Seite 1
Sostituisce il - Replace APXBIUX Remplace le n° - Ersetzt: 68737.00 / 0102 0403 68737.00_01 PXBI PXBI Pannello comandi Control panel per ventilconvettori for fan coils serie FCX FCX series PXBI PXBI Panneau de commande Fernbedienung pour ventiloconvecteurs für Gebläsekonvektoren série FCX...
Seite 2
I servocomandi delle valvole devono pure essere dimensiona- The valve servocontrols must also be suitable for 230V. ti per 230V. PXBI is compliant with the requirements of the Low Voltage PXBI soddisfa le direttive Bassa Tensione 73/23 (EN 60730- 73/23 (EN 60730-1, EN 60730-2-11) and electromagnetic 1, EN 60730-2-11) e compatibilità...
Seite 3
FUNZIONAMENTO DEL PANNELLO COMANDI • OPERATING WITH CONTROL PANEL FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDES • BETRIEB DER BEDIENUNGSTAFEL a) Per accendere/spegnere il ventilconvettore: 1) Aprire le alette (solo per la versione U). 2) Commutare la posizione del selettore superiore: si accende/spegne la spia rossa. To turn on/off the fan coil: 1) Open the louvers (only U version).
FCX fancoil. ti in luoghi in cui il limite di temperatura ambiente massimo e The PXBI panel must be mounted on fan coils installed in pla- minimo venga rispettato 0÷45°C (<85% U.R.) e che corrispon- ces where the max. and min. room temperature limit is dano al grado di protezione IP30 del pannello comandi.
Seite 5
“AERMEC”; der Einheit verbinden (10 Abb. 6); – appliquer le caoutchouc de blocage de la sonde (12 fig. 7) – den Stöpsel (11 Abb. 7) seitlich des “AERMEC”- Schildes sur la sonde de température ambiante (13); abnehmen; – mettre la sonde sur la carrosserie et la bloquer.
Seite 7
= Blu • Blue • Bleu • Blau = Marrone • Brown • Marron • Braun = Nero • Black • Noir • Schwarz = Rosso • Red • Rouge • Rot PXBI + FCX (vers.01-02-03) PXBI + FCX (vers.04) PXBI PXBI...
Seite 8
I dati tecnici riportati nella presente documentazione non sono impegnativi. Les données figurant dans la présente documentation ne nous engagent pas. AERMEC AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifi- S.p.A. se réserve le droit d’apporter à tout moment toutes les modifications qu'elle che ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.