Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FARFISA INTERCOMS EH9262 serie Installation Seite 55

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Toni del posto esterno - External door station tones -
-
Sons
do posto externo -
Fine conversazione - End conversation - Fin de conversation
Occupato - Busy -
Occupé - Ocupado - Ocupado - Besetzt
Dissuasione - Dissuasion -
Dissuasion - Disuasión - Dissuasão - Dissuasion
Programmazione - Programming -
Conferma - Acknowledge -
Confirmation - Confirmación - Confirmação - Bestätigung
Türstation Töne
Indica un errore durante la programmazione o che sta terminando la conversazione.
Indicates an error during the programming phase or that the conversation time is near to expire.
I
ndique une erreur pendant la programmation ou que la conversation est presque terminée.
Señala un error durante la programación o que la conversación va a terminar.
Indica um erro durante a programação ou que a conversação está terminando.
Weist auf Fehler in der Programmierung oder Ablauf der Gesprächsdauer hin.
Indica che l'interno non esiste o è occupato.
Indicates that the user is busy or not existing or that the line is busy.
Indique que l'interne appelé n'existe pas ou qu'il est occupé.
Señala que la extensión buscada no existe o está ocupada.
Indica que o apartamento não existe ou está ocupado.
Interner Teilnehmer nicht bekannt oder besetzt.
Indica una errata programmazione dei pulsanti o pulsante non usato dal sistema.
Indicates that the push-buttons were wrongly programmed or not used in the system.
Indique que les boutons-poussoirs ont été programmés de manière incorrecte ou que le
bouton-poussoir n'est pas utilisé par le système.
Señala una programación incorrecta de los pulsadores o pulsador no utilizado por el sistema.
Indica uma programação errada dos botões ou botão não usado pelo sistema.
Fehler bei der Programmierung der Tasten oder vom System nicht benutzte Taste.
Programmation - Programación - Programação - Programmierung
Indica che si è in modalità programmazione.
Indicates that the programming mode was accessed.
Indique que l'on est en mode de programmation.
Señala que estamos en el modo de programación.
Indica modalidade programação acionada.
System im Programmiermodus.
Indica la corretta programmazione od effettuazione della chiamata.
Indicates that the programming was executed correctly or that a call is in progress.
Indique que la programmation est correcte ou que l'appel a été effectué.
Señala la correcta programación o la realización de la llamada.
Indica a correta programação ou a efetuação da chamada.
Korrekt ausgeführte Programmierung oder Anruf.
Tonalités de la plaque de rue
-
Fin de conversación
-
Final de conversação - Gesprächsende-Ton
-
Tonos de la placa de calle
Mi 2419
- 55 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis