Herunterladen Diese Seite drucken
Carl Valentin Vita II Serie Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vita II Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Vita II Serie
DE
Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit
ES
Instrucciones abreviadas y recomendaciones de seguridad
FR
Guide de référence rapide et de sécurité des produits
GB
Quick reference guide and product safety
IT
Guida rapida e sicurezza del prodotto
PT
Guia rápida e informações sobre a segurança do produto
Kısa kullanım kılavuzu ve ürün güvenliğiyle ilgili uyarılar
TR
79.48.081A/03.14

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Carl Valentin Vita II Serie

  • Seite 1 Vita II Serie Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit Instrucciones abreviadas y recomendaciones de seguridad Guide de référence rapide et de sécurité des produits Quick reference guide and product safety Guida rapida e sicurezza del prodotto Guia rápida e informações sobre a segurança do produto Kısa kullanım kılavuzu ve ürün güvenliğiyle ilgili uyarılar...
  • Seite 3 DE - DEUTSCH ES - ESPAÑOL FR - FRANÇAIS GB - ENGLISH IT - ITALIANO PT - PORTUGUESE TR - TÜRKÇE...
  • Seite 5 Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit Deutsch...
  • Seite 6 Änderungen sind vorbehalten. Kein Teil des Werks darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie oder einem anderen Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung von Carl Valentin GmbH reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Durch die ständige Weiterentwicklung der Geräte können evtl. Abweichungen zwischen der Dokumentation und dem Gerät auftreten.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Vita II Inhalt Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Umweltgerechte Entsorgung Betriebsbedingungen Auspacken des Etikettendruckers Lieferumfang Aufstellen des Etikettendruckers Anschließen des Etikettendruckers Inbetriebnahme des Etikettendruckers Etikettenrolle im Abreißmodus einlegen Transferband einlegen Print Settings (Druck Initialisierung) Label Layout (Etikettenlayout) Device Settings (Geräteparameter) Network (Netzwerk) Remote Console (Remote Konsole) Interface (Schnittstellen) Emulation (Emulation)
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Produkte können daher zukünftig an Carl Valentin GmbH zurückgegeben werden. Die Altgeräte werden daraufhin fachgerecht entsorgt. Die Carl Valentin GmbH nimmt dadurch alle Verpflichtungen im Rahmen der Altgeräteentsorgung rechtzeitig wahr und ermöglicht damit auch weiterhin den reibungslosen Vertrieb der Produkte. Wir können nur frachtfrei zugesandte Geräte zurücknehmen.
  • Seite 9: Betriebsbedingungen

    Vita II Betriebsbedingungen Die Betriebsbedingungen sind Voraussetzungen, die vor Inbetriebnahme und während des Betriebs unserer Geräte erfüllt sein müssen, um einen sicheren und störungsfreien Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie die Betriebsbedingungen aufmerksam durch. Falls Sie Fragen, im Hinblick auf die praktischen Anwendungen der Betriebsbedingungen haben, setzen Sie sich mit uns oder Ihrer zuständigen Kundendienststelle in Verbindung.
  • Seite 10: Technische Daten Der Netzversorgung

    Vita II Technische Daten der Netzversorgung Netzspannung und Netzfrequenz: Siehe Typenschild +6% bis −10% vom Nennwert Zulässige Toleranz der Netzspannung: +2% bis −2% vom Nennwert Zulässige Toleranz der Netzfrequenz: Zulässiger Klirrfaktor der Netzspannung: <=5% Entstörmaßnahmen: Bei stark verseuchtem Netz (z.B. bei Einsatz von thyristorgesteuerten Anlagen) müssen bauseits Entstörmaßnahmen getroffen werden.
  • Seite 11: Gewährleistung

    Vita II Luftkonvektion Um eine unzulässige Erwärmung zu vermeiden, muss sich um das Gerät eine freie Luftkonvektion bilden können. Grenzwerte Schutzart gemäß IP: Umgebungstemperatur °C (Betrieb): Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 Umgebungstemperatur °C (Lagerung): Relative Luftfeuchte % (Betrieb): Max.
  • Seite 12: Auspacken Des Etikettendruckers

    Vita II Auspacken des Etikettendruckers ⇒ Etikettendrucker aus dem Karton heben. ⇒ Etikettendrucker auf Transportschäden prüfen. ⇒ Lieferung auf Vollständigkeit prüfen. Lieferumfang • • Etikettendrucker. Netzkabel. • • Folienkern (leer), auf Transferbandaufwicklung Dokumentation. vormontiert. • Druckertreiber CD. • Abreißkante (nur bei Basisgeräten). •...
  • Seite 13: Etikettenrolle Im Abreißmodus Einlegen

    Vita II Etikettenrolle im Abreißmodus einlegen • Deckel des Druckers öffnen. • Roten Andruckhebel (F) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um Druckkopf (G) aufzuklappen. • Äußere Etikettenhalterung (A) entfernen. • Etikettenrolle mit Innenwicklung auf Abwickelvorrichtung (B) setzen und Etikettenhalterung (A) wieder anbringen. •...
  • Seite 14: Transferband Einlegen

    Vita II Transferband einlegen HINWEIS! Für die Thermotransfer-Druckmethode muss ein Farbband eingelegt werden. Bei Verwendung des Etikettendruckers für den direkten Thermodruck wird kein Farbband eingelegt. Die im Etikettendrucker verwendeten Farbbänder müssen mindestens so breit sein wie das Druckmedium. Ist das Farbband schmaler als das Druckmedium, bleibt der Druckkopf teilweise ungeschützt und nutzt sich vorzeitig ab.
  • Seite 15: Print Settings (Druck Initialisierung)

    Vita II Print Settings (Druck Initialisierung) Tastenfolge: Speed Angabe der Druckgeschwindigkeit in mm/s. (Geschwindigkeit) Wertebereich 50 mm/s bis 200 mm/s (siehe Technische Daten). Contrast Angabe des Wertes, um die Druckintensität bei der Verwendung von unterschiedlichen (Brennstärke) Materialien, Druckgeschwindigkeiten oder Druckinhalten einzustellen. Wertebereich 10% bis 200% Taste: Ribbon control...
  • Seite 16: Device Settings (Geräteparameter)

    Vita II Taste: Label error length Angabe nach wie vielen mm, im Fall eines Fehlers, eine Meldung im Display erscheinen soll. (Etiketten-Fehlerlänge) Wertebereich 1 bis 999 mm Synchronisation On (Ein): Falls ein Etikett auf dem Trägermaterial fehlt, wird eine Fehlermeldung angezeigt. (Synchronisieren) Off (Aus): Fehlende Etiketten werden ignoriert, d.h.
  • Seite 17 Vita II Taste: Customized entry On (Ein): Die Abfrage nach der bedienergeführten Variablen erscheint einmalig vor Druckstart (Bedienereingabe) im Display. Auto (Auto): Die Abfrage nach der bedienergeführten Variablen erscheint erneut am Druckende. Zusätzlich wird nach der gewünschten Stückzahl abgefragt di gedruckt werden soll.
  • Seite 18: Network (Netzwerk)

    Allgemein (On) auszuwählen. Taste drücken und Daten die über einen beliebigen Port gesendet werden (COM1, LPT, USB, TCP/IP), werden gedruckt. Emulation (Emulation) Tastenfolge: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protokoll) ZPL: Zebra Programming Language Mit den Tasten das Protokoll auswählen. Taste drücken, um Auswahl zu...
  • Seite 19: Date & Time (Datum & Uhrzeit)

    Vita II Taste: ® Printhead resolution Bei aktivierter ZPL II -Emulation muss die Druckkopf-Auflösung des emulierten Druckers (Druckkopf Auflösung) eingestellt werden. Taste: ® Drive mapping Der Zugriff auf Zebra -Laufwerke wird auf entsprechende Valentin-Laufwerke umgeleitet. (Laufwerk Zuordnung) Date & Time (Datum & Uhrzeit) Tastenfolge: Set date/time Die obere Zeile des Displays zeigt das aktuelle Datum, die untere Zeile die aktuelle Uhrzeit an.
  • Seite 20: Service Functions (Service Funktionen)

    Vita II Service Functions (Service Funktionen) HINWEIS! Damit der Händler bzw. der Druckerhersteller im Servicefall schnellen Support bieten kann, verfügt der Drucker über das Menü Service Funktionen. Notwendige Informationen wie z.B. eingestellte Parameter, können direkt vom Drucker abgelesen werden. Weitere Hinweise wie z.B. Firmware- oder Fontversion können dem Grundmenü entnommen werden. Tastenfolge: Label parameters Angabe der Etikettenparameter in Volt.
  • Seite 21: Main Menu (Grundmenü)

    Vita II Taste: Cutter photocell 1 = Der Drucker ist mit einem Messer ausgestattet. (Messer Lichtschranke) 0 = Der Drucker ist nicht mit einem Messer ausgestattet. Cutter Home (CH) 1 = Das Messer befindet sich in der Grundposition und ist somit zum Schneiden bereit. 0 = Das Messer befindet sich noch nicht in der Ausgangsposition und muss erst in diese gebracht werden bevor der Schneidevorgang ausgelöst werden kann.
  • Seite 22: Compact Flash Card/Usb Stick

    Vita II Compact Flash Card / USB Speicherstick Mit den Tasten der Folientastatur des Druckers oder mit verschiedenen Funktionstasten einer angeschlossenen USB-Tastatur wird das Memory-Menu bedient. Zurück zum letzten Menü. In der Funktion Load layout (Layout laden): Wechsel in den File Explorer. File Explorer: Wechsel zum Kontext Menü.
  • Seite 23 Vita II File Explorer Der File Explorer ist das Dateiverwaltungssystem des Drucksystems. Die Hauptfunktionen für die Oberfläche des Memory Menüs werden im File Explorer zur Verfügung gestellt. In der Ansicht des Benutzerverzichnisses die Taste drücken um in den File Explorer zu gelangen. Folgende Funktionen können ausgewählt werden: •...
  • Seite 24 Vita II Save configuration Sichert die komplette, aktuelle Druckerkonfiguration unter dem ausgewählten Namen. (Konfiguration speichern) Zugriff auf das Memory Menü. File Explorer aufrufen. Wechsel in das Menü Save file (Datei speichern). Funktion Save configuration (Konfiguration speichern) auswählen. Auswahl bestätigen. Ist eine USB-Tastatur angeschlossen, kann für config.cfg ein neuer Dateiname vergeben werden.
  • Seite 25 Vita II Copying Erstellt ein Duplikat der ursprünglichen Datei bzw. des ursprünglichen Verzeichnisses (Kopieren) um anschließend unabhängig vom Original Änderungen durchführen zu können. Zugriff auf das Memory Menü. File Explorer aufrufen. Datei auswählen. Dateien markieren die kopiert werden sollen. Die markierten Einträge werden mit * gekennzeichnet.
  • Seite 26: Technische Daten

    Vita II Technische Daten Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Druckauflösung 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Max. Druckgeschwindigkeit 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s 100 mm/s 150 mm/s Druckbreite...
  • Seite 27 Vita II Betriebsbedingungen Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Nennspannung 110-230 V / 50-60 Hz Leistungsaufnahme max. 150 VA Betriebstemperatur 5-35 °C Luftfeuchtigkeit max. 80% (nicht kondensierend) Bedienfeld Tasten Testdruck, Funktionsmenü, Stückzahl, CF Karte, Feed, Enter, 4 x Cursor LCD-Anzeige...
  • Seite 28: Allgemeine Reinigung

    Vita II Reinigung GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! ⇒ Vor allen Wartungsarbeiten Etikettendrucker vom Stromnetz trennen. HINWEIS! Für die Reinigung des Geräts sind persönliche Schutzeinrichtungen wie Schutzbrille und Handschuhe empfehlenswert. Wartungsaufgabe Häufigkeit Allgemeine Reinigung. Bei Bedarf. Druckwalze reinigen. Bei jedem Wechsel der Etikettenrolle oder bei Beeinträchtigung des Druckbilds und des Etikettentransports.
  • Seite 29: Druckkopf Reinigen

    Vita II Druckkopf reinigen Während des Drucks kommt es zu Verunreinigungen am Druckkopf z.B. durch Farbpartikel des Transferbandes. Deshalb ist es sinnvoll und notwendig, den Druckkopf in gewissen Zeitabständen, abhängig von Betriebsstunden und Umgebungseinflüssen wie Staub usw., zu reinigen. VORSICHT! Beschädigung des Etikettendruckers! ⇒...
  • Seite 31 Instrucciones abreviadas y recomendaciones de seguridad Español...
  • Seite 32 Prohibido reelaborar ningún fragmento de esta obra mediante sistemas electrónicos, así como multicopiarlo o difundirlo de cualquier modo (impresión, fotocopia o cualquier otro procedimiento) sin previa autorización de la empresa Carl Valentin GmbH. Debido al constante desarrollo de los aparatos puede haber diferencias entre la documentación y el aparato.
  • Seite 33 Vita II Contenido Indicaciones para su empleo Indicaciones de seguridad Eliminación no contaminante Condiciones de funcionamiento Desembalaje la impresora Contenido del material entregado Colocación de la impresora Conexión de la impresora Puesta en funcionamiento la impresora Colocación de las etiquetas en modo rasgado Colocación de la cinta de transferencia Print Settings (Inicialización de impresión) Label Layout (Configuración etiqueta)
  • Seite 34: Indicaciones Para Su Empleo

    Con ello, Carl Valentin GmbH asume oportunamente todas las obligaciones en el marco de la eliminación de residuos de aparatos, posibilitando de ese modo también la venta sin obstáculos de los productos. Únicamente podemos aceptar aparatos enviados francos de porte.
  • Seite 35: Condiciones De Funcionamiento

    Vita II Condiciones de funcionamiento Antes de la puesta en marcha de la impresora y durante su uso, deberá comprobar que se cumplen las condiciones de funcionamiento aquí descritas. Sólo así quedará garantizado un funcionamiento del aparato en condiciones de seguridad y libre de interferencias.
  • Seite 36 Vita II Datos técnicos de la fuente de alimentación Tensión y frecuencia de red: Véase placa de características +6% hasta −10% del valor nominal Tolerancia permitida de tensión de red: +2% hasta −2% del valor nominal Tolerancia permitida de frecuencia de red: Factor de distorsión no lineal permitido: <=5% Medidas anti-interferencia:...
  • Seite 37: Valores Límite

    Vita II Ventilación por convección Para evitar un calentamiento indeseado del aparato, el aire debe de circular libremente alrededor del aparato. Valores límite Clase de protección según IP: Temperatura ambiental °C (servicio): Min. +5 Máx. +35 Min. −20 Máx. +60 Temperatura ambiental °C (almacenamiento): Humedad relativa del aire % (servicio): Máx.
  • Seite 38: Desembalaje La Impresora

    Vita II Desembalaje la impresora ⇒ Al sacar la impresora de etiquetas de la caja. ⇒ Controla que la impresora de etiquetas no se haya dañada durante el transporte. ⇒ Compruebe que el envío está completo. Contenido del material entregado •...
  • Seite 39: Colocación De Las Etiquetas En Modo Rasgado

    Vita II Colocación de las etiquetas en modo rasgado • Levante la tapa de la impresora. • Gire la palanca roja (F) en el sentido contrario de las agujas del reloj para levantar el cabezal de impresión (G). • Quite la parte exterior del sujeta-etiquetas (A). •...
  • Seite 40: Colocación De La Cinta De Transferencia

    Vita II Colocación de la cinta de transferencia ¡NOTA! Debido a que el fino recubrimiento del cabezal térmico de impresión o de otro componente electrónico pueden verse dañados debido a la descarga electrostática, la cinta de transferencia debe ser antiestática. El empleo de material inadecuado puede conducir a fallos de funcionamiento de la impresora y provocará...
  • Seite 41: Print Settings (Inicialización De Impresión)

    Vita II Print Settings (Inicialización de impresión) Secuencia de teclas: Speed Indicación de la velocidad de impresión en mm/s. (Velocidad) Rango de valores 50 mm/s hasta 200 mm/s (véase los datos técicos). Contrast Indica el valor de ajuste de la intensidad de impresión cuando se emplean diferentes (Contraste) materiales, velocidades de impresión o contenidos.
  • Seite 42: Device Settings (Parámetros Del Aparato)

    Vita II Scan position Con ayuda de esta función se puede insertar el largo porcentual de una etiqueta, conforme al (Scan position) cual se buscará el final de la etiqueta. Aquí se pueden sortear las marcas existentes en la etiqueta. Tecla: Label error length Señala tras cuántos mm, en caso de que ocurra un error, se mostrará...
  • Seite 43 Vita II Taste: Keyboard Selección de la asignación de teclas en su teclado. (Asignación del teclado) Por el momento, tiene la posibilidad de optar entre Alemania, Inglaterra, Francia, Grecia, España, Suecia, EEUU e Rusia. Tecla: Customized entry On: Al iniciar la impresión aparece en la pantalla una vez una pregunta acerca de variables (Entrada personalizada) personalizadas.
  • Seite 44: Network (Red)

    General (On). Pulse la tecla y se imprimirán los datos que se envíen a través del puerto que se desee (COM1, LPT, USB, TCP/IP). Emulation (Emulación) Secuencia de teclas: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protocolo) ZPL: Zebra Programming Language Con las teclas se puede seleccionar el protocolo.
  • Seite 45: Date & Time (Fecha & Hora)

    Vita II Tecla: ® Printhead resolution En caso de emulación ZPL II activa hay que ajustar la resolución del cabezal de impresión (Resolución de cabezal de del la impresora emulada. impresión) Tecla: ® Drive mapping El acceso a las unidades de disco Zebra es desviado hacia la unidad de disco Valentín (Asignación platina) correspondiente.
  • Seite 46: Service Functions (Funciones De Asistencia Técnica)

    Vita II Service Functions (Funciones de asistencia técnica) ¡NOTA! Para que el distribuidor o el fabricante de la impresora pueda intervenir con rapidez en caso de que se necesite asistencia técnica, la impresora dispone del menú Funciones de asistencia técnica. La impresora puede leer directamente la información necesaria, por ejemplo los parámetros configurados.
  • Seite 47: Main Menu (Menú Principal)

    Vita II Tecla: Cutter photocell 1 = La impresora está equipada con un cortador. (Cortador fotocélula) 0 = La impresora no está equipada con un cortador Cutter Home (CH) 1 = El cortador se encuentra en la posición inicial, preparado para iniciar el proceso de corte. (Cortador Home (CH)) 0 = El cortador no se encuentra todavía en la posición inicial.
  • Seite 48: Tarjeta De Memoria Compact Flash / Memoria Usb

    Vita II Tarjeta de Memoria Compact Flash / Memoria USB El menú de acceso a la memoria de las tarjetas se opera a través de las teclas del teclado que hay en la impresora o mediante un teclado externo USB. Retrocede al menu anterior.
  • Seite 49 Vita II File Explorer El Explorador de Archivos es el gestor de archivos del sistema de impresión. El (Explorador de Archivos) Explorador de Archivos proporciona las funciones principales para que el usuario acceda al menú de la memoria. En el directorio del usuario, pulse la tecla para acceder al Explorador de Archivos.
  • Seite 50 Vita II Save configuration Memoriza la configuración del aparato bajo un nuevo nombre. (Memorizar configuración) Acceso al menú de la memoria Llamada al File Explorer (explorador de archivos). Cambia al menú Save file (Guardar archivo). Seleccione la función Save configuration (Memorizar configuración).
  • Seite 51 Vita II Copying Creates a duplicate of the original file and/or the original directory to make changes (Copiar) independently of the original. Crea un duplicado del archive original o directorio para hacer cambios independientes al original. Acceso al menú de la memoria Llamada al File Explorer (explorador de archivos).
  • Seite 52: Datos Técnicos

    Vita II Datos técnicos Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Resolución 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Velocidad máx. de impresión 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s 100 mm/s 150 mm/s...
  • Seite 53 Vita II Condiciones operativas Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Tensión nominal 110-230 V / 50-60 Hz Consumo máx. 150 VA Temperatura de funcionamiento 5-35 °C Humedad máx. atmosférica 80% (sin condensación) Panel de control Teclas...
  • Seite 54: Limpieza General

    Vita II Limpieza Para los ajustes y montajes sencillos emplear la llave hexagonal suministrada que se encuentra en la parte inferior de la unidad ¡PELIGRO! Existe riesgo de muerte por descarga eléctrica! ⇒ Antes de cualquier trabajo de mantenimiento debe desconectarse la impresora de la corriente. ¡NOTA! Para limpiar el aparato se recomienda llevar equipo de protección personal, como gafas de protección y guantes.
  • Seite 55: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    Vita II Limpieza del cabezal de impresión Durante la impresión se puede ensuciar el cabezal de impresión p.ej. con partículas de color que se insertan en la cinta de transferencia; por ello es conveniente y básicamente necesario limpiar el cabezal a intervalos regulares de tiempo, dependiendo de las horas de funcionamiento del aparato y de la influencia del entorno, como por ejemplo, polvo u otros.
  • Seite 57 Guide de référence rapide et de sécurité des produits Français...
  • Seite 58 La reproduction, ou la transformation de ce manuel, partielle ou intégrale, sous quelque forme que ce soit (impression, photocopie ou tout autre procédé) est interdite sauf autorisation écrite de Carl Valentin GmbH. Par l'évolution permanente, des différences peuvent survenir entre la documentation et le matériel.
  • Seite 59 Vita II Contenu Usage conforme Consignes de sécurité Dépollution conforme à l'environnement Conditions d'opération Déballer l'imprimante Contenu de la livraison Installer l'imprimante Raccorder l'imprimante Mettre en service l'imprimante Insérer les étiquettes en mode bord denté Insérer le film transfert Print Settings (Initialisation d'imprimante) Label Layout (Layout d'étiquette) Device Settings (Paramètres d'appareil) Network (Réseau)
  • Seite 60: Usage Conforme

    Les appareils anciens sont éliminés les déchets de façon appropriée. Carl Valentin GmbH perçoit à temps toutes les obligations dans le cadre de l'enlèvement des déchets d'appareils anciens et permet ainsi aussi la vente des produits sans difficultés. Veuillez faire attention que nous ne pouvons reprendre des appareils envoyés que franco de port.
  • Seite 61: Conditions D'opération

    Vita II Conditions d'opération Avant la mise en route et pendant l'utilisation de nos imprimantes, observer les conditions d'utilisation pour assurer une fonction sans perturbation. Lire soigneusement ces conditions d'utilisation. En cas de questions au sujet de l'utilisation pratique de ces conditions veuillez contacter votre distributeur. Conditions générales Transporter et stocker nos systèmes exclusivement dans leur emballage d'origine.
  • Seite 62 Vita II Indications techniques de l'alimentation Tension et fréquence d'alimentation Voir plaque signalétique +6% jusqu'à −10% de la valeur nominale Tolérance admissible de la tension d'alimentation: +2% jusqu'à −2% de la valeur nominale Tolérance admissible de la fréquence d'alimentation: Facteur distorsion admissible de la tension d'alimentation: <=5% Mesures antiparasites: Dans le cas où...
  • Seite 63: Valeurs Limites

    Vita II Circulation d'air Pour éviter une accumulation de chaleur, la circulation d'air autour de l'appareil doit être garantie. Valeurs limites Protection selon IP: Température ambiante °C (opération): Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 Température ambiante °C (stockage): Humidité...
  • Seite 64: Déballer L'imprimante

    Vita II Déballer l'imprimante ⇒ Enlever l'imprimante du carton. ⇒ Vérifier l'état de l'imprimante suite au transport. ⇒ Contrôler entièrement la livraison. Volume de livraison • • Imprimante d'étiquettes. Câble secteur. • • Mandrin de film transfert vide, monté sur l'enrouleur de film Documentation.
  • Seite 65: Insérer Les Étiquettes En Mode Bord Denté

    Vita II Insérer les étiquettes en mode bord denté • Ouvrir le couvercle de l'imprimante. • Pour déverrouiller la tête d'impression (G), tourner le levier rouge (F) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. • Enlever la flasque extérieure (A). •...
  • Seite 66: Insérer Le Film Transfert

    Vita II Insérer le film transfert REMARQUE! Pour imprimer en mode transfert thermique on doit mettre en place un film transfert. Pour utiliser l'imprimante en mode thermique directe on ne doit pas mettre de ruban dans l'imprimante. N'utiliser pas un film transfert plus étroit que le support d'impression.
  • Seite 67: Print Settings (Initialisation D'imprimante)

    Vita II Print Settings (Initialisation d'impression) Touches: Speed Indication de la vitesse d'impression en mm/s. (Vitesse) Valeurs possibles: 50 mm/s à 200 mm/s (voir les données techniques). Contrast Indication de l'intensité d'impression lors de l'utilisation des différents matériaux, vitesses (Contraste) d'impression ou les contenus d'impression.
  • Seite 68: Device Settings (Paramètres D'appareil)

    Vita II Scan position Entrée de la longueur de l'étiquette en pourcentage à partir de cette valeur la fin de l'étiquette (Scan position) est cherchée. De ce fait, les marquages sur l'étiquette peuvent être sautés. Touche: Label error length Indication après combien de mm, dans le cas d'une erreur, un message doit apparaître à l'écran. (Etiquette longueur Valeurs possibles:1 mm à...
  • Seite 69 Vita II Touche: Keyboard Sélection du mode que vous voulez utiliser sur votre clavier. (Clavier) A ce moment les modes suivantes sont disponibles: Allemagne, Angleterre, France, Grèce, Espagne, Suède, US et Russie. Touche: Customized entry On: La question de la variable personnalisée s'affiche uniquement avant l'impression à l'écran. (Entrée personnalisée Auto: La question de la variable personnalisée s'affiche de nouveau après la fin de l'impression.
  • Seite 70: Network (Réseau)

    'Général' (On). Appuyer sur la touche et les données qui sont envoyées sur un port arbitraire (COM1, LPT, USB, TCP/IP) sont imprimées. Emulation (Emulation) Touches: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protocole) ZPL: Zebra Programming Language Appuyer sur les touches pour sélectionner le protocole.
  • Seite 71: Date & Time (Date & Heure)

    Vita II Touche: ® Printhead resolution Avec l'émulation ZPL II active, la résolution de la tête d'impression de l'imprimante émulée (Résolution de la doit être réglée. tête d'impression) Touche: ® Drive mapping L'accès aux lecteurs Zebra a dérouté sur les lecteurs Valentin correspondants. (Allocation lecteur) Date &...
  • Seite 72: Service Functions (Fonctions Service)

    Vita II Service Functions (Fonctions service) REMARQUE! Pour que le distributeur ou bien le fabricant d'imprimante soit à même d'offrir son soutien, en cas de panne, l'imprimante est équipée avec le menu fonctions service. Les informations nécessaires comme par exemple les paramètres réglés, peuvent être lues directement à l'imprimante.
  • Seite 73: Main Menu (Menu Principal)

    Vita II Touche: Cutter photocell 1 = L'imprimante est équipée avec un massicot. (Cellule massicot) 0 = L'imprimante n'est pas équipée avec un massicot. Cellule Home (CH) 1 = Le massicot se trouve dans la position initiale et est prêt pour couper. 0 = Le massicot ne se trouve pas dans la position initiale et on doit la mettre dans cette position avant le coupage peut être déclenché.
  • Seite 74: Carte Compact Flash / Clé Mémoire Usb

    Vita II Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB Le menu mémoire peut être utilisé avec les touches du clavier interne de l'imprimante ou avec les différentes touches de fonction d'un clavier USB connecté. Retour au dernier menu. Dans la fonction Load layout (Charger layout): Changer dans le File Explorer. File Explorer: Changer dans le context menu (menu contextuel).
  • Seite 75 Vita II File Explorer Le File Explorer est le système d'administration de fichier de l'imprimante. Les fonctions principales pour la surface de menu mémoire sont mises à la disposition dans le File Explorer. Dans la vue du répertoire utilisateur, appuyer sur la touche pour accéder au File Explorer.
  • Seite 76 Vita II Save configuration Enregistrer la configuration de module d'impression complète sous le nom sélectionné. (Enregistrer configuration) Accès au menu mémoire. Appeler le File Explorer. Changer dans le menu Save file (Enregistrer fichier). Sélectionner la fonction Save configuration (Enregistrer configuration). Confirmer la sélection.
  • Seite 77 Vita II Copying Créer un copie du fichier original et/ou du répertoire original pour faire des (Copier) modifications indépendamment de l'original.. Accès au menu mémoire. Appeler le File Explorer. Sélectionner le fichier. Sélectionner les fichiers qui doivent être copiés. Les entrées sélectionnées sont marquées avec *.
  • Seite 78: Données Techniques

    Vita II Données techniques Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Résolution 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Vitesse max. d'impression 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s 100 mm/s 150 mm/s Largeur d'impression...
  • Seite 79 Vita II Fonctionnement Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Tension 110-230 V / 50-60 Hz Max. puissance max. 150 VA Température fonctionnement 5-35 °C Max. humidité max. 80% (sans condensation) Panneau de contrôle Touches Impression test, Menu fonction;...
  • Seite 80: Nettoyage Général

    Vita II Nettoyage DANGER! Danger de mort par choc électrique! ⇒ Déconnecter l'imprimante du secteur avant tous travaux de maintenance. REMARQUE! Il est recommandé de porter un équipement de protection individuelle tel que des lunettes de protection lors du nettoyage de l’appareil. Type d'entretien Fréquence Nettoyage général.
  • Seite 81: Nettoyer La Tête D'impression

    Vita II Nettoyer la tête d'impression L'impression peut entraîner une accumulation de poussière sur la tête d'impression, par exemple par des particules de couleur du ruban de transfert, et il est donc nécessaire de nettoyer la tête d'impression à des intervalles réguliers en fonction des heures de fonctionnement, et de l‘environnement comme les poussières, etc.
  • Seite 83 Quick reference guide and product safety English...
  • Seite 84 Apple Computer, Inc. ® ® Zebra and ZPL II are registered trademarks of ZIH Corporation. Carl Valentin label printers comply with the following safety guidelines: EG Low-Voltage Directive (2006/95/EC) EG Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) Carl Valentin GmbH Postfach 3744 D-78026 Villingen-Schwenningen Neckarstraße 78 –...
  • Seite 85 Vita II Contents Intended use Safety notes Environmentally-friendly disposal Operating conditions Unpack the label printer Scope of delivery Setting up the label printer Connecting the label printer Initiation of the label printer Loading label roll in tear-off mode Loading transfer ribbon Print Settings Label Layout Device Settings...
  • Seite 86: Intended Use

    This way, you can be sure your old equipment will be disposed of correctly. Carl Valentin GmbH thereby fulfils all obligations regarding timely disposal of old equipment and facilitates the smooth reselling of these products. Please understand that we can only take back equipment that is sent free of carriage charges.
  • Seite 87: Operating Conditions

    Vita II Operating conditions Before initial operation and during operation these operating conditions have to be observed to guarantee save and interference-free service of our printers. Therefore please carefully read these operating conditions. As the delivery is customised, please compare the supplied accessories with your order. General conditions Shipment and storage of our printers are only allowed in original packing.
  • Seite 88 Vita II Technical data of power supply Power line voltage and power line frequency: see type plate +6% to −10% of nominal value Allowable tolerance of power line voltage: +2% to −2% of nominal value Allowable tolerance of power line frequency: Allowable distortion factor of power line voltage: <=5% Anti-Interference measures:...
  • Seite 89: Limit Values

    Vita II Air convection To avoid inadmissible heating, free air convection has to be ensured. Limit values Protection according IP: Ambient temperature °C (operation): min. +5 max. +35 min. −20 max. +60 Ambient temperature °C (storage): Relative air humidity % (operation): max.
  • Seite 90: Unpack The Label Printer

    Vita II Unpack the label printer ⇒ Lift the label printer out of the box. ⇒ Check the label printer for transport damages. ⇒ Check delivery for completeness. Scope of delivery • • Label printer. Power cable. • • Empty core, mounted on transfer ribbon rewinder. Documentation.
  • Seite 91: Loading Label Roll In Tear-Off Mode

    Vita II Loading label roll in tear-off mode • Open the printer cover. • Open printhead (G) by turning the red pressure lever (F) anticlockwise. • Remove the outside label mounting plate (A). • Load the label roll with inner winding onto the unwinding roll (B) and attach again the label mounting plate (A). •...
  • Seite 92: Loading Transfer Ribbon

    Vita II Loading transfer ribbon NOTICE! For the thermal transfer printing method it is necessary to load a ribbon, otherwise when using the printer in direct thermal print it is not necessary to load a ribbon. The ribbons used in the printer have to be at least the same width as the print media.
  • Seite 93: Print Settings

    Vita II Print Settings Keys: Speed Indication of print speed in mm/s. Value range: 50 mm/s to 200 mm/s (see the technical data). Contrast Indication of value to set the print intensity when using different materials, print speeds or printing contents. Value range: 10% to 200 %.
  • Seite 94: Device Settings

    Vita II Key: Label error length In case an error occurs, indication after how many mm a message appears in the display. Value range 1 to 999 mm Synchronisation On: If a label is missed on the liner an error message is displayed. Off: Missing labels are ignored, i.e.
  • Seite 95 Vita II Key: Customized entry On: The question referring the customized variable appears once before the print start at the display. Auto: The question referring the customized variable appears again after print end. Additionally a query appears demanding the number of copies that should be print. Auto no quant: The question referring the customized variable appears again after print end.
  • Seite 96: Network

    (on). Press the key and the data sent via any port (COM1, LPT, USB, TCP/IP) is printed. Emulation Keys: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® ZPL: Zebra Programming Language Press keys to select the protocol. Press key to confirm the selection.
  • Seite 97: Date & Time

    Vita II Key: ® Printhead resolution At activated ZPL II emulation the printhead resolution of the emulated printer must be set. Key: ® Drive mapping The access to Zebra drives is rerouted to the corresponding Valentin drives. Date & Time Keys: Set date and time The upper line of display shows the current date, the second line the current time.
  • Seite 98: Service Functions

    Vita II Service Functions NOTICE! So that the distributor res. the printer manufacturer at the case of service can offer fast support, the printer is equipped with the Service functions menu. Necessary information such as set parameter can read directly at the printer (see chapter 6.10 on page 53). Keys: Label parameters Indication of label parameters in Volt.
  • Seite 99: Main Menu

    Vita II Key: Online/Offline This function is activated e.g. if the transfer ribbon is to be changed. It is avoided that a print order is processed although the module is not ready. If the function is activated then press the to change between Online and Offline mode.
  • Seite 100: Compact Flash Card / Usb Memory Stick

    Vita II Compact Flash Card / USB Memory Stick The memory menu is operated with the keys of the internal foil keyboard of the label printer or with different function keys of an attached USB keyboard. Return to the previous menu. Function Load layout: Change to the File Explorer.
  • Seite 101 Vita II File Explorer The File Explorer is the file manager of the printing system. The File Explorer provides the main functions for the user interface of memory menu. In the user directory, press key to access to the File Explorer. Following functions are available: •...
  • Seite 102 Vita II Save configuration Saves the complete current device configuration under the selected name. Access to the memory menu. File Explorer aufrufen. Change to the menu Save file. Select the function Save configuration. Confirm the selection. If an USB keyboard is attached a new file name for config.cfg can be assigned. Delete file Deletes one or more files and/or directories irrevocably.
  • Seite 103 Vita II Copying Creates a duplicate of the original file and/or the original directory to make changes independently of the original. Access to the memory menu. Call the File Explorer. Select the file. Mark the files which are to be copied. The marked entries are listed with *.
  • Seite 104: Technical Data

    Vita II Technical data Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Print resolution 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Max. print speed 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s 100 mm/s 150 mm/s...
  • Seite 105 Vita II Operation data Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Power supply 110-230 V / 50-60 Hz Max. power consumption max. 150 VA Operating temperature 5-35 °C Humidity max. 80% (non-condensing) Operation panel Keys Test print, function menu, quantity, CF Card,...
  • Seite 106: General Cleaning

    Vita II Cleaning DANGER! Risk of death by electric shock! ⇒ Disconnect the label printer from power supply before performing any maintenance work. NOTICE! When cleaning the label printer, personal protective equipment such as safety goggles and gloves are recommended. Cleaning task Frequency General cleaning.
  • Seite 107: Cleaning The Printhead

    Vita II Cleaning the printhead Printing can cause accumulation of dirt at printhead e.g. by colour particles of transfer ribbon, and therefore it is necessary to clean the printhead in regular periods depending on operating hours, environmental effects such as dust etc. CAUTION! Printhead can be damaged! ⇒...
  • Seite 109 Guida rapida e sicurezza del prodotto Italiano...
  • Seite 110 Tutti i diritti, compresi quelli della traduzione, riservati. È vietata la riproduzione, l'elaborazione mediante l'utilizzo di sistemi elettronici o la diffusione in qualsiasi forma (stampa, fotocopia o altro tipo di procedimento) di qualsiasi parte del presente manuale senza l'autorizzazione scritta di Carl Valentin GmbH.
  • Seite 111 Vita II Contenuto Uso conforme Indicazioni di sicurezza Smaltimento ecologico Condizioni d’esercizio Spacchettare la stampante Perimetro di consegna Installazione della stampante Allacciamento della stampante Messa in funzione della stampante Inserire etichette nella modalità di straccio Inserire nastro di trasferimento Print Settings (Inizializzazione della stampa) Label Layout (Layout di etichetta) Device Settings (Parametri dell'apparecchio) Network (Rete)
  • Seite 112: Uso Conforme

    Carl Valentin GmbH. Gli apparecchi usati saranno allora smaltiti a regola d’arte. Carl Valentin GmbH osserva così tutti i doveri nell’ambito dello smaltimento degli apparecchi usati permettendo inoltre la distribuzione agiata dei prodotti. Possiamo riprendere soltanto apparecchi inviati franco di porto.
  • Seite 113: Condizioni D'esercizio

    Vita II Condizioni d’esercizio Le condizioni di funzionamento rappresentano i presupposti da rispettare prima della messa in funzione e durante il funzionamento dei nostri apparecchi, al fine di ottenere un funzionamento sicuro e privo di guasti. Leggere attentamente le condizioni di funzionamento. In caso di dubbi circa la messa in pratica delle condizioni di funzionamento, rivolgersi a noi o al servizio di assistenza ai clienti.
  • Seite 114 Vita II Dati tecnici dell'alimentazione Tensione e frequenza della linea d'alimentazione: vedi targhetta da +6% a −10% dal valore nominale Tolleranza dell‘alimentazione dalla rete consentita: da +2% a −2% dal valore nominale Tolleranza della frequenza di rete consentita: Fattore di distorsione dell‘alimentazione dalla rete consentito: <=5% Misure contro le interferenze: Alla presenza di una rete "disturbata"...
  • Seite 115 Vita II Ventilazione Per evitare surriscaldamenti garantire un libero convogliamento dell'aria. Valori limite Tipo di protezione secondo IP: Temperatura ambiente °C (esercizio): Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 Temperatura ambiente °C (magazzinaggio): Umidità relativa % (esercizio): Max. 80 Umidità...
  • Seite 116: Spacchettare La Stampante

    Vita II Spacchettare la stampante ⇒ Sollevare la stampante dal cartone. ⇒ Verificare che la stampante non si sia danneggiata durante il trasporto. ⇒ Verificare la presenza di tutte le parti. Perimetro di consegna • • Stampante di etichette. Cavo principale. •...
  • Seite 117: Inserire Etichette Nella Modalità Di Straccio

    Vita II Inserire etichette nella modalità di straccio • Aprire il coperchio della stampante. • Alzare la testina di stampa (G), ruotando in senso antiorario la leva a pressione rossa (F). • Rimuovere il supporto esterno delle etichette (A). • Collocare il rotolo d’etichette con avvolgimento interno sulla svolgitrice (B) e riposizionare il supporto delle etichette (A).
  • Seite 118: Inserire Nastro Di Trasferimento

    Vita II Inserire nastro di trasferimento AVVISO! Per la stampa a trasferimento termico è necessario inserire un nastro di trasferimento. Stampando nel modo termo diretto, non si deve inserire un nastro. La larghezza del nastro deve corrispondere a quella del medio da stampare.
  • Seite 119: Print Settings (Inizializzazione Della Stampa)

    Vita II Print Settings (Inizializzazione) Sequenza di tasti: Speed Indica la velocità in mm/s. (Velocità) Valori impostabili: 50 mm/s fino 200 mm/s (vedi dati tecnici). Contrast Indica l'intensità di stampa quando si usa materiali di stampa diversi, varie velocità oppure testi (Forza d'accensione) diversi.
  • Seite 120: Device Settings (Parametri Dell'apparecchio)

    Vita II Tasto: Label error length Imposta dopo quanti mm, la stampante si arresta (in caso d’errore) visualizzando il messaggio (Errore etichetta- d’errore sul display. lunghezza) Valori impostabili:1 mm fino 999 mm. Synchronisation On: In caso di mancanza dell’etichetta un messaggio d’errore viene visualizzato sul display. (Sincronizzare) Off: La mancanza dell’etichetta viene ignorata.
  • Seite 121 Vita II Tasto: Customized entry On: L'interrogazione per la variabile della guida utente viene visualizzata solo una volta sul display (Inserimento utente) della stampante, prima che l'ordina di stampa venga eseguito. Auto: L'interrogazione per la variabile della guida utente viene visualizzata nuovamente al termine della stampa.
  • Seite 122: Network (Rete)

    "In generale" (ON). Premere il tasto vengono così stampati i dati che sono stati inviati attraverso una porta preferita (COM1, LPT, USB, TCP/IP). Emulation (Emulazione) Sequenza di tasti: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protocollo) ZPL: Zebra Programming Language Con i tasti è...
  • Seite 123: Date & Time (Data & Ora)

    Vita II Tasto: ® Printhead resolution Se l’emulazione ZPL II è attivata, è necessario impostare la risoluzione della testina di stampa (Risoluzione testina di della stampante emulata. stampa) Tasto: ® Drive mapping L’accesso ai drive Zebra viene deviato su drive Valentin corrispondenti. (Assegnazione unità) Date &...
  • Seite 124: Service Functions (Funzioni D'assistenza)

    Vita II Service Functions (Funzioni d'assistenza) AVVISO! La stampante è dotata di un sottomenu Funzioni d‘assistenza che consente al rivenditore e/o alla ditta costruttrice, di offrire un supporto rapido in caso d’assistenza tecnica. Tutte le informazioni dell’impostazione si ottengono direttamente dalla stampante. Informazioni supplementari, per esempio la versione del Firmware o dei fonts si ottengono dal menu base.
  • Seite 125: Main Menu (Menu Principale)

    Vita II Tasto: Cutter photocell 1 = La stampante è dotata di taglierina. (Fotocellula 0 = La stampante non è dotata di taglierina. della )taglierina Cutter Home (CH) 1 = La taglierina si trova in posizione di partenza pronta per tagliare. (Taglierina Home (CH)) 0 = La taglierina non si trova in posizione di partenza e deve essere portata in posizione prima che l'ordine di taglio può...
  • Seite 126: Scheda Compact Flash / Chiavetta Usb

    Vita II Scheda Compact Flash / Chiavetta USB Per utilizzare il menu memory potete usare i tasti della tastiera a membrana della stampante per etichette o i vari tasti funzione di una tastiera USB collegata. Riporta al menu precedente. All'interno della funzione Load layout (Caricare layout): consente di passare a File Explorer. File Explorer: consente di passare al menu contestuale (context menu).
  • Seite 127 Vita II File Explorer Il File Explorer è il sistema di gestione dati del sistema di stampa. Le funzioni principali per l’interfaccia del menu Memory sono messi a disposizione in File Explorer. Nella schermata della Directory utente, premere il tasto per accedere al File Explorer.
  • Seite 128 Vita II Save configuration Salva la completa configurazione stampante attuale, con il nome selezionato. (Memorizzare configurazione) Permette di accedere al menu Memory. Richiama File Explorer. Consente di passare al menu Save file (Salvare file). Seleziona la funzione Save configuration (Memorizzare configurazione).
  • Seite 129 Vita II Copying Crea un duplicato del file originale o della directory originale consentendo di eseguire (Copiare) delle modifiche senza alterare l'originale. Permette di accedere al menu Memory. Richiama File Explorer. Seleziona un file. Contrassegnare i file da copiare. Le voci contrassegnate sono contraddistinte dal segno *.
  • Seite 130: Dati Tecnici

    Vita II Dati tecnici Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Risoluzione 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Max. velocità di stampa 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s 100 mm/s 150 mm/s...
  • Seite 131 Vita II Condizioni d'esercizio Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Tensione nominale 110-230 V / 50-60 Hz Max. potenza assorbita max. 150 VA Temperatura d'esercizio 5-35 °C Max. umidità dell'aria max.
  • Seite 132: Pulizia Del Rullo Pressore

    Vita II Pulizia PERICOLO! Pericolo di morte per scarica elettrica! ⇒ Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, separare la stampante dalla rete elettrica. AVVISO! Per la pulizia dell'apparecchio, sono consigliati dispositivi di protezione personale, come occhiali protettivi e guanti. Lavori di manutenzione Frequenza Pulizia generale.
  • Seite 133: Pulizia Della Testina Di Stampa

    Vita II Pulizia della testina di stampa Durante la stampa la testina di stampa si sporca, perciò è necessario pulirla in intervalli regolari. La regolazione della pulizia dipende dalle ore di esercizio, dall’ambiente p.e.polveroso ecc. ATTENZIONE! Danneggiamento della testina di stampa! ⇒...
  • Seite 135 Guia rápida e informações sobre a segurança do produto Português...
  • Seite 136 Zebra e ZPL II são marcas registadas da ZIH Corporation. As impressora de etiquetas da Carl Valentin GmbH cumprem as seguintes directivas de segurança: Directiva europeia de baixa tensão (2006/95/CE) Directiva europeia da Compatibilidade Electromagnética da CE (2004/108/EG) Carl Valentin GmbH...
  • Seite 137 Vita II Índice Utilização correcta Instruções de segurança Descarte ecológico Requisitos operacionais Desembalar a impressora de etiquetas Conteúdo Instalar a impressora de etiquetas Ligar a impressora de etiquetas Colocação em funcionamento a impresora de etiquetas Colocar um rolo de etiquetas no modo de corte Colocar uma fita de transferência Print Settings (Inicialização da impressão) Label Layout (Disposição das etiquetas)
  • Seite 138: Utilização Correcta

    Os aparelhos usados serão assim processados de forma correcta. Desta forma, a Carl Valentin GmbH cumpre com todas as obrigações respeitantes à eliminação de aparelhos usados, possibilitando desta forma também uma venda dos seus produtos sem problemas. Apenas poderemos aceitar aparelhos enviados com as despesas de transporte pagas antecipadamente.
  • Seite 139: Requisitos Operacionais

    Vita II Requisitos operacionais Os requisitos operacionais são condições prévias que devem ser asseguradas antes da colocação em funcionamento ou a operação dos nossos aparelhos e para assegurar uma operação segura e sem falhas. Leia atentamente os Requisitos operacionais. Caso tenha dúvidas em relação a implementação dos requisitos operacionais, contacte-nos ou contacte a assistência respectivamente responsável.
  • Seite 140 Vita II Características técnicas da alimentação eléctrica Tensão de rede e frequência: Veja a placa de tipo +6% até −10% do valor nominal Tolerâncias admissíveis da tensão de rede: +2% até −2% do valor nominal Tolerâncias admissíveis da frequência de rede: Factor de ruído admissível da tensão de rede: <=5% Medidas de resolução de interferências:...
  • Seite 141 Vita II Circulação de ar Para evitar um aquecimento inadmissível deve existir uma circulação adequada de ar em torno do aparelho. Valores limite Classe de protecção conforme IP: Temperatura de ambiente °C (funcionamento): mín. +5 máx. +35 mín. −20 máx. +60 Temperatura de ambiente °C (armazenagem): Humidade relativa do ar % (funcionamento): no máx.
  • Seite 142: Desembalar A Impressora De Etiquetas

    Vita II Desembalar a impressora de etiquetas ⇒ Retire a impressora de etiquetas da caixa. ⇒ Verifique a existência de eventuais danos de transporte. ⇒ Verifique se o fornecimento está completo. Conteúdo • • Impressora de etiquetas. Cabo de alimentação. •...
  • Seite 143: Colocar Um Rolo De Etiquetas No Modo De Corte

    Vita II Colocar um rolo de etiquetas no modo de corte • Abra a tampa da impressora. • Para destravar a cabeça de impressão (G), gire a alavanca vermelha de pressão (F) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. •...
  • Seite 144: Colocar Uma Fita De Transferência

    Vita II Colocar uma fita de transferência AVISO! Dado que a descarga electrostática pode danificar a fina camada de revestimento da cabeça de impressão de transferência térmica ou outros componentes electrónicos, a fita de transferência deverá ser do tipo anti-estático. A utilização de materiais errados pode causar mau funcionamento da impressora ou inviabilizar a garantia.
  • Seite 145: Print Settings (Inicialização Da Impressão)

    Vita II Print Settings (Inicialização da impressão) Sequência de teclas: Speed Introdução da velocidade em mm/s. (Velocidade) Gama de valores 50 mm/s a 200 mm/s (consulte as Especificações técnicas). Contrast Com a ajuda deste valor pode ser ajustada a intensidade da impressão em caso de utilização de (Potência térmica) materiais, velocidades ou conteúdos de impressão diferentes.
  • Seite 146: Device Settings (Parâmetros Do Aparelho)

    Vita II Tecla: Label error length Indica após quantos mm, em caso de avaria, deve surgir uma mensagem no visor. (Comprimento de falha Gama de valores 1 a 999 mm das etiquetas) Synchronisation On (Ligado): No caso de faltar uma etiqueta no material de suporte é visualizada uma mensagem (Sincronização) de erro.
  • Seite 147 Vita II Tecla: Keyboard Selecção do esquema regional para a atribuição dos botões desejada. (Atribuição de botões) Estão disponíveis as seguintes opções: Seleccionar Alemanha, Inglaterra, França, Grécia, Espanha, Suécia, EUA e Rússia. Tecla: Customized entry On (Ligado): A consulta pelas variáveis de utilizador aparece uma vez no visor antes de (Introdução do Utilizador) iniciar a impressão.
  • Seite 148: Network (Rede)

    à escolha (COM1, LPT, USB, TCP/IP) são impressos. Emulation (Simulação) Sequência de teclas: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protocolo) ZPL: Zebra Programming Language Seleccionar o protocolo com as teclas .
  • Seite 149: Date & Time (Data & Hora)

    Vita II Tecla: ® Printhead resolution Caso esteja activada a simulação com ZPL II deverá configurar-se a resolução da cabeça de (Resolução da cabeça de impressão da impressora para a qual se está a fazer a simulação. impressão) Tecla: ® Drive mapping O acesso a drives Zebra é...
  • Seite 150: Service Functions (Funções De Serviço)

    Vita II Service Functions (Funções de serviço) AVISO! De modo a que o distribuidor ou o fabricante possa prestar um serviço de apoio rápido, a impressora dispõe de um menu funções de serviço. Informações necessárias, como por exemplo, as dos parâmetros introduzidos, podem ser consultadas directamente na impressora.
  • Seite 151: Main Menu (Menu Inicial)

    Vita II Tecla: Cutter photocell 1 = A impressora está equipada com uma lâmina. (Lâmina de célula 0 = A impressora não está equipada com uma lâmina. fotoeléctrica) Cutter Home (CH) 1 = A lâmina encontra-se na posição base e dessa forma está preparada para cortar. 0 = A lâmina ainda não se encontra-se na posição inicial mas deve ser colocada na mesma antes de poder activar o processo de corte.
  • Seite 152: Compact Flash Card / Unidade Flash Usb

    Vita II Compact Flash Card / Unidade Flash USB O menu de memória é operado através dos botões do teclado da impressora de etiquetas ou com as diversas teclas de funções de um teclado USB. Retroceder para o último menu. Na função Load layout (Carregar esquema): Mudar para o Explorador de Ficheiros.
  • Seite 153 Vita II File Explorer O File Explorer é o sistema de gestão de ficheiros do sistema de impressão. As principais funções para a interface do menu de memória são disponibilizadas no File Explorer. Na vista do directório de utilizador, ao premir a tecla acede ao File Explorer.
  • Seite 154 Vita II Save configuration Protege a configuração actual completa do sistema de impressão directa com o nome (Memorizar a configuração) seleccionado. Acesso ao menu de memória. Aceder ao Explorador de ficheiros. Mudar para o menu Save file (Guardar ficheiro). Seleccionar a função Save configuration (Memorizar configuração).
  • Seite 155 Vita II Copying Cria um duplicado do ficheiro original ou do directório original para poder executar, em (Copiar) seguida, alterações independentemente do original. Acesso ao menu de memória. Aceder ao Explorador de ficheiros. Seleccionar o ficheiro. Marcar os ficheiros que devem ser copiados. As entradas marcadas são identificadas com *.
  • Seite 156: Especificações Técnicas

    Vita II Especificações técnicas Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Resolução 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 600 dpi Velocidade de impressão máx. 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s 100 mm/s 150 mm/s...
  • Seite 157 Vita II Especificações Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Tensão de alimentação 110-230 V / 50-60 Hz Consumo de potência máx. 150 VA Temperatura 5-35 °C Humidade relativa máx. 80% (sem condensação) Panel de comando Teclas Impressão de teste, menu, quantidade, cartão de memória,...
  • Seite 158: Limpar O Tambor De Impressão

    Vita II Limpeza PERIGO! Perigo de vida por choque eléctrico! ⇒ Antes de iniciar trabalhos de manutenção desligue a impressora de etiquetas da rede eléctrica. AVISO! Recomenda-se o uso de dispositivos de protecção pessoais como óculos de protecção e luvas para a limpeza do aparelho.
  • Seite 159: Limpar A Cabeça De Impressão

    Vita II Limpar a cabeça de impressão A impressão deposita sujidade na cabeça de impressão, p.ex. através das partículas de tinta da fita de transferência. Por isso é indicado e necessário limpar a cabeça de impressão em determinados intervalos de tempo, dependendo das horas de funcionamento e das condições ambientais, tais como poeiras etc..
  • Seite 161 Kısa kullanım kılavuzu ve ürün güvenliğiyle ilgili uyarılar Türkçe...
  • Seite 162 Çeviri dahil, tüm hakları saklıdır. Eserin, hiçbir bölümü, hiçbir şekilde (basım, fotokopi veya başka bir yöntemle) Carl Valentin GmbH şirketinin yazılı izni olmadan yeniden üretilemez veya elektronik sistemler yardımıyla işlenemez, çoğaltılamaz veya dağıtılamaz. Cihazlar sürekli geliştirildiğinden doküman ve cihaz arasında farlılıklar olabilir.
  • Seite 163 Vita II İçindekiler Tekniğine uygun kullanım Güvenlik uyarıları Çevre dostu tasfiye İşletim koşulları Etiket yazıcısının ambalajından çıkarılması Teslimat kapsamı Etiket yazıcısının kurulumu Etiket yazıcısının bağlantısının yapılması Etiket yazıcısının devreye alma Yırtma modunda bir etiket rulosunu yerleştirme Transfer folyosunun takılması Print Settings (Yazdırmayı başlatma) Label Layout (Etiketlerin düzeni) Device Settings (Cihaz parametreleri) Network (Ağ)
  • Seite 164: Tekniğine Uygun Kullanım

    Buna göre eski cihazlar, gerektiği gibi imha edilecektir. Carl Valentin GmbH şirketi bu sayede eski cihazların imhası çerçevesinde her türlü sorumluluğu gerektiği şekilde gerçekleştirir ve bu sayede ürünlerin sorunsuz bir şekilde dağıtımını sağlamaya da devam eder. Sadece gönderi ücreti karşılanmış olan cihazların iadesini kabul edebiliriz.
  • Seite 165: İşletim Koşulları

    Vita II İşletim koşulları İşletme koşulları, güvenli ve arızasız bir çalışma sağlamak için cihazlarımızı devreye sokmadan önce ve işletme sırasında gerçekleştirilmiş olması gereken koşullardır. Lütfen işletme koşullarını dikkatli bir biçimde okuyun. İşletme koşullarının pratik olarak uygulanmasıyla ilgili olarak sorularınız olduğu takdirde, bizimle veya sizin için yetkili müşteri hizmetleriyle irtibata geçin.
  • Seite 166 Vita II Adaptörle ilgili teknik veriler Şebeke voltajı ve şebeke frekansı: Model plakasına bakın Şebeke voltajı için izin verilen tolerans: Nominal değer +%6 ila −%10 Şebeke frekansı için izin verilen tolerans: Nominal değer +%2 ila −%2 Şebeke voltajı için izin verilen distorsiyon faktörü: <=5% Arıza giderme yöntemleri: Çok aşırı...
  • Seite 167 Vita II Hava dolaşımı İzin verilmen bir ısınmayı önlemek için, cihazın çevresinde serbest bir hava dolaşımının oluşabilmesi gerekir. Sınır değerleri IP’ye göre koruma türü: Ortam sıcaklığı °C (işletme): min. +5 maks. +35 Ortam sıcaklığı °C (depolama): min. −20 maks. +60 Nispi nem oranı...
  • Seite 168: Etiket Yazıcısının Ambalajından Çıkarılması

    Vita II Etiket yazıcısının ambalajından çıkarılması ⇒ Etiket yazıcıyı kartondan kaldırıp çıkartın. ⇒ Etiket yazıcısını nakliye hasarlarına karşı kontrol edin. ⇒ Teslimatın eksiksiz olduğunu kontrol edin. Teslimat kapsamı Etiket yazıcısı. Şebeke kablosu. • • • Boş folyo göbeği, transfer folyosu toplayıcısına takılı. •...
  • Seite 169: Yırtma Modunda Bir Etiket Rulosunu Yerleştirme

    Vita II Yırtma modunda bir etiket rulosunu yerleştirme • Yazıcının kapağını açın. • Baskı başını (G) açmak için kırmızı baskı kolunu (F) saat istikametinin tersine çevirin. • Harici etiket yuvasını (A) sökün. • Etiket rulosunu içeriden sararak çözme tertibatına (B) geçirin ve etiket yuvasını (A) tekrar takın. •...
  • Seite 170: Transfer Folyosunun Takılması

    Vita II Transfer folyosunun takılması DUYURU! Isı aktarma baskı yöntemi için renkli bir şeridin yerleştirilmesi gerekir. Yazıcı doğrudan ısı baskısı için kullanıldığında renkli şerit yerleştirilmez. Yazıcıda kullanılan renkli şeritlerin en az baskı ortamı genişliğinde olması gerekir. Renkli şeridin baskı ortamından daha dar olması durumunda baskı başı kısmen korumasız kalır ve vaktinden önce aşınır.
  • Seite 171: Print Settings (Yazdırmayı Başlatma)

    Vita II Print Settings (Yazdırmayı başlatma) Tuş sırası: Baskı hızı (mm/sn). Speed (Hız) 50 mm/sn ile 200 mm/sn arasındaki değer alanı (bakın "Teknik veriler"). Çeşitli malzeme, baskı hızı veya baskı içerikleri kullanıldığında baskı yoğunluğunu ayarlama Contrast değeri bilgisi. (Yakma gücü) %10 ile %200 arasındaki değer alanı.
  • Seite 172: Device Settings (Cihaz Parametreleri)

    Vita II Tuş: Bir hata durumunda bir mesajın ekranda kaç mm sonra görünmesini istediğinizin bilgisi. Label error length (Etiketin hata uzunluğu) 1 ile 999 mm arasındaki değer alanı On (Açık): Taşıyıcı bantta etiket eksik, bir hata mesajı gösterilir. Synchronisation Off (Kapalı): Eksik etiketler göz ardı edilir, yani aralığın içine yazdırılır. (Senkronizasyon) Tuş: Yansıtma ekseni, etiketin ortasında bulunur.
  • Seite 173 Vita II Tuş: On (Açık): Kullanıcı kontrolündeki değişkenlerin sorgusu, baskı başlatılmadan önce ekranda Customized entry (Kullanıcı girişi) bir kez görünür. Auto (Otomatik): Kullanıcı kontrolündeki değişkenlerin sorgusu, yazdırma sonunda tekrar ekranda görünür. Ayrıca yazdırılması istenen kopya sayısı sorulur. Auto no quant (Otomatik, kopya sayısı yok): Kullanıcı kontrolündeki değişkenlerin sorgusu, yazdırma sonunda tekrar ekranda görünür.
  • Seite 174: Network (Ağ)

    Tuşuna basarsanız, herhangi Genel olarak (On) seçmek için bir port üzerinden gönderilen veriler (COM1, LPT, USB, TCP/IP), yazdırılır. Emulation (Emülasyon) Tuş sırası: Protocol CVPL: Carl Valentin Programlama Dili ® (Protokol) ZPL: Zebra Programlama Dili tuşlarını kullanarak protokolü seçin. Seçimi onaylamak için düğmesine...
  • Seite 175: Date & Time (Tarih Ve Saat)

    Vita II Tuş: emülasyonu devrede olduğunda, emüle edilen yazıcının baskı başının ayarlanması ® Printhead resolution ZPL II (Baskı başı çözünürlüğü) gerekir. Tuş: sürücülerine erişim, uygun Valentin sürücülerine aktarılır. ® Drive mapping Zebra (Sürücü ataması) Date & Time (Tarih ve saat) Tuş...
  • Seite 176: Service Functions (Servis Işlevleri)

    Vita II Service Functions (Servis işlevleri) DUYURU! Satıcı veya yazıcı üreticisinin servis durumunda hızlı bir destek sunabilmesi için yazıcının Servis işlevleri menüsü vardır. Örneğin ayarlanmış parametreler gibi gerekli bilgileri doğrudan yazıcıdan da okuyabilirsiniz. Örneğin ürün yazılımı veya yazı tipi sürümü gibi diğer bilgiler için ana menüye bakabilirsiniz. Tuş...
  • Seite 177: Main Menu (Ana Menü)

    Vita II Tuş: Bu işlev etkinleştirildiğinde, tuşuyla Çevrimiçi moduyla Çevrimdışı modu arasında geçiş Online/Offline (Çevrimiçi/Çevrimdışı) yapabilirsiniz. Standart: Kapalı Online (Çevrimiçi): Veriler, arabirimler üzerinden alınabilir. Folyolu klavyenin tuşları sadece tuşuyla Çevrimdışı moduna geçildiğinde aktiftir. Offline (Çevrimdışı): Folyolu klavyenin tuşları tekrar aktiftir, ancak alınan veriler artık işlenmez.
  • Seite 178: Compact Flash Kartı / Usb Bellek Çubuğu

    Vita II Compact Flash kartı / USB bellek çubuğu Yazıcının folyolu klavye tuşlarıyla veya takılan bir USB klavyenin çeşitli işlev tuşlarıyla bellek menüsü kullanılır. Son menüye dön. Load layout (düzen yükle) işlevinde: Dosya gezginine geçiş Dosya Gezgini: Bağlam menüsüne geçiş (context menu). Birden fazla seçim yapılabildiğinde, bir dosyayı/dizini işaretleme.
  • Seite 179 Vita II Dosya gezgini yazdırma sisteminin dosya yönetim sistemidir. Bellek menüsü ana Dosya Gezgini fonksiyonları dosya gezgininde kullanıma sunulur. Dosya gezginine erişmek için kullanıcı dizini görünümünde butonuna basın. Burada aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir: • Sürücü veya dizin değiştirme • Dosya yükle •...
  • Seite 180 Vita II Komple, güncel yazıcı yapılandırmasını seçilen ad altında kaydeder. Save configuration (Yapılandırmayı kaydet) Bellek menüsüne erişim. Dosya Gezginini açın. Save file (Dosyayı kaydet) menüsüne geçer. Save configuraton (Yapılandırmayı kaydet) işlevini seçin. Seçimi onaylayın. Bir USB klavye takılı ise, config.cfg için yeni bir dosya adı verilebilir. Bir veya birden fazla dosya veya dizini geri alınamayacak şekilde siler.
  • Seite 181 Vita II Daha sonra orijinalden bağımsız olarak değişiklikler yapabilmek için, asıl dosyanın veya Copying asıl dizinin bir kopyasını oluşturur. (Kopyala) Bellek menüsüne erişim. Dosya Gezginini açın. Dosyayı seçin. Kopyalanacak olan dosyaları işaretleyin. İşaretli girişler, * ile gösterilir. Kopyalamak istediğiniz tüm dosya veya dizinler işaretlenene kadar bu işleme devam edin.
  • Seite 182: Teknik Veriler

    Vita II Teknik veriler Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Çözünme 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Maks. Baskı hızı 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s 100 mm/s 150 mm/s Baskı...
  • Seite 183 Vita II Bağlantı değerleri Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Besleme voltajı standart 110-230 V / 50-60 Hz Güç girişi maks. 150 VA Sıcaklık 5-35 °C maks. 80% (yoğuşmaz) Nispi nem Kumanda alanı...
  • Seite 184: Baskı Merdanesinin Temizlenmesi

    Vita II Temizleme TEHLİKE! Elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike! ⇒ Bakım işlerine başlamadan önce yazıcının fişini elektrik şebekesinden çıkarın. DUYURU! Cihazın temizlenmesi esnasında, koruma gözlüğü ve eldiven gibi kişisel koruma donanımı kullanılması tavsiye edilir. Bakım işi Aralık Gerekli olduğunda. Genel Temizlik Baskı...
  • Seite 185: Yazdırma Kafasının Temizlenmesi

    Vita II Yazdırma kafasının temizlenmesi Yazdırma esnasında yazdırma kafasında, baskı kalitesini olumsuz etkileyen kirler birikebilir, örn. kontrast farklılıkları veya dikey şeritler nedeniyle. DİKKAT! Yazdırma kafası hasarı! Yazdırma kafasını temizlemek için aşındırıcı veya sert malzemeler kullanmayın. ⇒ ⇒ Yazdırma kafasının cam koruma tabakasına dokunmayın. •...