Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PX 2
Pannello comandi per ventilconvettori
Control panel for fan coils
Panneau de commande pour ventiloconvecteurs
Fernbedienung für Gebläsekonvektoren
IL PANNELLO COMANDI PX2
Il pannello comandi PX2 per ventilconvettori, può essere instal-
lato a bordo macchina (solo FCX AS ed U) o in posizione
remota rispetto all'unità di condizionamento. Il kit di assem-
blaggio è costituito dal pannello comandi, dal supporto pannel-
lo per montaggio a bordo macchina e dai collegamenti elettrici.
Ogni pannello può controllare un solo ventilconvettore.
Il pannello comandi comprende (fig. 1):
– interruttore acceso-spento (A);
– commutatore delle tre velocità di ventilazione (B).
FUNZIONAMENTO DEL PANNELLO COMANDI
Per accendere/spegnere il ventilconvettore (fig.2):
– Aprire le alette (solo per le versioni FCX U ed OMNIA).
– Commutare la posizione del selettore superiore.
Per scegliere la velocità del ventilatore (fig.3):
– Commutare la posizione del selettore inferiore in base alla
velocità prescelta.
PANNEAU DE COMMANDE PX2
Le panneau de commande PX2 pour ventiloconvecteurs peut
être installé sur l'appareil (seulement pour le versions FCX AS et
U) ou dans une position à distance par rapport à l'unité de
climatisation. Le kit d'assemblage est constitué par le panneau
de commande, le support du panneau pour montage sur
l'appareil et les raccordements électriques.
Chaque panneau ne peut contrôler qu'un seul ventiloconvecteur.
Le panneau de commande comprend (fig. 1):
– interrupteur M/A (A);
– commutateur des trois vitesses de ventilation (B).
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU COMANDI
Pour allumer/eteindre le ventilconvecteur (fig.2):
– Ouvrir les ailettes (seulement pour le versions FCX U et OMNIA).
– Pouser le bouton du haut.
Pour choisir la vitesse du ventilateur (fig.3)
– Commuter la position du selecteur inférieur selon la vitesse
préchoisie.
CONTROL PANEL PX2
The PX2 control panel for fancoils can be installed on board
the fancoil unit (only FCX AS and U) or in a remote position.
The assembly kit comprises the panel, the panel bracket for
on-board assembly and electrical connectors.
Each panel controls a single fancoil.
The control panel (fig. 1) includes:
– ON/OFF switch (A);
– three-speed fan operation selector (B).
OPERATING WITH CONTROL PANEL
To turn on/off the fan coil (fig.2):
– Open the louvers (only FCX U and OMNIA versions).
– Shift the upper button.
To select fan coil speed (fig.3)
– Switch over position of lower selector according to reque-
sted speed.
FERNBEDIENUNG PX2
Die Fernbedienung PX2 für Gebläsekonvektoren (nur für
Versionen FCX AS und U) kann am Gerät oder entfernt vom
Gerät installiert werden.
Das Montagekit besteht aus der Fernbedienung, der Halterung
für die Anbringung am Gerät und den elektrischen Anschlüssen.
Jede Fernbedienung kann nur einen Gebläsekonvektor steuern.
Die Fernbedienung besteht aus (Abb. 1):
– Ein-/Ausschalter (A);
– Umschalter der drei Ventilatordrehzahlen (B).
BETRIEB DER BEDIENUNGSTAFEL
Einschalten/Ausschalten des Gebläsekonvektors: (fig.2):
– Die lamellen offnen (nur für Versionen FCX U und OMNIA).
– Die obene taste drücken.
Ventilatordrehzahl wählen (fig.3)
– Die Position des unteren Wahlschalters je nach der einge-
stellten Drehzahl umschalten.
Fig. 1
Sostituisce - Replace
Remplace - Ersetzt:
65597.07/9801
APX2UX
0403
6559707_01
Fig. 2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AERMEC PX 2

  • Seite 1 Sostituisce - Replace APX2UX Remplace - Ersetzt: 65597.07/9801 0403 6559707_01 PX 2 Pannello comandi per ventilconvettori Control panel for fan coils Panneau de commande pour ventiloconvecteurs Fernbedienung für Gebläsekonvektoren CONTROL PANEL PX2 IL PANNELLO COMANDI PX2 The PX2 control panel for fancoils can be installed on board Il pannello comandi PX2 per ventilconvettori, può...
  • Seite 2 10,5 Fig. 3 FISSAGGIO A PARETE WALL MOUNTING Per il fissaggio a parete del pannello comandi, procedere To install the control panel, proceed as follows: come segue: – loosen the screw (1 fig 4), remove the cover and the swit- –...
  • Seite 3 INSTALLAZIONE A BORDO MACCHINA (FCX) ON-BOARD INSTALLATION (FCX) Per il montaggio procedere come segue : To install the panel, proceed as follows: – togliere il mantello: – remove the cover: per versione FCX - AS estrarre il filtro dell’aria, togliere le FCX - AS version: extract the air filter by removing the four quattro viti (1 fig.
  • Seite 4 Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engagement de notre La AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le part. AERMEC S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous moments les données con- modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.