1
Istruzioni per l'uso
Installazione
Ogni controller giunge dalla Agilent predisposto per una certa
tensione di alimentazione:
Installazione
AVVERTENZA!
Il controller è fornito di un cavo di alimentazione a tre fili con una spina di
tipo approvato a livello internazionale. Utilizzare sempre questo cavo di
alimentazione ed inserire la spina in una presa con un adeguato
collegamento di massa onde evitare scariche elettriche.
All'interno del controller si sviluppano alte tensioni che possono recare gravi
danni o la morte. Prima di eseguire qualsiasi operazione di installazione o
manutenzione del controller scollegarlo dalla presa di alimentazione.
Il controller deve essere installato all'interno di un apposito rack. In ogni caso
NOTA
occorre che l'aria di raffreddamento possa circolare liberamente intorno
all'apparato. Non installare e/o utilizzare il controller in ambienti esposti ad
agenti atmosferici (pioggia, gelo, neve), polveri, gas aggressivi, in ambienti
esplosivi o con elevato rischio di incendio.
12/70
il modello 929-0190 KINGS type High voltage connector
(120 Vac, 50 – 60 Hz)
il modello 929-0191 FISCHER type High voltage connector
(120 Vac, 50 – 60 Hz)
il modello 929-0290 FISCHER type High voltage connector
(220 Vac, 50 – 60 Hz)
il modello 929-0291 KINGS type High voltage connector
(220 Vac, 50 – 60 Hz)
MiniVac Controller User Manual / 87-900-049-01 (H)