Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Illumination duration: 5 h according to ANSI
A világítás időtartama: 5 óra az ANSI szerint
Trajanje svetlenja: 5 h po ANSI
Doba svícení: 5 h podle ANSI
Trvanie osvetlenia: 5 hod. podľa normy ANSI
Beleuchtungsdauer: 5 h nach ANSI
TRADIX GMBH & CO. KG
Schwanheimer Str. 132
DE-64625 Bensheim
GERMANY
Serviceadresse:
TRADIX SERVICE CENTER
Hotline: 00800 30012001
Last update ∙ Az információk aktualitása ∙ Stanje informacij ∙ Stav informací ∙
Stav informácií ∙ Stand der Information:
12/2018 - Tradix-NR.: 313488-18-EU
IAN 313488
CORDLESS LED WORK LIGHT
WITH SOLAR PANEL
GB
CORDLESS LED WORK LIGHT
WITH SOLAR PANEL
INSTRUCTION MANUAL
HU
AKKUS LED-MUNKALÁMPA
NAPELEMPANELLEL
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
SI
BATERIJSKA DELOVNA LED-SVE-
TILKA S SONČNIMI CELICAMI
NAVODILA ZA UPORABO
CZ
AKUMULÁTOROVÁ PRACOVNÍ LED SVÍTIL-
NA SE SOLÁRNÍM PANELEM
NÁVOD K POUŽITÍ
IAN 313488
4
i
GB
Before reading, please unfold the illustrations page and familiarise yourself with all device functions. The
illustration numbers appear in the corresponding position within the text.
HU
Nyissa szét olvasás közben a leírás ábráit is és tanulmányozza át a készülék működését. A képszámok a
szöveg megfelelő részén találhatók.
SI
Pred začetkom branja razprite stran s slikami, nato pa preučite vse funkcije naprave. Številke slik so vedno
navedene na ustreznih mestih v besedilu.
CZ
Před čtením si prosím vyklopte stránky s obrázky a poté se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Čísla
obrázků jsou vždy uvedena na odpovídajícím místě v textu.
SK
Pred čítaním si rozložte stranu s obrázkami a zoznámte sa so všetkými funkciami prístroja. Čísla obrázkov
sú vždy umiestnené na príslušnom mieste v texte.
DE
SK
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
AKUMULÁTOROVÁ PRA-
allen Funktionen des Produkts vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im Text
COVNÁ LED LAMPA SO SOLÁR-
platziert.
NYM PANELOM
NÁVOD NA OBSLUHU
GB
DE
AT
CH
AKKU-ARBEITSLEUCHTE LED
MIT SOLARPANEL
HU
BEDIENUNGSANLEITUNG
SI
CZ
3
SK
DE/AT/CH
HU
SI
CZ
SK
AT
CH
CORDLESS LED WORK LIGHT WITH SOLAR PANEL
Instruction Manual
AKKUS LED-MUNKALÁMPA NAPELEMPANELLEL
Kezelési útmutató
BATERIJSKA DELOVNA LED-SVETILKA S SONČNIMI CELICAMI
Navodila za uporabo
AKUMULÁTOROVÁ PRACOVNÍ LED SVÍTILNA SE SOLÁRNÍM PANELEM
Návod k použití
AKUMULÁTOROVÁ PRACOVNÁ LED LAMPA SO SOLÁRNYM PANELOM
Návod na obsluhu
AKKU-ARBEITSLEUCHTE LED MIT SOLARPANEL
Bedienungsanleitung
5
13
21
29
37
45

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi IAN 313488

  • Seite 1 AKUMULÁTOROVÁ PRACOVNÍ LED SVÍTIL- Stav informácií ∙ Stand der Information: AKUMULÁTOROVÁ PRACOVNÁ LED LAMPA SO SOLÁRNYM PANELOM NA SE SOLÁRNÍM PANELEM Návod na obsluhu 12/2018 - Tradix-NR.: 313488-18-EU NÁVOD K POUŽITÍ DE/AT/CH AKKU-ARBEITSLEUCHTE LED MIT SOLARPANEL IAN 313488 IAN 313488 Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    in death or serious injury. CORDLESS LED WORK LIGHT CAUTION! WITH SOLAR PANEL Instruction Manual This signal symbol/word indicates a hazard with a low level of risk which, if not avoided, may result in 1. Introduction ............5 minor or moderate injury. 2.
  • Seite 4: Safety

    Type: Work lamp with solar panel Polycrystalline altered in any way. Manipulations/modifications This symbol provides information about the IAN 313488 2 pcs may cause life-threatening injuries due to electric FSC certificate. Tradix No.: PO31000421/ 313488-18-EU 2 x 2.8 V, 75 mA...
  • Seite 5: Safety Instructions For Rechargeable Batteries

    Prevent the lamp from being used by unau- not be recharged in the car. It is possible that your NOTE! WARNING! thorised individuals (especially children)! car will not start afterwards. - The flexible connection on the mains power adapt- - Keep the lamp in a dry, high, safe place out of the Risk of injury! NOTE! er, and on the 12 V car charger adapter is not...
  • Seite 6: Troubleshooting

    8. Troubleshooting 10. Conformity declaration Switching the lamp on and off for the attachment part to be inserted as illus- trated in (A2). 1. Switch on the lamp by pressing the push button This device complies with the fundamental ERRORS POSSIBLE CAUSE AND Charging the battery with the integrated requirements and other relevant regula-...
  • Seite 7: Warranty

    E-Mail: tradix-gb@teknihall.com lámpán (a továbbiakban: „lámpa”) és annak cso- Ez a szimbólum a robbanásveszélyre hívja magolásán. fel a figyelmet. IAN 313488 Ez a szimbóluma az elemek és akkumuláto- FIGYELMEZTETÉS! rok kezelésével kapcsolatos lehetséges ve- Ez a szimbólum/kifejezés közepes kockázattal járó...
  • Seite 8: Biztonság

    - A burkolatot semmilyen körülmények között nem információt. Típus: Munkalámpa napelemes panellel 2 db. szabad felnyitni, a lámpát, a hálózati tápegységet IAN 313488 2 x 2,8 V, 75 mA vagy az autós töltőadaptert pedig nem szabad Az „Ellenőrzött biztonság” (GS jelzés) Tradix sz.: PO31000421/ 313488-18-EU átalakítani.
  • Seite 9: Az Akkumulátorokra Vonatkozó Biztonsági Tudnivalók

    - Használat közben a lámpát nem szabad letakarni. rendelkeznek a megfelelő tapasztalattal és isme- - A lámpa hőforrásoktól és közvetlen nap- a műszaki adatoknál vannak feltüntetve. - Soha ne érintse meg a hálózati tápegységet vagy fénytől távol tartandó, ugyanis az akkumulá- retekkel, csak felügyelet mellett és/vagy a lámpa FIGYELMEZTETÉS! az autós töltőadaptert nedves kézzel azok műkö-...
  • Seite 10: Hibaelhárítás

    töltőadaptert az akkumulátorról , nehogy kell meríteni, hogy az akkumulátor újra aktiválódjon. 3. magassági fokozat: az állvány teljesen ki - Ne használjon súroló hatású tisztítószereket ill. az autó akkumulátorra lemerüljön. van hajtva és lehetővé teszi a lámpa felállítását vegyszereket. 2. Húzza ki a megfelelő töltő csatlakozódugóját A lámpa felállítása kb.
  • Seite 11: Garancia

    8. Odpravljanje napak .......... 26 9. Napotki za čiščenje in nego ......27 Ta simbol opozarja na uporabo le v notra- IAN 313488 12. Garancia 10. Izjava o skladnosti .......... 27 njih prostorih. A Tradix GmbH & Co. KG jótállása.
  • Seite 12: Varnost

    Tip: Delovna svetilka s solarno ploščo 2 kosa atesta (CE). IAN 313488 2 x 2,8 V, 75 mA Preverite napetosti! Ta znak informira o certifikatu FSC. Št. Tradix: PO31000421/ 313488-18-EU - Zagotovite, da bo razpoložljiva napetost 5.
  • Seite 13: Varnostna Navodila Za Akumulatorje

    ka 12 V poškoduje, je treba celotni napajalnik ali - Pri uporabi in odstranjevanju svetilke med odpad- ru obvezno nosite primerne zaščitne rokavice! pahnitev in povlecite natični del z delovne adapter avtomobilskega polnilnika 12 V odstraniti svetilke ke upoštevajte veljavne nacionalne predpise in NAPOTEK! med odpadke.
  • Seite 14: Odpravljanje Napak

    9. Navodila za čiščenje in nego ščo , dokler se gumb za zapahnitev slišno ne nite ročaj nazaj v izhodiščni položaj, dokler Označevanje: Pb (= svinec), Hg (= živo srebro), zaskoči. se gumb za zapahnitev slišno ne zaskoči. Cd (= kadmij). Zakon vas zavezuje, da vrnete izra- OPOZORILO! bljene baterije in akumulatorje.
  • Seite 15: Garancijski List

    številki. Vysvětlení značek Svetujemo vam, da pred tem natančno prebere- Tento symbol upozorňuje na možná nebez- IAN 313488 te navodila o sestavi in uporabi izdelka. Následující symboly a signální slova jsou použita v pečí v důsledku úrazu elektrickým proudem.
  • Seite 16 Typ: pracovní svítidlo se solárním panelem - SOLÁRNÍ PANEL bíječkou se nesmí manipulovat / nesmí se na nich IAN 313488 Polykristalický provádět žádné změny. Při manipulaci / změnách Tato značka podává informaci o certifikátu Č.
  • Seite 17 Zabezpečte svítidlo proti nepovolanému - Vyteklé nebo poškozené akumulátory mohou při UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! použití (zejména dětmi)! dotyku s kůží způsobit poleptání. Nedotýkejte se - Flexibilní přípojku u síťového adaptéru a autonabí- - Uchovávejte svítidlo na suchém, vysoko polože- vyteklých akumulátorů holýma rukama; noste v Nabíjení...
  • Seite 18 8. Odstraňování závad Nabíjení akumulátoru prostřednictvím so- Přestavení držadla (A5) UPOZORNĚNÍ! lárního panelu (A4) Držadlo svítidla lze používat ve 2 polohách: ZÁVADA MOŽNÁ PŘÍČINA A OD- 1. Než zahájíte proces nabíjení, svítidlo vypně- Poloha 1): držadlo je ve vodorovné poloze ke - Nechejte svítidlo před jeho uskladněním STRANĚNÍ...
  • Seite 19 Baterie resp. akumulátory a/ môže byť smrť alebo ťažké poranenie, ak sa mu IAN 313488 AKUMULÁTOROVÁ PRACOVNÁ LED nebo zařízení vraťte prosím prostřednictvím nabíze- nezabráni. LAMPA SO SOLÁRNYM PANELOM ných sběrných míst. Likvidace vysloužilých spotřebi- 12/2018 POZOR! čů není realizována prostřednictvím prodejních míst.
  • Seite 20: Technické Údaje

    álu a výrobku. Typ: Pracovné svetlo so solárnym panelom Polykryštál nabíjacím adaptérom nesmiete manipulovať ani IAN 313488 2 ks ich meniť. Pri manipulácii/zmenách hrozí riziko Tento znak poskytuje informácie o certifikáte Číslo TRADIX: PO31000421/313488-18-EU 2 x 2,8 V, 75 mA ohrozenia života elektrickým prúdom.
  • Seite 21: Bezpečnostné Pokyny K Akumulátorom

    tér nikdy nechytajte vlhkými rukami, pokiaľ sú v smú používať lampu pod dozorom a/alebo musia - Lampu je nutné uskladňovať mimo dosahu nazeleno. Čas nabíjania nájdete v technických prevádzke. zdrojov tepla a priameho slnečného žiare- údajoch. byť poučené o bezpečnom používaní lampy, aby pochopili z toho vyplývajúce riziká.
  • Seite 22: Odstránenie Chýb

    Vždy po ukončení nabíjania odpojte automobilo- kokrát nabiť a vybiť, aby sa akumulátor opätovne nom pred UV-žiarením POZOR! vý nabíjací adaptér z akumulátora , aby sa aktivoval. UPOZORNENIE! autobatéria nevybila. Ak lampu nepoužívate, rukoväť a oporná noha 2. Vytiahnite konektor príslušného nabíjacieho Postavenie lampy by mali byť...
  • Seite 23: Distribútor

    3. Lieferumfang ............46 ge Verletzung zur Folge haben kann. 4. Technische Daten ..........46 IAN 313488 HINWEIS! 11. Záruka 5. Sicherheitshinweise ........... 47 Záruka firmy Tradix GmbH & Co. KG.
  • Seite 24: Sicherheit

    Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS Typ: Arbeitsleuchte mit Solarpanel 2 Stk gefahr durch Stromschlag! Zeichen) bescheinigt, dass ein Produkt IAN 313488 2 x 2,8 V, 75 mA - Das Gehäuse darf unter keinen Umständen geöff- den Anforderungen des deutschen Produktsicher- Tradix-NR.: PO31000421/ 313488-18-EU net und die Lampe, das Netzteil oder der Auto- heitsgesetzes (ProdSG) entspricht.
  • Seite 25: Sicherheitshinweise Zu Akkus

    DE/AT/CH DE/AT/CH 7. Verwendung besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Gase oder Stäube befinden, ist die Lampe nicht HINWEIS! Manipulationen/Veränderungen sind aus Zulas- zugelassen. HINWEIS! sungsgründen (CE) untersagt. - Die Lichtquelle (LED) der Lampe ist fest verbaut WARNUNG! Spannungen überprüfen! und somit nicht auswechselbar. Wenn die Licht- Vor der Inbetriebnahme - Stellen Sie sicher, dass die vorhandene Verletzungsgefahr!
  • Seite 26: Fehlerbehebung

    DE/AT/CH DE/AT/CH FEHLER MÖGLICHE URSACHE UND drücken Sie den Verriegelungsknopf und be- HINWEIS! WARNUNG! wegen gleichzeitig den Handgriff in die ge- ABHILFE Wird mittels des Auto-Ladeadapters aufgela- Sie können zum Laden mittels des Solarpanels wünschte Position. Bei Erreichen der neuen Positi- Keine Funktion Bei Anschluss am Zigaret- den, muss der Auto-Ladeadapter immer voll-...
  • Seite 27: Entsorgung

    DE/AT/CH derspannungsrichtlinie 2014/35/EU sowie der halten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kauf- IAN 313488 RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Ori- datum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen ginal-Konformitätserklärung ist beim Importeur er- Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche hältlich.