
  • Seite 49: Originalzubehör/-Zusatzgeräte

    Bedienungsanleitung angegeben und Tricks“ . sind. Der Gebrauch anderer als in der Bedie- nungsanleitung empfohlener Einsatzwerkzeuge oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungs- gefahr für Sie bedeuten . ■ 46  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 50: Staub Absaugen

    Teil der Staubfangbox 3 vom Gerät abzu- Planschleifen 80, 100, 120 nehmen . Ziehen Sie nun den Staubbeutel Feinschleifen harter Hölzer 180, 240 ab . Reinigen Sie den Staubbeutel gründ- lich durch Ausklopfen . PPS 200 C2 DE │ AT │ CH   │  47 ■...
  • Seite 51: Wartung Und Reinigung

    Produkts erfahren Sie bei Gerätes wird ein Staubsauger benötigt . Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein . ■ Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem Pinsel . ■ 48  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 52: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Bedienungsfehler handene Schäden und Mängel müssen sofort nach ■ Schäden durch Elementarereignisse dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig . PPS 200 C2 DE │ AT │ CH   │  49 ■...
  • Seite 53: Abwicklung Im Garantiefall

    . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 365102_2101 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 50  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 54: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN IEC 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-3:2013/A1: 2019 EN 50581: 2012 Typ/Gerätebezeichnung: Pentaschleifer PPS 200 C2 Herstellungsjahr: 02–2021 Seriennummer: IAN 365102_2101 Bochum, 08 .02 .2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 55 ■ 52  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 56 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 02 / 2021 · Ident.-No.: PPS200C2-022021-1 IAN 365102_2101...

Inhaltsverzeichnis