3
Mode d'emploi
Installation
Chaque contrôleur est fourni par Agilent prééquipé pour une
certaine tension d'alimentation:
Installation
AVERTISSEMENT!
Le contrôleur est doté d'un câble d'alimentation à trois fils avec une fiche du
type approuvé au niveau international. Utiliser toujours ce câble
d'alimentation et introduire la fiche dans une prise pourvue d'un
branchement approprié à la masse, afin d'éviter toute décharge électrique. A
l'intérieur du contrôleur se développent de hautes tensions qui peuvent
provoquer de graves dommages et même la mort. Avant d'effectuer toute
opération d'installation ou d'entretien du contrôleur, le débrancher de la
prise d'alimentation.
Le contrôleur doit être installé dans une baie prévue à cet effet. Il est en tout
NOTE
cas nécessaire que l'air de refroidissement puisse circuler librement à l'intérieur
de l'appareil. Ne pas installer et/ou utiliser le contrôleur dans des milieux
exposés aux agents atmosphériques (pluie, gel, neige), aux poussières, aux gaz
de combat ni dans des milieux explosifs ou à risque élevé d'incendie.
32/70
Modèle 929-0190 KINGS type High voltage connector
(120 Vac, 50 – 60 Hz)
Modèle 929-0191 FISCHER type High voltage connector
(120 Vac, 50 – 60 Hz)
Modèle 929-0290 FISCHER type High voltage connector
(220 Vac, 50 – 60 Hz)
Modèle 929-0291 KINGS type High voltage connector
(220 Vac, 50 – 60 Hz)
MiniVac Controller User Manual / 87-900-049-01 (H)