Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Master B 130 Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 126

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B 130:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
►2.2.13. 在任何时候不能堵塞加热器的入
气口(后侧)和出气口(前侧)。
►2.2.14. 当加热器变热后或者连接到电网
后或者在运行过程中,不能对其进行移
动、操作、加燃料或维修。
►2.2.15. 避免使用非原厂套件(如适用)
铺设空气输入和/或输出管道。
►2.2.16. 加热器的发热部件要与易燃和不
耐热的材料保持适当的距离(包含电源
线)。
►2.2.17. 如果电源线有损坏,应该由技术
支持中心对其进行更换,以防止出现各
种危险。
3. 拆除包装
提醒: 包装材料不属于儿童玩具。请将
塑料袋放置远离儿童可以接触的地方;
有窒息的危险!
►3.1. 拆除所有用于包装和运输加热器的
材料。 按照法律的规定对其进行垃圾处
理。
►3.2. 如果加热器人放置在移动平台上,
请避免快速剧烈的移动。
►3.3. 检查是否在运输过程中有所损坏。
如果加热器出现损坏,应该立即通知购
货的代理商。
4. 组装
这些加热器根据其型号(图示5-6)配置
有轮子、把手和出烟筒 。这些部件以及相
关的螺母螺栓都在加热器的包装里。
5. 燃料
提醒: 加热器只使用柴油或煤油。
只能使用柴油或煤油,避免火灾和爆炸的
危险。 任何时候不得使用汽油、石脑油、
油漆溶剂、酒精或其它易燃燃料。
在温度很低的情况下要使用无毒的防冻
液。
当低于5°C 的时候,建议使用冬季柴油。
6. 运行原理
A.燃烧室和燃烧头,B.风扇,C.电动
机,D.泵,E.燃料箱,F.出烟筒(间接
机型)。
油泵将燃料从油箱吸出,并提升到进行下
一环节所需的压力,然后将燃料从油嘴处
喷入燃烧室。燃烧是由燃料和空气混合产
生的。空气是通过电机带动的风叶旋转产
生的。在直燃机型中(如图7)燃烧产生
的热空气直接进入需要加热的环境中。在
间接燃烧的机型中(如图8)燃烧产生的
热空气可以通过耐高温的软管进入需要加
热的环境。由电子程控器控制的一整套的
探测系统对暖风机的燃烧保持了全程的监
控和控制,用以避免和防止因意外引起的
停机或事故。
7. 运行
提醒: 在启动加热器之前,要仔细阅读"
安全信息"中的内容。
重要事项: 在双电压机型中(...DV)要
对变压开关的位置进行检查(220-240V
/ 110-120V)(图示 9)。 如果加热器
设定的电压与所供应的电压不相符,要
对电压进行调整。 扭开盖子上的两个固
定螺丝(图示
10),移动/按下开关对
供应电压进行调节(图示 11),然后重
新安装好盖子(图示 12)。
电压错误或者缺少电压会对加热器造成
重大的损坏。
►►7.1. 启动加热器:
►7.1.1.
按照所有相关安全说明中的要求
进行操作。
►7.1.2. 检查燃料箱中的燃料量。
►7.1.3. 关闭燃料箱的盖(图示 13)。
►7.1.4. 将电源线连接到电网上(图示 14)
(参见"技术数据表"中的电压说明)。
►7.1.5. 将"I/0"开关调到 "I"的位置(图示
15)。
然后应该在几秒钟内打开加热
器。 如果加热器没有启动,请参阅"12.
问题识别"一节中的说明。
►7.1.6.
对于配有温控器的机型,请检查
旋钮的位置(如图16)。
注意: 如果由于燃料耗尽而导致加热器停
止运行,应该向油箱里补充燃料,并重新
启动加热器(参见 7.2.一节中的说明)。
重要事项: 在间接燃烧的机型中,燃烧
产生的热空气可以通过管道输送到需要的
地方。请严格按照当地相关的法律法规和
本手册中的相关章节来布设上述管道。
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis