Seite 1
COMPA II Quick Reference Guide Northern Europe...
Seite 2
Carl Valentin GmbH Postfach 3744 78026 Villingen-Schwenningen Neckarstraße 78 – 86 u. 94 78056 Villingen-Schwenningen Phone +49 (0)7720 9712-0 +49 (0)7720 9712-9901 E-Mail info@carl-valentin.de Internet www.carl-valentin.de Copyright by Carl Valentin GmbH / 7952080B.0515...
Seite 3
DE - DEUTSCH DK - DANSK FI - SUOMI GB - ENGLISH NL - NEDERLANDS SE - SVENSKA...
Seite 5
Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit Deutsch...
Seite 6
Änderungen sind vorbehalten. Kein Teil des Werks darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie oder einem anderen Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung von Carl Valentin GmbH reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Durch die ständige Weiterentwicklung der Geräte können evtl. Abweichungen zwischen der Dokumentation und dem Gerät auftreten.
Compa II Inhalt Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Umweltgerechte Entsorgung Betriebsbedingungen Auspacken des Etikettendruckers Lieferumfang Aufstellen des Etikettendruckers Anschließen des Etikettendruckers Inbetriebnahme des Etikettendruckers Etikettenrolle im Abreißmodus einlegen Etikettenmaterial in Druckeinheit einlegen Etikettenlichtschranke einstellen Kopfandrucksystem einstellen Etikettenmaterial im Aufwickelmodus einlegen Transferband einlegen...
Produkte können daher zukünftig an Carl Valentin GmbH zurückgegeben werden. Die Altgeräte werden daraufhin fachgerecht entsorgt. Die Carl Valentin GmbH nimmt dadurch alle Verpflichtungen im Rahmen der Altgeräteentsorgung rechtzeitig wahr und ermöglicht damit auch weiterhin den reibungslosen Vertrieb der Produkte. Wir können nur frachtfrei zugesandte Geräte zurücknehmen.
Compa II Betriebsbedingungen Die Betriebsbedingungen sind Voraussetzungen, die vor Inbetriebnahme und während des Betriebs unserer Geräte erfüllt sein müssen, um einen sicheren und störungsfreien Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie die Betriebsbedingungen aufmerksam durch. Falls Sie Fragen, im Hinblick auf die praktischen Anwendungen der Betriebsbedingungen haben, setzen Sie sich mit uns oder Ihrer zuständigen Kundendienststelle in Verbindung.
Compa II Technische Daten der Netzversorgung Netzspannung und Netzfrequenz: Siehe Typenschild Zulässige Toleranz der Netzspannung: +6% bis −10% vom Nennwert Zulässige Toleranz der Netzfrequenz: +2% bis −2% vom Nennwert Zulässiger Klirrfaktor der Netzspannung: <=5% Entstörmaßnahmen: Bei stark verseuchtem Netz (z.B. bei Einsatz von thyristorgesteuerten Anlagen) müssen bauseits Entstörmaßnahmen getroffen werden.
Compa II Luftkonvektion Um eine unzulässige Erwärmung zu vermeiden, muss sich um das Gerät eine freie Luftkonvektion bilden können. Grenzwerte Schutzart gemäß IP: Umgebungstemperatur °C (Betrieb): Min. +5 Max. +35 Umgebungstemperatur °C (Lagerung): Min. −20 Max. +60 Relative Luftfeuchte % (Betrieb): Max.
Compa II Auspacken des Etikettendruckers Etikettendrucker aus dem Karton heben. Etikettendrucker auf Transportschäden prüfen. Lieferung auf Vollständigkeit prüfen. Lieferumfang Etikettendrucker. Netzkabel. Folienkern (leer), auf Transferbandaufwicklung vormontiert. Dokumentation. Abreißkante (nur bei Basisgeräten).
Compa II Material einlegen HINWEIS! Für Einstellungen und einfache Montagen den mitgelieferten Sechskantschlüssel verwenden, der sich im unteren Teil der Druckeinheit befindet. Weitere Werkzeuge sind für die hier beschriebenen Arbeiten nicht erforderlich. Etikettenrolle im Abreißmodus einlegen HINWEIS! Bei Bedruckung von schmalem Etikettenmaterial ist der rechte Andruckfinger oberhalb des äußeren Etikettenrands zu positionieren.
Compa II Etikettenlichtschranke einstellen Die Etikettenlichtschranke (2) kann zur Anpassung an das Etikettenmaterial quer zur Papierlaufrichtung verschoben werden. Der Sensor (1) der Etikettenlichtschranke ist beim Blick durch die Druckeinheit von vorne sichtbar und mit einer Kerbe im Lichtschrankenhalter markiert. ...
Compa II Etikettenmaterial im Aufwickelmodus einlegen Im Aufwickelmodus werden die Etiketten nach dem Bedrucken intern zur späteren Verwendung wieder aufgewickelt. Etikettenstreifen um das Umlenkblech (4) zur internen Aufwickelvorrichtung (2) führen. Aufwickelvorrichtung (2) festhalten und Drehknopf (3) im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
Compa II Transferband einlegen HINWEIS! Da durch elektrostatische Entladung die dünne Beschichtung des Thermodruckkopfes oder andere elektronische Teile beschädigt werden können, sollte das Transferband antistatisch sein. Die Verwendung falscher Materialien kann zu Fehlfunktionen des Druckers führen und die Garantie erlöschen lassen.
Compa II Print Settings (Druck Initialisierung) Tastenfolge: Angabe der Druckgeschwindigkeit in mm/s. Speed Wertebereich: 50 mm/s bis 200 mm/s (siehe Technische Daten). (Geschwindigkeit) Angabe des Wertes, um die Druckintensität bei der Verwendung von unterschiedlichen Contrast Materialien, Druckgeschwindigkeiten oder Druckinhalten einzustellen.
Compa II Taste: Angabe nach wie vielen mm, im Fall eines Fehlers, eine Meldung im Display erscheinen soll. Label error length Wertebereich: 1 bis 999 mm (Etiketten-Fehlerlänge) On (Ein): Falls ein Etikett auf dem Trägermaterial fehlt, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
Seite 19
Compa II Auswahl des Gebietsschemas für die gewünschte Tastaturbelegung. Keyboard layout Folgende Möglichkeiten stehen zur Verfügung: Deutschland, England, Frankreich, (Tastaturbelegung) Griechenland, Spanien, Schweden, US und Russland. Taste: On (Ein): Die Abfrage nach der bedienergeführten Variablen erscheint einmalig vor Druckstart Customized entry im Display.
Allgemein (On) auszuwählen. Taste drücken und Daten die über einen beliebigen Port gesendet werden (COM1, LPT, USB, TCP/IP), werden gedruckt. Emulation (Emulation) Tastenfolge: CVPL: Carl Valentin Programming Language Protocol ® ZPL: Zebra Programming Language (Protokoll) Mit den Tasten das Protokoll auswählen.
Compa II Taste: ® Bei aktivierter ZPL II -Emulation muss die Druckkopf-Auflösung des emulierten Druckers Printhead resolution eingestellt werden. (Druckkopf Auflösung) Taste: ® Der Zugriff auf Zebra -Laufwerke wird auf entsprechende Valentin-Laufwerke umgeleitet. Drive mapping (Laufwerk Zuordnung) Date & Time (Datum & Uhrzeit) Tastenfolge: Die obere Zeile des Displays zeigt das aktuelle Datum, die untere Zeile die aktuelle Uhrzeit an.
Compa II Service Functions (Service Funktionen) HINWEIS! Damit der Händler bzw. der Druckerhersteller im Servicefall schnellen Support bieten kann, verfügt der Drucker über das Menü Service Funktionen. Notwendige Informationen wie z.B. eingestellte Parameter, können direkt vom Drucker abgelesen werden. Weitere Hinweise wie z.B. Firmware- oder Fontversion können dem Grundmenü entnommen werden.
Compa II Taste: Ist die Funktion aktiviert, kann mit der Taste zwischen Online und Offline Mode Online/Offline gewechselt werden (Standard = Aus). (Online/Offline) Online: Daten können über Schnittstellen empfangen werden. Die Tasten der Folientastatur sind nur aktiv, wenn mit der Taste in den Offline Mode gewechselt wurde.
Compa II Compact Flash Card / USB Speicherstick Mit den Tasten der Folientastatur des Druckers oder mit verschiedenen Funktionstasten einer angeschlossenen USB-Tastatur wird das Memory-Menu bedient. Zurück zum letzten Menü. In der Funktion Load layout (Layout laden): Wechsel in den File Explorer.
Seite 25
Compa II Der File Explorer ist das Dateiverwaltungssystem des Drucksystems. Die File Explorer Hauptfunktionen für die Oberfläche des Memory Menüs werden im File Explorer zur Verfügung gestellt. In der Ansicht des Benutzerverzichnisses die Taste drücken um in den File Explorer zu gelangen.
Seite 26
Compa II Sichert die komplette, aktuelle Druckerkonfiguration unter dem ausgewählten Namen. Save configuration (Konfiguration speichern) Zugriff auf das Memory Menü. File Explorer aufrufen. Wechsel in das Menü Save file (Datei speichern). Funktion Save configuration (Konfiguration speichern) auswählen. Auswahl bestätigen. Ist eine USB-Tastatur angeschlossen, kann für config.cfg ein neuer Dateiname vergeben werden.
Seite 27
Compa II Erstellt ein Duplikat der ursprünglichen Datei bzw. des ursprünglichen Verzeichnisses Copying um anschließend unabhängig vom Original Änderungen durchführen zu können. (Kopieren) Zugriff auf das Memory Menü. File Explorer aufrufen. Datei auswählen. Dateien markieren die kopiert werden sollen. Die markierten Einträge werden mit * gekennzeichnet.
Max. Breite 110 mm / 170 mm (Compa II 162) Abmessungen (mm) Breite x Höhe x Tiefe 242 x 274 x 446 / 302 x 274 x 446 (Compa II 162) Gewicht 10 kg / 14 kg (Compa II 162) Elektronik...
Seite 29
Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Betriebsbedingungen 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Nennspannung 110 … 230 V / 50 … 60 Hz Leistungsaufnahme max. 150 VA Betriebstemperatur 5 …...
Compa II Reinigung HINWEIS! Für die Reinigung des Geräts sind persönliche Schutzeinrichtungen wie Schutzbrille und Handschuhe empfehlenswert. Für Einstellungen und einfache Montagen den mitgelieferten Sechskantschlüssel verwenden, der sich im unteren Teil der Druckeinheit befindet. Weitere Werkzeuge sind für die hier beschriebenen Arbeiten nicht erforderlich.
Compa II Druckkopf reinigen Während des Drucks kommt es zu Verunreinigungen am Druckkopf z.B. durch Farbpartikel des Transferbandes. Deshalb ist es sinnvoll und notwendig, den Druckkopf in gewissen Zeitabständen, abhängig von Betriebsstunden und Umgebungseinflüssen wie Staub usw., zu reinigen. VORSICHT! Beschädigung des Etikettendruckers!
Seite 33
Kort vejledning & Sikkerhedsvejledning Dansk...
Seite 34
Alle nævnte mærker eller varemærker er registrerede mærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og eventuelt ikke kendetegnet separat. Ud fra manglen af kendetegningen kan det ikke sluttes, at det ikke handler sig om et registeret mærke eller et registreret varemærke. Carl Valentin-etiketprinter opfylder følgende sikkerhedsdirektiver: EU-lavspændingsdirektiv (2006/95/EG) EU-direktiv Elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EG)
Seite 35
Compa II Indhold Normal anvendelse Sikkerhedshenvisninger Miljørigtig bortskaffelse Driftsbetingelser Udpak etiketprinter Leveringsomfang Opstil etiketprinter Tilslut etiketprinteren Idrifttagning etiketprinteren Ilægning af en etiketrulle i afrivningsmodus Læg etiketbånd i printhovede Indstil etiketfotocellen Indstil hovedtryksystem Oprulning af etiketbåndet i oprulningstilstand Læg transferfolie i Indstil transferfolieløbet...
De gamle apparater bortskaffes herefter iht. gældende forskrifter. Carl Valentin GmbH varetager derved alle forpligtelser, der er forbundet med bortskaffelse af gamle apparater, og muliggør dermed også en fortsat problemløs distribution af produkterne. Vi kan kun tage apparater tilbage, der er sendt fragtfri.
Compa II Driftsbetingelser Driftsbetingelserne er forudsætninger, som skal være opfyldt før idrifttagning og under driften af vores maskiner, for at garantere en sikker og fejlfri drift. Læs driftsbetingelserne omhyggeligt igennem. Hvis der er spørgsmål mht. til de praktiske anvendelser af driftsbetingelserne, er du velkommen til at kontakte os eller dit kundeservicested.
Seite 38
Compa II Tekniske data for netforsyningen Netspænding og netfrekvens: Se typeskilt Netspændingens tilladte tolerance: +6% til −10% fra mærkeværdien Netfrekvensens tilladte tolerance: +2% til −2% fra mærkeværdien Netspændingens tilladte klirfaktor: <=5% Støjdæmpningsforanstaltninger: Ved kraftigt forurenede net (f.eks. ved anvendelse af thyristorstyrede anlæg) skal der på foretages støjdæmpningsforanstaltninger maskinen.
Seite 39
Compa II Luftkonvektion For at undgå en ikke tilladt opvarmning, skal der kunne dannes en fri luftkonvektion rundt om maskinen. Grænseværdier Beskyttelsesart iht. IP: Omgivende temperatur °C (drift): Min. +5 Maks. +35 Omgivende temperatur °C (lagring): Min. −20 Maks. +60 Relativ luftfugtighed % (drift): Maks.
Compa II Udpak etiketprinter Tag etiketprinteren ud af kartonen. Kontroller etiketprinteren for transportskader. Kontroller, at leverancen er komplet. Leveringsomfang Etiketprinter. Netkabel. tom foliekerne, monteret på transferfoliens opruller. Dokumentation. Afrivningskant (kun ved grundapparater).
Compa II Læg materiale i BEMÆRK! Brug den medfølgende sekskantnøgle til indstillinger og enkle montager, den sidder i printenhedens nederste del. De her beskrevne arbejder kræver ikke andre værktøjer. Ilægning af en etiketrulle i afrivningsmodus BEMÆRK! Printes smalt etiketmateriale, skal den højre trykfinger positioneres over den udvendige etiketkant.
Compa II Indstil etiketfotocellen Etiketfotocellen (2) kan forskydes på tværs af papirets løberetning for tilpasning til etiketmaterialet. Fotocellens sensor (1) er synlig forfra gennem printenheden og markeret med en kærv i fotocelleholderen. Positioner etiketfotocellen med grebet (3), så sensoren (1) kan registrere etiketmellemrum eller et refleks- eller perforeringsmærke.
Compa II Oprulning af etiketbåndet i oprulningstilstand I oprulningstilstand rulles etiketterne efter at være trykt op internt igen for senere brug. Før etiketbånd om omstyringspladen (4) til den interne opruller (2). Hold opruller (2) fast og drej drejeknappen (3) med uret frem til anslag.
Compa II Læg transferfolie i BEMÆRK! Da elektrostatisk afladning kan beskadige termoprinthovedets tynde belægning eller andre elektroniske dele, skal transferbåndet være antistatisk. Brug af forkerte materialer kan føre til fejlfunktion i printeren og ophæve garantien. BEMÆRK! Til thermotransfer-trykkemetoden ilægges et farvebånd.
Compa II Print Settings (Print initialisering) Tastrækkefølge: Angivelse af trykhastighed i mm/s. Speed Værdiområde: 50 mm/s til 200 mm/s (se Tekniske data). (Hastighed) Angivelse af værdien til at indstille trykintensiteten ved anvendelse af forskellige materialer, Contrast trykhastigheder eller trykindhold. (Brændstyrke) Værdiområde: 10% til 200%...
Compa II Tast: Angivelse af efter hvor mange mm en melding skal vises i displayet ved fejl. Label error length Værdiområde: 1 til 999 mm (Etiket-fejllængde) On (Til): Hvis der mangler en etiket på grundmaterialet vises en fejlmeddelelse. Synchronisation Off (Fra): Manglende etiketter ignoreres, dvs. der trykkes i slidsen.
Seite 47
Compa II Tast: Valg af områdeskema for den ønskede tastaturbelægning. Keyboard layout Der findes følgende muligheder: Udvælgelse af Tyskland, England, Frankrig, Grækenland, (Tastaturbelægning) Spanien, Sverige, og US. Tast: On (Til): Forespørgslen om den operatørførte variabel vises en enkelt gang på displayet før Customized entry udskriftsstart.
Generel (On). Tryk på tasten , og de data, der skal sendes via en vilkårlig port (COM1, LPT, USB, TCP/IP), bliver printet. Emulation (Emulation) Tastrækkefølge: CVPL: Carl Valentin Programming Language Protocol ® ZPL: Zebra Programming Language (Protokol) Vælg protokol med tasterne...
Compa II Tast: ® Ved aktiveret ZPL II -emulation skal trykhoved-opløsningen for den emulerede printer Printhead resolution indstilles. (Trykhoved-opløsning) Tast: ® Tilgang til Zebra -drev omledes til tilsvarende Valentin-drev. Drive mapping (Drevtildeling) Date & Time (Dato & klokkeslæt) Tastrækkefølge: Den øverste linje på displayet viser den aktuelle dato, den nederste linje det aktuelle Set date/time (Ændring af dato og...
Compa II Service Functions (Servicefunktioner) BEMÆRK! Printeren råder over menuen Servicefunktioner, så forhandleren og printerproducenten kan tilbyde hurtig support ved servicetilfælde. Nødvendige informationer som f.eks. indstillede parametre kan aflæses direkte fra printeren. Yderligere henvisninger som f.eks. firmware- eller fontversion kan ses i grundmenuen.
Compa II Tast: Er funktionen aktiveret, kan der med tasten skiftes mellem Online og Offline Mode. Online/Offline Standard: Slukket (Online/Offline) Online: Data kan modtages via grænseflader. Folietastaturets taster er kun aktive, hvis der med tasten er blevet skiftet til Offline Mode.
Compa II Compact Flash kort / USB hukommelsesstik Med tasterne på etiketprinterens folietastatur eller med forskellige funktionstaster på et tilsluttet USB-tastatur betjenes memory- menuen. Tilbage til sidste menu. I funktionen Load layout (Indlæsning af layout): Skift til filen Explorer. File Explorer: Skift til kontekst menu (context menu).
Seite 53
Compa II File Explorer er printsystemets filadministrationssystem. Hovedfunktionerne til memory- File Explorer menuens overflade er til rådighed i File Explorer. På brugermappens billede trykkes på tasten for at komme ind til File Explorer. Følgende funktioner kan vælges: Skift driv og mappe ...
Seite 54
Compa II Gemmer den komplette, aktuelle printerkonfiguration under det valgte navn. Save configuration (Gem konfigurationen) Adgang til memory menuen. Hent File Explorer. Skifter til menuen Save file (Gem fil). Vælg funktionen Save configuration (Gem konfiguration). Bekræft valget. Hvis et USB-tastatur er sluttet til, kan der angives et nyt filnavn for config.cfg.
Seite 55
Compa II Fremstiller en kopi af den originale fil/mappe for derefter at kunne gennemføre Copying ændringer uafhængigt af den originale. (Kopiere) Adgang til memory menuen. Hent File Explorer. Vælg filen. Markér de filer, der skal kopieres. De markerede posteringer kendemærkes med *. Dette forløb gennemføres, indtil alle de filer/mapper, der skal kopieres, er markeret.
Mak. bredde 110 mm / 170 mm (Compa II 162) Dimensions (mm) Bredde x Højde x Dybde 242 x 274 x 446 / 302 x 274 x 446 (Compa II 162) Vægt 10 kg / 14 kg (Compa II 162) Elektronik...
Seite 57
Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Tilsluttet effekt 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Forsyningsspænding 110 … 230 V / 50 … 60 Hz Effektoptagelse maks. 150 VA Temperatur 5 …...
Compa II Rengøring Rengøring BEMÆRK! Det anbefales, at der bæres personligt beskyttelsesudstyr såsom beskyttelsesbriller og handsker under rengøring af udstyret. Brug den medfølgende sekskantnøgle til indstillinger og enkle montager, den sidder i printenhedens nederste del. De her beskrevne arbejder kræver ikke andre værktøjer.
Compa II Rengør printhovede Under printarbejdet opstår der snavs på printhovedet f.eks. farvepartikler fra transferbåndet. Derfor er det fornuftigt og nødvendigt at rengøre printhovedet med visse intervaller afhængigt af driftstimer og omgivende påvirkninger som f.eks. støv osv. FORSIGTIG! Skader på printhovedet! ...
Seite 62
Mitään näiden käyttöohjeiden osaa ei saa missään muodossa jäljentää (painamalla, kopioimalla tai jollain muulla menetelmällä) eikä käsitellä, monistaa tai levittää elektronisia järjestelmiä apuna käyttäen ilman Carl Valentin GmbH kirjallista suostumusta. Laitteiden jatkuva edelleenkehittäminen voi aiheuttaa eroja asiakirjan ja laitteen välillä. Ajankohtainen painos löytyy osoitteesta www.carl-valentin.de.
Seite 63
Compa II Sisällys Määräystenmukainen käyttö Turvallisuusohjeet Ympäristöystävällinen hävittäminen Käyttöolosuhteet Etikettitulostimen purkaminen pakkauksesta Toimituksen sisältö Etikettitulostimen asennus Etikettitulostimen liittäminen verkkoon Etikettitulostimen käyttöönotto Etikettikaistaleiden asettaminen repäisytilaan Etikettikaistaleiden asettaminen tulostuspäähän Etikettivalopuomin säätö Pääpuristusjärjestel-män säätö Etikettikaistaleiden asettaminen kelaustilaan Siirtonauhan sisään asettaminen Siirtonauhan liikkeen säätö...
Vastaavasti merkityt Valentin-tuotteet saa siksi nykyään palauttaa Carl Valentin GmbH:lle. Käytöstä poistetut vanhat laitteet hävitetään siten asianmukaisesti. Carl Valentin GmbH huolehtii siksi ajoissa kaikista vanhojen laitteiden hävittämistä koskevista velvollisuuksista ja mahdollistaa siten tuotteiden ongelmattoman myynnin edelleenkin. Yrityksemme voi vastaanottaa vain rahtivapaasti lähetettyjä laitteita.
Compa II Käyttöolosuhteet Käyttöolosuhteet ja -ehdot ovat edellytyksiä, joiden on täytyttävä ennen laitteiden käyttöönottoa ja käytön aikana, jotta laitteiden turvallinen ja häiriötön toiminta voidaan taata. Lue nämä käyttöolosuhteita koskevat vaatimukset huolellisesti läpi. Jos sinulla on kysyttävää käyttöolosuhteiden käytännön toteutuksesta, ota yhteys meihin tai omaan asiakaspalvelupisteeseesi.
Seite 66
Compa II Jännitelähteen vaatimukset Jännite ja taajuus katso tyyppikilvestä Jännitteen vaihtelurajat +6% - −10% perusarvosta Taajuuden vaihtelurajat +/−2% perusarvosta Jännitteen vääristymä alle 5% Jännitekohinan arvot: Mikäli jänniteverkossa on kohinaa (esim. johtuen tyristoriohjatuista koneista), kohina täytyy poistaa. Seuraavia keinoja voi käyttää: ...
Seite 67
Compa II Tuuletus Vältä laitteen liikaa lämpenemistä, vapaa tuuletus on taattava. Ääriarvot IP-suojausluokka: Ympäristön lämpötila °C (käyttö): Min. +5 Max. +35 Ympäristön lämpötila °C (säilytys): Min. −20 Max. +60 Suhteellinen ilmankosteus % (käyttö): enintään 80 Suhteellinen ilmankosteus % (säilytys): enintään 80 (laitteita ei saa altistaa kosteudelle!) Takuu Emme vastaa vahingoista, joiden syynä...
Compa II Etikettitulostimen purkaminen pakkauksesta Nosta etikettitulostin ulos laatikosta. Tarkasta, onko etikettitulostin kärsinyt vahinkoja kuljetuksen aikana. Tarkasta, että pakkaus sisältää kaikki osat. Toimituksen sisältö Etikettitulostin. Virtajohto. Tyhjä nauhaydin, asennettu siirtonauhan kelaajaan. Dokumentit. ...
Compa II Materiaalin sisään asettaminen HUOMAUTUS! Säätöön ja asennukseen käytetään mukana toimitettua kuusioavainta, joka sijaitsee tulostinyksikön alaosassa. Tässä kuvattuihin toimenpiteisiin ei tarvita muita työkaluja. Etikettikaistaleiden asettaminen repäisytilaan HUOMAUTUS! Tulostettaessa kapeita etikettimateriaaleja on oikeanpuoleinen ohjain asetettava etikettien ulkoreunan yläpuolelle. Avaa pyälletty ruuvi (1) ja käännä ohjain (2) ylös ja työnnä se kokonaan ulos.
Compa II Etikettivalopuomin säätö Etikettivalopuomia (2) voidaan säätää poikittaissuuntaisesti paperin kulkusuuntaan nähden. Etikettivalopuomin anturin (1) voi nähdä edestä tulostusyksikön läpi ja se on merkitty valopuomin pidikkeessä olevalla lovella. Sijoita etikettivalopuomi (3) siten, että anturi (1) tunnistaa etikettiaukot tai heijastus- tai perforointimerkit.
Compa II Etikettikaistaleiden asettaminen kelaustilaan Kelaustilassa etiketit kelataan tulostuksen jälkeen sisäisesti myöhempää käyttöä varten. Ohjaa etikettikaistaleet ohjauslevyn (4) avulla sisäiseen kelaajaan (2). Pidä kelaajaa (2) paikallaan ja kierrä kääntönuppia (3) myötäpäivään vasteeseen saakka. Työnnä etikettikaistaleet kelaajan (1) pidikkeen alitse ja kierrä kääntönuppia (3) vastapäivään vasteeseen saakka.
Compa II Siirtonauhan sisään asettaminen HUOMAUTUS! Jotta elektroniset osat eivät vahingoittuisi staattisen sähkön purkauksissa, tulisi värinauhan olla antistaattista. Väärä värinauhan valinta voi johtaa kirjoittimen virhetoimintaan ja huonoimmillaan koneen takuu voi raueta. HUOMAUTUS! Kun tulostinta käytetään lämpösiirtotilassa, on käytettävä värinauhaa. Lämpöherkillä materiaaleilla se ei ole tarpeellista.
Compa II Print Settings (Tulosteen asetukset) Näppäinjärjestys: Ilmoittaa tulostusnopeuden mm/s. Speed Nopeus voidaan valita väliltä 50 … 200 mm/s (katso Tekniset tiedot). (Nopeus) Ilmoittaa tulostusvoimakkuuden säätöön tarvittavan arvon, kun käytetään eri materiaaleja, Contrast tulostusnopeuksia tai tulostusisältöjä. (Kontrast) Kontrasti voidaan valita väliltä 10 … 200 %.
Compa II Näppäin: Ilmoittaa virhetapauksessa kuinka monen millimetrin jälkeen näyttöön tulee ilmoitus. Label error length Mitaksi voidaan valita 1 … 999mm (Etiketin vikatilapituus) On (päällä): Mikäli etiketti puuttuu taustapaperista, vikailmoitus näytetään tulostimen näytössä. Synchronisation Off (pois): Puuttuvat etiketit hylätään, eli tulostin kirjoittaa taustapaperiin.
Seite 75
Compa II Näppäin: Haluamasi alueellinen näppäimistöasettelu. Keyboard Seuraavat mahdollisuudet ovat käytettävissä: Saksa, Englanti, Ranska, Kreikka, Espanja, (Näppäimistöasettelu) Ruotsi, USA ja Venäjä. Näppäin: On (käytössä): Näyttö kehottaa käyttäjää määrittämään muuttujat kerran ennen tulostuksen Customized entry käynnistystä. (Customoitu syöttö) Auto (automaattinen): Kysely käyttäjän määrittämistä muuttujista tulee uudelleen tulostuksen päättyessä.
(Porttitesti) Paina näppäimiä jos haluat valita Yleinen (On). Paina näppäintä ja tiedot lähetetään jonkin portin kautta (COM1, LPT, USB, TCP/IP) sekä tulostetaan. Emulation (Jäljitys) Näppäinjärjestys: CVPL: Carl Valentin Programming Language Protocol ® ZPL: Zebra Programming Language (Protokolla) Valitse näppäimillä protokolla. Paina näppäintä...
Compa II Näppäin: ® ZPL II -jäljityksen ollessa aktivoitu on jäljitettävän tulostimen tulostupään erottelu säädettävä. Printhead resolution (Tulostuspään erottelu) Näppäin: ® Pääsy Zebra -levyasemiin johdetaan vastaaviin Valentin-levyasemiin. Drive mapping (Asemajärjestys) Date & Time (Päivä ja aika) Näppäinjärjestys: Set date/time - ja -näppäimillä...
Compa II Service Functions (Huoltotoimenpiteissä) HUOMAUTUS! Jotta kirjoittimen edustaja ja valmistaja voisivat tarjota nopeaa huoltotukea, on tulostin varustettu huoltovalikolla. Tarpeellinen tieto kuten asetetut parametrit voidaan lukea suoraan tulostimelta. Jotkin tiedot kuten ohjelmiston versio ja fonttien versio voidaan lukea päävalikosta. Näppäinjärjestys: Ilmaisevat etiketin arvot jännitteenä.
Compa II Näppäin: Jos tämä toiminto on aktivoitu, voidaan näppäimellä vaihtaa Online- ja Offline-tilan välillä. Online/Offline Vakio: pois päältä (offline). (Online/Offline) Online: Tietoja voidaan vastaanottaa liitännöistä. Kalvonäppäimistön näppäimet ovat käytössä vain, jos näppäimellä vaihdettiin Offline-tilaan. Offline: Kalvonäppäimistön näppäimet ovat jälleen käytössä, mutta vastaanotettuja tietoja ei enää...
Compa II Compact Flash-kortti / USB-muistitikku Muistivalikkoa käytetään tulostimen kalvonäppäimistön näppäimillä tai liitetyn USB-näppäimistön erilaisilla toimintonäppäimillä. Palaa viimeiseen valikkoon. Toiminnossa Load layout (Lataa layout): Vaihda File Exploreriin. File Explorer: Vaihda pikavalikkoon (context menu). Merkitse yksi tiedosto/hakemisto, kun useiden valinta on mahdollista.
Seite 81
Compa II File Explorer on tulostusjärjestelmän tiedostojen hallintajärjestelmä. Muistivalikoiden File Explorer perustoiminnot asetetaan käyttöön File Explorerissa. Pääset File Exploreriin käyttäjähakemistonäytössä painamalla painiketta Valittavissa ovat seuraavat toiminnot: Aseman tai hakemiston vaihtaminen Tiedoston lataaminen Layoutin tai konfiguroinnin tallentaminen ...
Seite 82
Compa II Tallenna nykyinen, täydellinen painatuskonfiguraatio valitulla nimellä. Save configuration (Tallenna konfiguraatio) Pääsy muistivalikkoon. Avaa File Explorer. Vaihto valikkoon Save file (Tallenna tiedosto). Valitse toiminto Save configuration (Tallenna konfiguraatio). Vahvista valinta. Jos USB-näppäimistö on liitettynä, voidaan config.cfg tallentaa uudella tiedostonimellä.
Seite 83
Compa II Luo kopion alkuperäisestä tiedostosta tai hakemistosta, johon voi tehdä muutoksia Copying riippumattomasti alkuperäiseen nähden. (Kopioi) Pääsy muistivalikkoon. Avaa File Explorer. Valitse tiedosto. Merkitse kopioitavat tiedostot. Merkityt tiedostot tunnistaa merkistä *. Toista tätä toimintoa, kunnes kaikki halutut tiedostot tai hakemistot on merkitty kopioitaviksi.
110 mm / 170 mm (Compa II 162) Mitat (mm) leveys x korkeus x syvyys 242 x 274 x 446 / 302 x 274 x 446 (Compa II 162) Paino noin 10 kg / 14 kg (Compa II 162) Elektroniikka Prosessori High Speed 32 bittiä...
Seite 85
Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Jännite 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Syöttöjännite Vakio 110 … 230 V / 50 … 60 Hz Teho max. 150 VA Lämpötila...
Compa II Puhdistus Puhdistus HUOMAUTUS! Henkilökohtaisten suojaimien, kuten suojalasit ja käsineet, käyttö on suositeltavaa puhdistuksen aikana. Säätöön ja asennukseen käytetään mukana toimitettua kuusioavainta, joka sijaitsee tulostinyksikön alaosassa. Tässä kuvattuihin toimenpiteisiin ei tarvita muita työkaluja. VAARA! Hengenvaara sähköiskun johdosta! Tulostin on irrotettava verkkovirrasta aina ennen huoltotöiden aloittamista.
Compa II Tulostuspään puhdistus Painon aikana tulostuspää likaantuu esim. siirtonauhan värihiukkasista. Siksi on järkevää ja tarpeellista puhdistaa tulostuspää säännöllisin väliajoin, riippuen käyttötunneista ja ympäristön vaikutuksesta kuten pölystä jne. HUOMIO! Tulostuspään vioittuminen! Älä käytä tulostuspään puhdistamiseen teräviä tai kovia esineitä.
Seite 89
Quick reference guide and product safety English...
Seite 90
All named brands or trademarks are registered brands or registered trademarks of their respective owners and may not be separately labelled. It must not be concluded from the missing labelling that it is not a registered brand or a registered trademark. Carl Valentin label printers comply with the following safety guidelines: EG Low-Voltage Directive (2006/95/EC)
Seite 91
Compa II Contents Intended Use Safety Notes Environmentally-Friendly Disposal Operating Conditions Unpack the label printer Scope of delivery Setting up the label printer Connecting the label printer Initiation of the label printer Loading label roll in tear-off mode Inserting label material into print unit...
This way, you can be sure your old equipment will be disposed of correctly. Carl Valentin GmbH thereby fulfils all obligations regarding timely disposal of old equipment and facilitates the smooth reselling of these products. Please understand that we can only take back equipment that is sent free of carriage charges.
Compa II Operating conditions Before initial operation and during operation these operating conditions have to be observed to guarantee save and interference-free service of our printers. Therefore please carefully read these operating conditions. As the delivery is customised, please compare the supplied accessories with your order.
Seite 94
Compa II Technical data of power supply Power line voltage and power line frequency: see type plate Allowable tolerance of power line voltage: +6% to −10% of nominal value Allowable tolerance of power line frequency: +2% to −2% of nominal value Allowable distortion factor of power line voltage: <=5%...
Compa II Air convection To avoid inadmissible heating, free air convection has to be ensured. Limit values Protection according IP: Ambient temperature °C (operation): min. +5 max. +35 Ambient temperature °C (storage): min. −20 max. +60 Relative air humidity % (operation): max.
Compa II Unpack the label printer Lift the label printer out of the box. Check the label printer for transport damages. Check delivery for completeness. Scope of delivery Label printer. Power cable. Empty core, mounted on transfer ribbon rewinder.
Compa II Loading media NOTICE! For adjustments and simple installation work, use the accompanying hexagonal wrench located in the bottom section of the print unit. No other tools are required for the work described here. Loading label roll in tear-off mode NOTICE! When printing small label material the right plunger is to be positioned above the outer label edge.
Compa II Setting label photocell The label sensor (2) can be shifted perpendicular to the direction of paper flow for adaptation to the label medium. The sensor unit (1) of the label sensor is visible from the front through the print unit and is marked with an indentation in the label sensor retainer.
Compa II Loading label roll in rewind mode In rewind mode the labels are wound up internally after printing for later use. Guide label strip around the deviating shaft (4) to the internal rewinder (2). Hold rewinder (2) firmly and turn knob (3) clockwise until it stops.
Compa II Loading transfer ribbon NOTICE! As for the electrostatic unloading the thin coating of the thermal printhead or other electronic parts can be damaged, the transfer ribbon should be antistatic. The use of wrong materials can lead to printer malfunctions and the guarantee can expire.
Compa II Print Settings Keys: Indication of print speed in mm/s. Speed Value range: 50 mm/s to 200 mm/s (see the technical data). Indication of value to set the print intensity when using different materials, print speeds or Contrast printing contents.
Compa II Key: In case an error occurs, indication after how many mm a message appears in the display. Label error length Value range: 1 to 999 mm On: If a label is missed on the liner an error message is displayed.
Seite 103
Compa II Key: Selection of region for the desired keyboard layout. Keyboard layout The following possibilities are available: Germany, England, France, Greece, Spain, Sweden, US and Russia. Key: On: The question referring the customized variable appears once before the print start at the Customized entry display.
Press the keys to select standard (on). Press the key and the data sent via any port (COM1, LPT, USB, TCP/IP) is printed. Emulation Keys: CVPL: Carl Valentin Programming Language Protocol ® ZPL: Zebra Programming Language Press keys to select the protocol. Press key to confirm the selection.
Compa II Key: ® At activated ZPL II emulation the printhead resolution of the emulated printer must be set. Printhead resolution Key: ® The access to Zebra drives is rerouted to the corresponding Valentin drives. Drive mapping Date & Time Keys: The upper line of display shows the current date, the second line the current time.
Compa II Service Functions NOTICE! So that the distributor res. the printer manufacturer at the case of service can offer fast support, the printer is equipped with the Service functions menu. Necessary information such as set parameter can read directly at the printer (see chapter 6.10 on page 53).
Compa II Key: This function is activated e.g. if the transfer ribbon is to be changed. It is avoided that a print Online/Offline order is processed although the module is not ready. If the function is activated then press the to change between Online and Offline mode.
Compa II Compact Flash Card / USB Memory Stick The memory menu is operated with the keys of the internal foil keyboard of the label printer or with different function keys of an attached USB keyboard. Return to the previous menu.
Seite 109
Compa II The File Explorer is the file manager of the printing system. The File Explorer provides File Explorer the main functions for the user interface of memory menu. In the user directory, press key to access to the File Explorer.
Seite 110
Compa II Saves the complete current device configuration under the selected name. Save configuration Access to the memory menu. File Explorer aufrufen. Change to the menu Save file. Select the function Save configuration. Confirm the selection. If an USB keyboard is attached a new file name for config.cfg can be assigned.
Seite 111
Compa II Creates a duplicate of the original file and/or the original directory to make changes Copying independently of the original. Access to the memory menu. Call the File Explorer. Select the file. Mark the files which are to be copied. The marked entries are listed with *.
Max. width 110 mm / 170 mm (Compa II 162) Dimensions (mm) Width x height x depth 242 x 274 x 446 / 302 x 274 x 446 (Compa II 162) Weight 10 kg / 14 kg (Compa II 162) Electronics...
Seite 113
Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Operation data 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Power supply 110 … 230 V / 50 … 60 Hz Max. power consumption max.
Compa II Cleaning NOTICE! When cleaning the label printer, personal protective equipment such as safety goggles and gloves are recommended. For adjustments and simple installation work, use the accompanying hexagonal wrench located in the bottom section of the print unit.
Compa II Cleaning the printhead Printing can cause accumulation of dirt at printhead e.g. by colour particles of transfer ribbon, and therefore it is necessary to clean the printhead in regular periods depending on operating hours, environmental effects such as dust etc.
Seite 117
Korte handleiding & Productveiligheid Nederlands...
Seite 118
Alle rechten voorbehouden, ook die van de vertaling. Geen enkel deel van dit werk mag in eender welke vorm (druk, fotokopie of een ander proces) zonder schriftelijke toestemming van Carl Valentin GmbH gereproduceerd of door middel van elektronische systemen verwerkt, gepubliceerd of verspreid worden.
Seite 119
Compa II Inhoud Gebruik volgens de bestemming Veiligheidsvoorschriften Milieuvriendelijke afvoer Omgevingscondities Etikettenprinter uitpakken Leveromvang Etikettenprinter opstellen Etikettenprinter aansluiten Etikettenprinter in gebruik nemen Etikettenrol inleggen in de afscheurmodus Etiketstrook in de printkop leggen Etiketfotocel instellen Kopaandruksysteem instellen Etikettenrol inleggen in de afwikkelmodus...
De oude toestellen kunnen hierdoor vakkundig opgeslagen worden. Carl Valentin GmbH behartigt hierdoor tijdig alle verplichtingen in het kader van de opslag van oude toestellen en maakt daardoor ook op een vlotte manier de handel van de producten mogelijk in de toekomst. Wij kunnen enkel de ons franko bezorgde toestellen terugnemen.
Compa II Omgevingscondities De omgevingscondities zijn voorwaarden waaraan voldaan moet zijn voordat de printer in gebruik wordt genomen en tijdens het gebruik ervan, omdat anders een veilig en storingsvrij gebruik van het apparaat niet kan worden gegarandeerd. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en aandachtig door.
Seite 122
Compa II Technische gegevens van de voeding Netspanning en –frequentie Zie typeplaatje Toegestane spanningsfluctuatie +6% tot −10% van nominale waarde Toegestane frequentiefluctuatie +2% tot −2% van nominale waarde Toegestane vervorming van de netspanning: <=5% Ontstoringsmaatregelen: Wanneer het net sterk wordt beïnvloedt (bijvoorbeeld bij het gebruik van thyristorgestuurde installaties) moet de elektrische installatie in het gebouw worden aangepast.
Seite 123
Compa II Luchtconvectie Om te voorkomen dat de printer te warm wordt, moet het apparaat voldoende geventileerd kunnen worden. Grenswaarden Beveiliging volgens IP: Omgevingstemperatuur °C (tijdens gebruik): Minimaal +5 °C, maximaal +35 °C Omgevingstemperatuur °C (tijdens opslag): Minimaal −20, maximaal +60 °C...
Compa II Etikettenprinter uitpakken Etikettenprinter uit het karton tillen. Etikettenprinter op transportschade controleren. Levering op volledigheid controleren. Leveromvang Etikettenprinter. Netkabel Lege foliekern, op transferfolieopwikkelaar gemonteerd. Documentatie. Afscheurrand (alleen bij basistoestellen). Printeraandrijvings-CD.
Compa II Materiaal inleggen LET OP! Voor instellingen en eenvoudige montages de bijgeleverde zeskantsleutel gebruiken die zich in het onderste deel van de printeenheid bevindt. Ander gereedschap is voor de hier beschreven werkzaamheden niet nodig. Etikettenrol inleggen in de afscheurmodus...
Compa II Etiketfotocel instellen De etiketfotocel (2) kan voor het aanpassen aan het etiketmateriaal dwars op de papierlooprichting verschoven worden. De sensor (1) van de etiketfotocel is door de printeenheid van voren zichtbaar en met een kerf in de fotocelhouder gemarkeerd.
Compa II Etikettenrol inleggen in de afwikkelmodus In de opwikkelmodus worden de etiketten na het bedrukken intern voor het latere gebruik opnieuw opgewikkeld. Etiketstrook rond de omkeerplaat (4) naar de interne opwikkelaar (2) leiden. Opwikkelaar (2) vasthouden en draaiknop (3) met de wijzers van de klok mee tot aan de aanslag draaien.
Compa II Een transferlintrol inleggen LET OP! Omdat door elektrostatische ontlading de dunne coating van de thermo-printkop of andere elektronische componenten kan worden beschadigd, moet de transferlintrol antistatisch zijn. Het gebruik van verkeerde materialen kan tot storingen in de printer en het vervallen van de garantie leiden.
Compa II Print Settings (Afdrukken) Toetsenvolgorde: Weergave van de afdruksnelheid in mm/s. Speed Mogelijke instelwaarden liggen tussen 50 mm/s en 200 mm/s (zie technische gegevens). (Snelheid) Weergave van de waarde om de kleurintensiteit bij het gebruik van verschillende materialen, Contrast afdruksnelheden of bepaalde af te drukken inhoud goed in te stellen.
Compa II Met behulp van deze functie kan de procentuele lengte van het etiket worden aangegeven, Scan position - SP nadat het etiketeinde is gezocht. (Aftastpositie - AP) Toets: Melding van na hoeveel mm er bij een storing een melding in het display moet verschijnen.
Seite 131
Compa II Toets: Selectie van het gebied voor de gewenste toetsenbordindeling. Momenteel kunt u kiezen uit: Keyboard Duitsland, Engeland, Frankrijk, Griekenland, Spanje, Zweden, de USA en Rusland. (Indeling toetsenbord) Toets: On (Aan): De opvraag naar de bedienergeleide variabelen verschijnt eenmaal voor printstart Customized entry op de display.
Algemeen (On) te selecteren. De knop indrukken, en gegevens die via een willekeurige poort verzonden worden (COM1, LPT, USB, TCP/IP), worden geprint. Emulation (Emulatie) Toetsenvolgorde: CVPL: Carl Valentin Programming Language Protocol ® ZPL: Zebra Programming Language (Protocol) Met de toetsen het protocol selecteren.
Compa II Toets: ® Bij ingeschakelde ZPL II -emulatie moet de printerkop-resolutie van de geëmuleerde printer Printhead resolution worden ingesteld. (Printerkop-resolutie) Toets: ® De toegang tot Zebra -stations wordt naar de juiste Valentin-stations omgeleid. Drive mapping (Station-toewijzing) Date & Time (Datum & tijd)
Compa II Service Functions (Serviceparameter) LET OP! Om de leverancier, resp. de fabrikant in staat te stellen om in geval van een storing snel en adequaat ondersteuning te bieden, heeft de printer een menu Serviceparameter. De informatie die van belang is, zoals bijvoorbeeld de ingestelde parameterwaarden, kunt u in dit menu direct op de printer aflezen.
Compa II Toets: Wanneer de functie geactiveerd is, kan met de toets tussen online en offline modus Online/Offline gewisseld worden. (Online/Offline) Standaard: uit Online: Gegevens kunnen ontvangen worden via interface. De toetsen van het folietoetsenbord zijn enkel actief wanneer met de toets naar de offline modus gewisseld wordt.
Compa II Compact Flash Card / USB memorystick Met de toetsen van het folietoetsenbord van de etikettenprinter of met verschillende functietoetsen van een aangesloten USB- toetsenbord wordt het memorymenu bediend. Terug naar het laatste menu. In de functie Load layout (Lay-out laden): Ga naar Verkenner.
Seite 137
Compa II De File Explorer is het bestandsbeheersysteem van het printsysteem. De hoofdfuncties File Explorer voor de interface van het Geheugenmenu worden in de File Explorer ter beschikking gesteld. In de weergave van de Gebruikersmap de toets indrukken om naar de File Explorer te gaan.
Seite 138
Compa II Slaat de complete, actuele printerconfiguratie onder de geselecteerde naam op. Save configuration (Configuratie opslaan) Toegang tot het memorymenu. De Verkenner (File Explorer) openen. Ga naar het menu Save file (Bestand opslaan). De functie Save configuration (Configuratie opslaan) selecteren.
Seite 139
Compa II Maakt een kopie van het oorspronkelijke bestand resp. de oorspronkelijke map om Copying vervolgens onafhankelijk van het origineel veranderingen uit te kunnen voeren. (Kopiëren) Toegang tot het memorymenu. De Verkenner (File Explorer) openen. Bestand selecteren. Bestanden markeren die gekopieerd moeten worden. De gemarkeerde records worden met * gekenmerkt.
Max. breedte 110 mm / 170 mm (Compa II 162) Afmetingen (mm) breedte x hoogte x diepte 242 x 274 x 446 / 302 x 274 x 446 (Compa II 162) Gewicht 10 kg / 14 kg (Compa II 162) Elektronica...
Seite 141
Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Aansluitwaarden 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Voedingsspanning 110 … 230 V / 50 … 60 Hz Opgenomen vermogen max. 150 VA Temperatuurgebied 5 …...
Compa II Reiniging LET OP! Voor de reiniging van het apparaat strekken persoonlijke veiligheidsmaatregelen zoals een beschermingsbril en handschoenen tot aanbeveling. Voor instellingen en eenvoudige montages de bijgeleverde zeskantsleutel gebruiken die zich in het onderste deel van de printeenheid bevindt. Ander gereedschap is voor de hier beschreven werkzaamheden niet nodig.
Compa II Printkop reinigen Het is niet nodig om de printer uit te schakelen wanneer de printer moet worden gereinigd. Wacht echter, nadat de printkop omhoog geklapt is, nog twee minuten voordat u de printer gaat reinigen. Wanneer de printer wordt uitgeschakeld, wordt ook de inhoud van het werkgeheugen gewist.
Seite 145
Snabbguide och anvisningar för produktsäkerhet Svenska...
Seite 146
Ingen del av verket får reproduceras eller bearbetas med elektroniska system, mångfaldigas eller spridas i någon form (tryckning, fotokopia eller något annat förfarande), utan skriftligt tillstånd från Carl Valentin GmbH. Genom den kontinuerliga vidareutvecklingen av apparaterna kan avvikelser mellan dokumentationen och apparaten förekomma.
Seite 147
Compa II Innehåll Avsedd användning Säkerhetsinformation Miljövänlig avfallshantering Driftförutsättningar Uppackning av etikettskrivaren Leveransomfång Ställa upp etikettskrivaren Anslutning av etikettskrivaren Idrifttagning av etikettskrivaren Lägga in etikettrulle i avrivningsläge Sätta i etikettremsan i skrivhuvudet Ställa in fotocellsbrytaren Ställa in skrivhuvudets låssystem Linda upp etikettremsan i upplindningsläge Iläggning av transferbandet...
Valentin-produkter kan därför lämnas tillbaka till Carl Valentin GmbH. De äldre apparaterna blir sorterade föreskriftsenligt. Carl Valentin GmbH åtar sig därför ansvaret för återvinning. Vi kan bara ta emot apparater med portot betalt. För mer information hänvisas till WEEE-direktivet eller till vår hemsida www.carl-valentin.de.
Compa II Driftförutsättningar Driftförutsättningarna är krav som måste uppfyllas innan och under drift för att garantera en säker och störningsfri drift. Läs noggrant igenom bruksanvisningen. Ta kontakt med oss eller din lokala kundtjänst om du har frågor som rör den praktiska tillämpningen av driftförutsättningarna.
Seite 150
Compa II Tekniska data för nätförsörjningen Nätspänning och nätfrekvens: Se typskylt Tillåten nätspänning: +6% till −10% av nominellt värde Tillåten nätfrekvens: +2% till −2% av nominellt värde Tillåten klirrfaktor hos nätspänningen: <=5% Störningsåtgärder: Vid radioaktivt förorenade nät (t ex vid användning av tyristorstyrda anläggningar) måste störningsåtgärder utföras av kunden.
Seite 151
Compa II Luftkonvektion För att undvika för hög uppvärmning måste apparaten kunna bilda fri luftkonvektion. Gränsvärde Skyddstyp enligt IP: Omgivningstemperatur °C (drift): Min. +5 Max. +35 Omgivningstemperatur °C (lagring): Min. −20 Max. +60 Relativ luftfuktighet % (drift): Max. 80 Relativ luftfuktighet % (lagring): Max.
Compa II Uppackning av etikettskrivaren Lyft upp etikettskrivaren från kartongen. Kontrollera om etikettskrivaren har transportskador. Kontrollera att leveransen är komplett. Leveransomfång Etikettskrivare. Nätkabel Papperskärna (tom) förmonterad på Dokumentation. transferbandupplindning. Skrivardrive CD. ...
Compa II Sätta i material OBS! Använd den medföljande insexnyckeln för att ställa in och underlätta montering, nyckeln finns i nedre delen av utskriftsenheten. Andra verktyg behövs inte för de arbeten som beskrivs här. Lägga in etikettrulle i avrivningsläge OBS! Vid tryckning av smala etikettmaterial ska det högra tryckfingret positioneras ovanför den yttre etikettkanten.
Compa II Ställa in fotocellsbrytaren Fotocellsbrytaren (2) kan skjutas på tvären mot pappersriktningen för att anpassas till etikettmaterialet. Sensorn (1) på fotocellsbrytaren syns framifrån när man tittar genom utskriftsenheten och är markerad med en skåra i fotocellsbrytaren. Positionera fotocellsbrytaren med handtaget (3) så att sensorn (1) kan identifiera etikettmellanrummet eller ett reflex- eller perforeringsmärke.
Compa II Linda upp etikettremsan i upplindningsläge I upplindningsläge lindas etiketterna upp internt igen efter att de har skrivits ut för att användas senare. Demontera ev. avdragningssystemet och montera styrplåten för upplindningsläget. Håll fast upplindaren (2) och vrid vridknappen (3) medurs till stopp.
Compa II Iläggning av transferbandet OBS! Eftersom den tunna ytbeläggningen på termoskrivhuvudet eller andra elektroniska delar kan skadas av elektrostatisk urladdning, ska transferbandet vara antistatiskt. Användning av felaktigt material kan leda till felfunktion av direkttrycksystemet och att garantin upphör att gälla.
Compa II Print Settings (tryckinställningar) Knappföljd: Uppgift om tryckhastighet i mm/s. Speed Värdeområde: 50 mm/s till 200 mm/s (se tekniska data) (hastighet) Uppgift om vilket värde som ska ställas in för tryckintensiteten på olika material, tryckhastigheter Contrast eller tryckinnehåll. (kontrast) Värdeområde: 10% till 200%...
Compa II Knapp: Uppgift om efter hur många mm i felfallet som ett meddelande ska visas i displayen. Label error length Värdeområde: 1 till 999 mm (etikettfellängd) På: Om en etikett saknas på bandet visas ett felmeddelande. Synchronisation Av: Saknade etiketter ignoreras, dvs tryckning sker i skarven.
Seite 159
Compa II Knapp: On (På): De användarstyrda variablerna anges på bildskärmen en gång innan utskriften Customized entry startas. (användarinmatning) Auto (Auto): Frågan efter operatörsledda variabler visas åter vid utskriftens slut. Dessutom frågas även efter önskat stycktal som ska skrivas ut.
Tryck på knapparna för att välja allmänt (On). Tryck knappen och data som skickas över en valfri port (COM1, LPT, USB, TCP/IP) trycks. Emulering Knappföljd: CVPL: Carl Valentin Programming Language Protocol ® ZPL: Zebra Programming Language (protokoll) Välj protokoll med knapparna .
Compa II Knapp: ® Vid aktiverad ZPL II -emulation måste tryckhuvud-upplösningen för den emulerande skrivaren Printhead resolution ställas in. (skrivhuvudets upplösning) Knapp: ® Åtkomsten till Zebra -läsare omvandlas till respektive Valentin-läsare. Drive mapping (enhetstilldelning) Date & Time (Datum och klockslag) Knappföljd:...
Compa II Service Functions (servicefunktioner) OBS! För att återförsäljaren resp. skrivartillverkaren ska kunna ge snabb service har skrivaren servicefunktioner i menyn. Nödvändig information som t ex inställda parametrar kan läsas av direkt från skrivaren. Vidare anvisningar som tex mjukvaru- eller typsnittsversion kan ses i grundmenyn.
Compa II Knapp: Om funktionen är aktiverad kan man växla mellan online- och offline-läge med hjälp av Online/Offline knappen Standard: Av: Online: Uppgifter kan tas emot via gränssnitt. Knapparna på membranknappsatsen är bara aktiva om man redan växlat till offline-läge med knappen Offline: Knapparna på...
Compa II Compact Flash Card / USB-minne Minnesmenyn manövreras med knapparna på tryckarens membranknappsats eller med olika funktionsknappar på en ansluten USB-knappsats. Tillbaka till föregående meny. I funktionen Load layout (Ladda layout): Växla till File Explorer. File Explorer: Växla till kontextmenyn (Context menu).
Seite 165
Compa II File Explorer är utskriftssystemets dataförvaltningssystem. Huvudfunktionen för File Explorer minnesmenyns yta ställs till förfogande i filutforskaren. I användarkatalogens vy tryck på för att nå till filutforskaren. Följande funktioner kan väljas: Växla skivminne resp. katalog Ladda fil ...
Seite 166
Compa II Säkrar den kompletta, aktuella skrivarkonfigurationen under valt namn. Save configuration (Spara konfigureringen) Åtkomst till minnesmenyn. Öppna File Explorer. Växla till menyn Save file (Spara fil). Välj funktionen Save configuration (Spara konfigurering). Bekräfta valet. Om ett USB-tangentbord är anslutet kan ett nytt filnamn anges för config.cfg .
Seite 167
Compa II Skapar en kopia av den ursprungliga filen resp. den ursprungliga katalogen för att Copying sedan oberoende av originalet kunna utföra ändringar. (Kopiera) Åtkomst till minnesmenyn. Öppna File Explorer. Välj fil. Markera de filer som ska kopieras. De markerade posterna markeras med *.
Max. bredd 110 mm / 170 mm (Compa II 162) Mått (mm) bredd x höjd x djup 242 x 274 x 446 / 302 x 274 x 446 (Compa II 162) Vikt 10 kg / 14 kg (Compa II 162) Elektronik...
Seite 169
Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Anslutningsvärden 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Försörjningsspänning standard 110 … 230 V / 50 … 60 Hz Effektupptagning max. 150 VA Temperatur 5 …...
Compa II Rengöring Rengöring OBS! För rengöring av apparaten rekommenderas personliga skyddsinrättningar som skyddsglasögon och handskar. Använd den medföljande insexnyckeln för att ställa in och underlätta montering, nyckeln finns i nedre delen av utskriftsenheten. Andra verktyg behövs inte för de arbeten som beskrivs här.
Compa II Rengöring av skrivhuvudet Under utskriften kan smuts samlas på skrivhuvudet som påverkar utskriften negativt, t.ex. kontrastskillnader eller lodrätta streck. OBSERVERA! Skrivhuvudet kan skadas! Använd inga vassa eller hårda föremål för att rengöra skrivhuvudet. Berör inte glasskyddsbeläggningen på skrivhuvudet.
Seite 172
Carl Valentin GmbH Neckarstraße 78 – 86 u. 94 . D-78056 Villingen-Schwenningen Phone +49 (0)7720 9712-0 . Fax +49 (0)7720 9712-9901 info@carl-valentin.de . www.carl-valentin.de...