Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWE 1200 C3
Seite 1
Waffle Maker SWe 1200 C3 GofriSütő Pekač za vaflje használati utasítás Navodila za uporabo vaflovač vafl΄ovač Návod k obsluze Návod na obsluhu WaffeleiSen Bedienungsanleitung IAN 291958...
Seite 2
olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
GOFRISÜTŐ SWE 1200 C3 Műszaki adatok Feszültség: 220 - 240 V ~ , Bevezetés 50/60 Hz Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Max. teljesítményfelvétel: 1200 W Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos A készülék élelmiszerekkel érintkező...
őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekeknek nem szabad a készülékkel játszani. ► │ 3 ■ SWE 1200 C3...
Seite 7
FIGYELEM! TŰZVESZÉLY! A pékáruk könnyen meg tudnak gyulladni! Ezért soha ne helyezze ► a készüléket gyúlékony tárgyak alá, különösen gyúlékony függönyök alá ne rakja. Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül üzemelni. ► ■ 4 │ SWE 1200 C3...
1) Melegítse meg a készüléket lecsukott fedéllel. Ehhez dugja be a csatlakozót a dugaszoló aljzatba és fordítsa el a szabályzó gombot 3-as helyzetbe. Minél inkább jobbra tolja a szabályzógombot , annál sötétebbre sülnek a gofrik. │ 5 ■ SWE 1200 C3...
Kétségek esetén vegye fel a kapcsolatot a kemény tárgyakat. Ezáltal megkarcolódhat a hulladékfeldolgozó vállalattal. sütőfelület. ■ Inkább azt javasoljuk, hogy tegyen egy vizes Valamennyi csomagolóanyagot juttasson mosogatókendőt a ráégett részekre, hogy azok el a környezetbarát hulladékhasznosítóhoz. aztán jobban leváljanak. ■ 6 │ SWE 1200 C3...
Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsoma- golás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. │ 7 ■ SWE 1200 C3...
10 dkg étkezési keményítő www.kompernass.com Csukjuk le a gofrisütő tetejét és melegítsük fel. A vajat a cukorral és a tojásokkal keverjük habosra. Adjuk hozzá a tejfölt, majd a lisztet és az étkezési keményítőt. ■ 8 │ SWE 1200 C3...
8 dkg csokicsepp (vagy egészen kis kockára 20 dkg liszt vágott csokoládé) 12 dkg cukor 20 dkg liszt 40 ml tej Csukjuk le a gofrisütő tetejét és melegítsük fel. Csukjuk le a gofrisütő tetejét és melegítsük fel. │ 9 ■ SWE 1200 C3...
Seite 13
3 perc alatt süssük aranybarnára. 25 dkg liszt Az elkészült gofrit tegyük egy sütőrácsra. 1 teáskanál fahéj Keverjünk el egy kis porcukrot fahéjjal és szórjuk 50 ml tej meg vele a még meleg gofrikat. ■ 10 │ SWE 1200 C3...
Seite 14
A gofrit 3 tojás darabonként 3 perc alatt süssük aranybarnára. A kész gofrit helyezzük egy sütőrácsra és még 2 banán melegen szórjuk meg porcukorral. 15 dkg liszt 0,5 dkg sütőpor │ 11 ■ SWE 1200 C3...
Gofrinként tegyünk kb. 3 ek. tésztát az alsó sütőlapra, Az elkészült gofrit tegyük egy sütőrácsra. majd csukjuk le a gofrisütő tetejét. A gofrit darabonként 3 perc alatt süssük aranybarnára. Az elkészült gofrit tegyük egy sütőrácsra. ■ 12 │ SWE 1200 C3...
Seite 16
Gofrinként tegyünk kb. 5 ek. tésztát az alsó sütő- lapra, majd csukjuk le a gofrisütő tetejét. Csukjuk le a gofrisütőt. A gofrit darabonként 5 perc alatt süssük aranybarnára. Az elkészült gofrit tegyük egy sütőrácsra. │ 13 ■ SWE 1200 C3...
PEKAČ ZA VAFLJE Tehnični podatki SWE 1200 C3 Napetost: 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Uvod Največja poraba električne energije: 1200 W Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodila za uporabo so sestavni del vašega izdelka.
če jih pri tem nekdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi naprave in so razumele nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave. Otroci se ne smejo igrati z napravo. ► │ 17 ■ SWE 1200 C3...
Seite 21
POZOR! NEVARNOST POŽARA! Živila, ki jih pečete, se lahko vžgejo! Naprave zato nikoli ne posta- ► vljajte pod gorljive predmete, še posebej ne pod gorljive zavese. Naprave nikoli ne pustite delovati brez nadzora. ► ■ 18 │ SWE 1200 C3...
1) Napravo segrejte, pokrov naj bo pri tem zaprt. V ta namen omrežni vtič vtaknite v vtičnico in obrnite nastavitveni gumb v položaj 3. Čim dlje nastavitveni gumb potisnete na desno, tem bolj zapečeni bodo vaflji. │ 19 ■ SWE 1200 C3...
V primeru dvoma se obrnite na površin za peko vafljev. svoje podjetje za predelavo odpadkov. ■ Raje na sprijete ostanke položite mokro krpo za pomivanje, da jih omehčate. Embalažo oddajte za okolju primerno odstranitev. ■ 20 │ SWE 1200 C3...
200 g moke Pekač za vaflje zaprite in segrejte. Pekač za vaflje zaprite in segrejte. Maslo penasto zmešajte s sladkorjem in jajci. Umešajte kislo smetano in potem umešajte še moko in jedilni škrob. ■ 22 │ SWE 1200 C3...
Seite 26
Spečene vaflje položite na kuhinjsko rešetko. Malce sladkorja v prahu zmešajte s cimetom in 3 jajca tople vaflje potresite s cimetovim sladkorjem. 200 g moke 120 g sladkorja 40 ml mleka Pekač za vaflje zaprite in segrejte. │ 23 ■ SWE 1200 C3...
Seite 27
Ko so vaflji pečeni, jih položite na kuhinjsko rešetko in jih še tople potresite s sladkorjem v prahu. 150 g sladkorja 100 g nastrgane bele čokolade 250 g moke 1 žlička cimeta v prahu 50 ml mleka ■ 24 │ SWE 1200 C3...
Seite 28
3 minute, dokler ne postane 150 g mehkega masla zlato rjav. 100 g sladkorja Spečene vaflje položite na kuhinjsko rešetko. 3 jajca 2 banani 150 g moke 5 g pecilnega praška │ 25 ■ SWE 1200 C3...
Seite 29
5 minut, dokler ne postane zlato rjav. Spečene po 3 žlice testa in pekač za vaflje zaprite. Vsak vaflje položite na kuhinjsko rešetko. vafelj pecite približno 4 minute, dokler ne postane zlato rjav. Spečene vaflje položite na kuhinjsko rešetko. ■ 26 │ SWE 1200 C3...
Seite 30
Recepty ............. .34 │ 27 ■ SWE 1200 C3...
VAFLOVAČ SWE 1200 C3 Technické údaje Napětí: 220 - 240 V ~ , Úvod 50/60 Hz Gratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje. Max. příkon: 1200 W Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.
či nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí hrát s přístrojem. ► │ 29 ■ SWE 1200 C3...
Seite 33
– noste proto raději chňapky na hrnce. Pozor! Horký povrch. POZOR! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Pečivo může hořet! Proto přístroj nestavte nikdy pod hořlavé před- ► měty, zvláště ne pod hořlavé záclony. Nikdy nenechávejte pracovat přístroj bez dozoru. ► ■ 30 │ SWE 1200 C3...
1) Zahřejte přístroj se zavřeným víkem. K tomu za- strčte zástrčku do zásuvky a nastavte regulační knoflík do pozice 3. Čím více posunete regulační knoflík doprava, o to tmavěji se vafle upečou. │ 31 ■ SWE 1200 C3...
Těmi by mohla být poškozena pota- odpadu. hová vrstva ploch vaflovače. ■ Položte na pevně připečené zbytky vlhký hadr na Také všechny obalové materiály zlikvidujte nádobí a počkejte až změknou. v souladu s ekologickými předpisy. ■ 32 │ SWE 1200 C3...
čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. │ 33 ■ SWE 1200 C3...
250 g zakysané smetany nebo crème fraîche 300 g mouky 100 g škrobu Vaflovač zaklapněte a nechte jej rozehřát. Máslo s cukrem a vejci našlehejte do pěny. Přidejte zakysanou smetanu a potom vmíchejte mouku a škrob. ■ 34 │ SWE 1200 C3...
200 g mouky 150 g crème fraîche nebo zakysané smetany 120 g cukru 80 g čokoládového sypání 40 ml mléka 200 g mouky Vaflovač zaklapněte a nechte jej rozehřát. Vaflovač zaklapněte a nechte jej rozehřát. │ 35 ■ SWE 1200 C3...
Seite 39
Každou vafli pečte do zlatohněda asi 3 minuty. Upečené vafle pokládejte na kovovou mřížku. 250 g mouky Smíchejte trochu práškového cukru se skořicí a teplé 1 ČL skořice vafle posypte skořicovým cukrem. 50 ml mléka ■ 36 │ SWE 1200 C3...
Seite 40
3 polévkové lžíce těsta a vaflovač zavřete. 100 g cukru Každou vafli pečte do zlatohněda asi 3 minuty. 3 vejce Hotové vafle položte na kovovou mřížku a ještě teplé posypte práškovým cukrem. 2 banány 150 g mouky 5 g prášku do pečiva │ 37 ■ SWE 1200 C3...
Seite 41
3 polévkové lžíce těsta a vaflovač zavřete. 3 polévkové lžíce těsta a vaflovač zavřete. Každou vafli pečte do zlatohněda asi 3 minuty. Každou vafli pečte do zlatohněda asi 4 minuty. Upečené vafle pokládejte na kovovou mřížku. Upečené vafle pokládejte na kovovou mřížku. ■ 38 │ SWE 1200 C3...
Seite 42
Doprostřed spodní pečicí plochy dejte vždy asi 5 polévkových lžic těsta, které rozetřete lžicí do všech stran. Zavřete vaflovač. Každou vafli pečte do zlatohněda asi 5 minut. Upečené vafle pokládejte na kovovou mřížku. │ 39 ■ SWE 1200 C3...
VAFĽOVAC SWE 1200 C3 Technické údaje Napätie: 220 - 240 V ~ , Úvod 50/60 Hz Srdečne vám gratulujeme! max. príkon: 1200 W Touto kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný výrobok. Pred montážou a prvým uvedením do Všetky časti tohto prístroja, ktoré prichá- prevádzky sa oboznámte s výrobkom.
Deti sa s elektrickým spotrebičom nesmú hrať. ► │ 43 ■ SWE 1200 C3...
Seite 47
Pozor! Horúci povrch. POZOR! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! Výrobky z cesta môžu horieť! Elektrický spotrebič nikdy ► neumiestňujte pod horľavé predmety, najmä nie do blízkosti horľavých záclon. Ak elektrický spotrebič pracuje, nikdy ho nenechávajte bez dozoru. ► ■ 44 │ SWE 1200 C3...
Ak ste pripravili plánované cesto na vafle: 1) Zohrejte prístroj so zatvoreným krytom. Zasuňte sieťovú zástrčku do elektrickej zásuvky a otočte regulačný gombík do polohy 3. Čím ďalej posuniete regulačný gombík doprava, tým budú oblátky tmavšie upečené. │ 45 ■ SWE 1200 C3...
V prípade pochybností sa obráťte na predmetmi. Mohli by poškodiť povrch plôchna zariadenia na odstraňovanie odpadu. pečenie. Všetok baliaci materiál zlikvidujte ekolo- ■ Na pripečené zvyšky položte radšej mokrú utierku, aby sa odmočili. gickým spôsobom. ■ 46 │ SWE 1200 C3...
Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. │ 47 ■ SWE 1200 C3...
Najprv kontaktujte 4 vajcia uvedené servisné stredisko. 250 g kyslej smotany alebo Crème fraîche KOMPERNASS HANDELS GMBH 300 g múky BURGSTRASSE 21 100 g potravinárskeho škrobu DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com ■ 48 │ SWE 1200 C3...
Seite 52
200 g mäkkého masla 3 vajcia 200 g cukru 200 g múky 4 vajcia 120 g cukru 150 g Crème fraîche 40 ml mlieka 80 g čokoládových kvapiek 200 g múky Vaflovač zaklopte a predhrejte. │ 49 ■ SWE 1200 C3...
Seite 53
Každú vaflu pečte do zlatohneda približne 3 min. 250 g múky Následne hotové vafle uložte na kuchynskú mriežku. 1 ČL škorice Rozmiešajte trocha práškového cukru so škoricou 50 ml mlieka a teplé vafle poprášte škoricovým cukrom. ■ 50 │ SWE 1200 C3...
Seite 54
3 vajcia Každú vaflu pečte do zlatohneda približne 3 min. Následne hotové vafle položte na kuchynskú mriežku 2 banány a ešte teplé posypte práškovým cukrom. 150 g múky 5 g prášku do pečiva │ 51 ■ SWE 1200 C3...
Seite 55
Každú vaflu pečte do zlatohneda približne 4 min. stredu spodnej plochy na pečenie a vaflovač zatvorte. Následne hotové vafle uložte na kuchynskú mriežku. Každú vaflu pečte do zlatohneda približne 3 min. Následne hotové vafle uložte na kuchynskú mriežku. ■ 52 │ SWE 1200 C3...
Seite 56
Vždy približne 5 polievkových lyžíc cesta vložte do stredu spodnej plochy na pečenie, cesto lyžicou rozdeľte do strán. Vaflovač zatvorte. Každú vaflu pečte do zlatohneda približne 5 min. Následne hotové vafle uložte na kuchynskú mriežku. │ 53 ■ SWE 1200 C3...
WAFFELEISEN SWE 1200 C3 Technische Daten Nennspannung: 220 - 240 V ~ Einleitung 50/60 Hz Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen max. Leistungsaufnahme: 1200 W Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Alle Teile dieses Gerätes, die mit entschieden.
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstan- den haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► DE │ AT │ CH │ 57 ■ SWE 1200 C3...
Seite 61
Backwaren können brennen! Stellen Sie das Gerät deshalb niemals ► in der Nähe von brennbaren Gegenständen ab, insbesondere nicht unter brennbaren Gardinen. Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt arbeiten. ► ■ 58 │ DE │ AT │ CH SWE 1200 C3...
Deckel auf. Hierzu stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schieben den Regler- knopf auf die Position 3. Je weiter Sie den Reglerknopf nach rechts schieben, umso dunkler werden die Waffeln gebacken. DE │ AT │ CH │ 59 ■ SWE 1200 C3...
Legen Sie lieber ein nasses Spültuch auf die fest- fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. gebackenen Rückstände, um diese aufzuweichen. Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. ■ 60 │ DE │ AT │ CH SWE 1200 C3...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ 61 ■ SWE 1200 C3...
Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen. Die Butter mit Zucker und den Eiern schaumig Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen. schlagen. Den Schmand untermischen und danach Mehl und Speisestärke unterrühren. DE │ AT │ CH │ 63 ■ SWE 1200 C3...
Etwas Puderzucker mit Zimt verrühren und die war- 200 g Mehl men Waffeln mit dem Zimtzucker bestäuben. 120 g Zucker 40 ml Milch Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen. ■ 64 │ DE │ AT │ CH SWE 1200 C3...
Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen- 3 Eier gitter legen und noch warm mit Puderzucker bestäuben. 150 g Zucker 100 g geriebene weiße Schokolade 250 g Mehl 1 TL Zimt 50 ml Milch DE │ AT │ CH │ 65 ■ SWE 1200 C3...
Jede Waffel etwa 3 Min. goldbraun backen. 100 g Zucker Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen- gitter legen. 3 Eier 2 Bananen 150 g Mehl 5 g Backpulver ■ 66 │ DE │ AT │ CH SWE 1200 C3...
Jeweils etwa 3 EL Teig in die Mitte der unteren Waffeln auf ein Kuchengitter legen. Backfläche geben und das Waffeleisen schließen. Jede Waffel etwa 4 Min. goldbraun backen. Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen- gitter legen. DE │ AT │ CH │ 67 ■ SWE 1200 C3...
Seite 72
Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com Információk állása · stanje informacij stav informací · stav informácií · stand der Informationen: 08 / 2017 · Ident.-No.: sWe1200c3-062017-1 IAN 291958...