Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SWE 1200 D1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWE 1200 D1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
WAFFLE MAKER SWE 1200 D1
PEKAČ VAFLA
Upute za upotrebu
ΒΑΦΛΙΕΡΑ
Οδηүίες χρήσης
IAN 332498_1904
APARAT ZA VAFLE
Uputstvo za upotrebu
WAFFELEISEN
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWE 1200 D1

  • Seite 1 WAFFLE MAKER SWE 1200 D1 PEKAČ VAFLA APARAT ZA VAFLE Upute za upotrebu Uputstvo za upotrebu ΒΑΦΛΙΕΡΑ WAFFELEISEN Οδηүίες χρήσης Bedienungsanleitung IAN 332498_1904...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Recepti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 SWE 1200 D1  ...
  • Seite 5: Uvod

    . Nije predviđen za upo­ rabu za pripremu druge hrane, niti za korištenje u Opis uređaja komercijalnim i industrijskim područjima . 1 Radna lampica (crvena / zelena) 2 Ručka 3 Gumb za regulaciju 4 Namatač za kabel ■ │   SWE 1200 D1  ...
  • Seite 6: Sigurnosne Napomene

    . Djeca se ne smiju igrati uređajem . ► SWE 1200 D1   │  3 ■...
  • Seite 7 . Nikada ne ostavljajte uređaj u pogonu bez nadzora . ► Mrežni kabel uvijek potpuno odmotajte s namatača za kabel prije ► puštanja uređaja u pogon . ■ │   SWE 1200 D1  ...
  • Seite 8: Priprema Uređaja Za Pečenje Vafla

    3 gurnite na polo­ cite mrežni utikač iz utičnice i ostavite uređaj žaj 3 . Što dalje gumb za regulaciju 3 gurnete otklopljen da se ohladi . udesno, to će vafli biti tamnije pečeni . SWE 1200 D1   │  5 ■...
  • Seite 9: Čišćenje I Održavanje

    . Na taj se način može oštetiti sloj protiv prianjanja na površinama za pečenje . ■ Stavite radije mokru krpu za pranje posuđa na zapečene naslage kako bi ih omekšali . ■ │   SWE 1200 D1  ...
  • Seite 10: Zbrinjavanje

    . To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelo­ ve . Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon ras­ pakiranja . Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju . SWE 1200 D1   │  7 ■...
  • Seite 11: Opseg Jamstva

    HR­10410 Velika Gorica, Hrvatska naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lije­ Proizvođač: vo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani proizvoda . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com ■ │   SWE 1200 D1  ...
  • Seite 12: Recepti

    Gotove vafle zatim stavite na rešetku za kolače . 3 jušne žlice tijesta i zatvorite uređaj za pečenje vafli . Svaki vafl pecite otprilike 3 minute, da poprimi zlatnosmeđu boju . Gotove vafle zatim stavite na rešetku za kolače . SWE 1200 D1   │  9 ■...
  • Seite 13 200 g šećera Gotove vafle zatim stavite na rešetku za kolače . 1 čajna žličica praška za pecivo 1/4 l mlijeka 6 jušnih žlica meda 1 prstohvat soli Šećer u prahu za posipanje . ■ │   SWE 1200 D1  ...
  • Seite 14 100 g masnog vrhnja 3 jaja 1 bočica arome ruma 2 banane 75 g brašna 150 g brašna 75 g sitnih zobenih pahuljica 5 g praška za pecivo Šećer u prahu za posipanje . SWE 1200 D1   │  11 ■...
  • Seite 15 Zatvorite uređaj za pečenje vafli . Svaki vafl pecite 150 g brašna otprilike 5 minute, da poprimi zlatnosmeđu boju . 100 g sušenih rajčica u ulju Gotove vafle zatim stavite na rešetku za kolače . 3 stabljike bosiljka ■ │   SWE 1200 D1  ...
  • Seite 16 Recepti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SWE 1200 D1  ...
  • Seite 17: Uvod

    Aaparat za vafle Uputstvo za upotrebu Uklonite sav ambalažni materijal ili zaštitne nalepnice sa aparata nakon raspakivanja . Opis aparata 1 Indikator rada (crveni/zeleni) 2 Ručka 3 Dugme regulatora 4 Kalem za namotavanje kabla ■ 14  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 18: Bezbednosne Napomene

    . Deca ne smeju da se igraju aparatom . ► SWE 1200 D1   │  15 ■...
  • Seite 19 . Nikada ne ostavljajte aparat da radi bez nadzora . ► Pre puštanja aparata u rad, uvek potpuno odmotajte električni kabl ► sa kalema za namotavanje . ■ 16  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 20: Priprema Pekača Vafli

    4) Kada je poslednja vafla ispečena, izvucite više dugme regulatora 3 gurnete udesno, to mrežni utikač iz utičnice i ostavite aparat sa će vafle biti tamnije ispečene . otvorenim poklopcem da se ohladi . SWE 1200 D1   │  17 ■...
  • Seite 21: Čišćenje I Nega

    Nipošto ne koristite tvrde predmete kao pomoćno sredstvo . Time može da se ošteti neprianjajuća prevlaka površina za pečenje . ■ Bolje je da stavite mokru krpu za pranje posuđa na tvrdokorne ostatke, da bi omekšali . ■ 18  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 22: Odlaganje

    Uputstvom za upotrebu . Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom . SWE 1200 D1   │  19 ■...
  • Seite 23 Garantni uslovi: Naziv proizvoda: Aparat za vafle Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, Model: SWE 1200 D1 potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih IAN / Serijski broj: 332498_1904 potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za Proizvođač: KOMPERNASS upotrebu . HANDELS GMBH, Kupac je dužan da prodavcu preda sve...
  • Seite 24: Recepti

    . Nakon toga stavite gotove vafle na rešetku za Pecite svaku vaflu oko 3 min, da dobije zlatno­smeđu kolače . boju . Nakon toga stavite gotove vafle na rešetku za kolače . SWE 1200 D1   │  21 ■...
  • Seite 25 200 g šećera Nakon toga stavite gotove vafle na rešetku za kolače . 1 kačičica praška za pecivo 1/4 l mleka 6 supene kašike meda 1 prstohvat soli Šećer u prahu za posipanje . ■ 22  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 26 100 g kisele pavlake 3 jaja 1 flašica arome ruma 2 banane 75 g brašna 150 g brašna 75 g mekih ovsenih pahuljica 5 g praška za pecivo Šećer u prahu za posipanje . SWE 1200 D1   │  23 ■...
  • Seite 27 100 g suvog paradajza iz ulja Zatvorite pekač vafli . Pecite svaku vaflu oko 5 min, da dobije zlatno­smeđu boju . Nakon toga stavite 3 stabljike bosiljka gotove vafle na rešetku za kolače . ■ 24  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 28 Συνταγές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 SWE 1200 D1 GR │...
  • Seite 29: Εισαγωγή

    για την ετοιμασία άλλων τροφίμων και για τη χρήση σε επαγγελματικούς ή βιομηχανικούς τομείς . Περιγραφή συσκευής 1 Λυχνία λειτουργίας (κόκκινη/πράσινη) 2 Χειρολαβή 3 Κουμπί ρυθμιστή 4 Διάταξη τύλιξης καλωδίου ■ 26  │   GR │ CY SWE 1200 D1...
  • Seite 30: Υποδείξεις Ασφαλείας

    νοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσεων, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους επακόλουθους κινδύνους . Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή . ► SWE 1200 D1 GR │ CY   │  27...
  • Seite 31 Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή σε λειτουργία χωρίς επιτήρηση . ► Ξετυλίγετε πάντα πλήρως το καλώδιο δικτύου από τη διάταξη τύλι­ ► ξης, προτού θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία . ■ 28  │   GR │ CY SWE 1200 D1...
  • Seite 32: Προετοιμασία Της Βαφλιέρας

    και μετακινήστε το κουμπί ρυθμιστή 3 στη ανοικτή για να κρυώσει . θέση 3 . Όσο πιο δεξιά μετακινείται το κουμπί ρυθμιστή 3, τόσο περισσότερο θα ροδοψη­ θούν οι βάφλες . SWE 1200 D1 GR │ CY   │  29...
  • Seite 33: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    Μη χρησιμοποιήσετε σε καμία περίπτωση σκλη­ ρά αντικείμενα . Μπορεί να προκληθεί ζημιά στην αντικολλητική επίστρωση των επιφανειών ψησίματος . ■ Τοποθετήστε καλύτερα ένα νωπό πανί επάνω στα υπολείμματα για να μαλακώσουν . ■ 30  │   GR │ CY SWE 1200 D1...
  • Seite 34: Απόρριψη

    στεί . Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελ­ λείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία . Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επι­ σκευές χρεώνονται . SWE 1200 D1 GR │ CY   │  31...
  • Seite 35: Σέρβις

    όν, στο εξώφυλλο των οδηγιών χρήσης (κάτω αριστερά) ή σε ένα αυτοκόλλητο στην πίσω ή KOMPERNASS HANDELS GMBH κάτω πλευρά του προϊόντος . BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www .kompernass .com ■ 32  │   GR │ CY SWE 1200 D1...
  • Seite 36: Συνταγές

    ένα χρυσοκάστανο χρώμα . πάρει ένα χρυσοκάστανο χρώμα . Στη συνέχεια, τοποθετήστε τις έτοιμες βάφλες σε Στη συνέχεια, τοποθετήστε τις έτοιμες βάφλες σε μια σχάρα για γλυκά . μια σχάρα για γλυκά . SWE 1200 D1 GR │ CY   │  33 ■...
  • Seite 37 μια σχάρα για γλυκά . 1 κ . γλ . μπέικιν πάουντερ 1/4 λίτρο γάλα 6 κ . σ . μέλι 1 πρέζα αλάτι Άχνη ζάχαρη για το πασπάλισμα . ■ 34  │   GR │ CY SWE 1200 D1...
  • Seite 38 100 γρ . ζάχαρη 75 γρ . αλεύρι 3 αυγά 75 γρ . λεπτές νιφάδες βρώμης 2 μπανάνες Άχνη ζάχαρη για το πασπάλισμα . 150 γρ . αλεύρι 5 γρ . μπέικιν πάουντερ SWE 1200 D1 GR │ CY   │  35 ■...
  • Seite 39 5 λεπτά έως ότου πάρει ένα χρυσοκάστανο χρώμα . 100 γρ . στεγνές, τοποθετημένες σε λάδι ντομάτες Στη συνέχεια, τοποθετήστε τις έτοιμες βάφλες σε 3 κοτσάνια βασιλικό μια σχάρα για γλυκά . ■ 36  │   GR │ CY SWE 1200 D1...
  • Seite 40 Rezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 SWE 1200 D1 DE │...
  • Seite 41: Einleitung

    Zubereitung anderer Lebens­ mittel und nicht zur Verwendung in gewerblichen Gerätebeschreibung oder industriellen Bereichen . 1 Betriebslampe (Rot / Grün) 2 Handgriff 3 Reglerknopf 4 Kabelaufwicklung ■ 38  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 42: Sicherheitshinweise

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re sultierenden Gefahren ver­ standen haben . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► SWE 1200 D1 DE │ AT │ CH   │  39...
  • Seite 43: Achtung! Brandgefahr

    Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt arbeiten . ► Wickeln Sie das Netzkabel immer vollständig von der Kabelaufwick­ ► lung ab, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen . ■ 40  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 44: Waffeleisen Vorbereiten

    Steckdose und lassen das knopf 3 auf die Position 3 . Je weiter Sie den Gerät aufgeklappt abkühlen . Reglerknopf 3 nach rechts schieben, umso dunkler werden die Waffeln gebacken . SWE 1200 D1 DE │ AT │ CH   │  41...
  • Seite 45: Reinigen Und Pflegen

    Hilfe . Hierdurch kann die Antihaft­Beschichtung der Backflächen beschädigt werden . ■ Legen Sie lieber ein nasses Spültuch auf die fest­ gebackenen Rückstände, um diese aufzuweichen . ■ 42  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 46: Entsorgen

    Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhande­ ne Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Ga­ rantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . SWE 1200 D1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 47: Service

    Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten die benannte Servicestelle . links) oder dem Aufkleber auf der Rück­ oder Unterseite des Produktes . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 44  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 48: Rezepte

    . Backfläche geben und das Waffeleisen schließen . Jede Waffel etwa 3 Min . goldbraun backen . Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen­ gitter legen . SWE 1200 D1 DE │ AT │ CH   │  45...
  • Seite 49: Mohnwaffeln

    Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen­ 200 g Zucker gitter legen . 1 TL Backpulver 1/4 L Milch 6 EL Honig 1 Prise Salz Puderzucker (zum Bestäuben) ■ 46  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 50: Weiße-Schokoladen-Waffeln

    100 g Zucker 100 g Schmand 3 Eier 1 Fläschchen Rum­Aroma 2 Bananen 75 g Mehl 150 g Mehl 75 g blütenzarte Haferflocken 5 g Backpulver Puderzucker (zum Bestäuben) SWE 1200 D1 DE │ AT │ CH   │  47 ■...
  • Seite 51: Käsewaffeln

    Das Waffeleisen schließen . Jede Waffel etwa 5 Min . 100 g getrocknete, in Öl eingelegte Tomaten goldbraun backen . Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchengitter legen . 3 Stängel Basilikum ■ 48  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 08 / 2019 · Ident.-No.: SWE1200D1-072019-1 IAN 332498_1904...

Inhaltsverzeichnis