Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LED-HANDLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PORTABLE LED LIGHT
Operation and safety notes
IAN 305849
LAMPE À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LED-HANDLAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LAMPA RĘCZNA LED
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
RUČNÍ LED SVÍTILNA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
RUČNÁ LED LAMPA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi IAN 305849

  • Seite 1 Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa PORTABLE LED LIGHT LED-HANDLAMP RUČNÍ LED SVÍTILNA Operation and safety notes Bedienings- en veiligheidsinstructies Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny RUČNÁ LED LAMPA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny IAN 305849...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Liste der verwendeten Piktogramme . . . . . . . Seite 6 Aufstellen / Aufhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 13 Einleitung .
  • Seite 7: Liste Der Verwendeten Piktogramme

    Liste der verwendeten Piktogramme Dieses Produkt ist nicht zur Leuchtdauer: ca . 6 Stunden Maximale Lichtausgabe: Raumbeleuchtung im Haus- (Max . Helligkeitsmodus) ca . 160 lm halt geeignet . Gleichstrom Spritzwasser geschützt DE/AT/CH...
  • Seite 8: Einleitung

    LED-HANDLEUCHTE ˜ Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten ˜ Einleitung und nicht für den gewerblichen Gebrauch oder andere Anwendungen vorgesehen . Dieses Produkt ist für den Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie Gebrauch in Innenräumen und für den Außengebrauch haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden .
  • Seite 9: Teilebeschreibung

    ˜ Teilebeschreibung Funktionen: Maximale Helligkeit (100 %), ECO-Modus (ca . 50 %), SOS-Blinken 1 LED-Leuchte 5 EIN- / AUS-Taste Betriebszeit: ca . 6 Stunden (Max . Helligkeitsmodus) 2 Aufhänger 6 Boden / Batterieklappe 3 Magnet 7 Ständer Sicherheit 4 Batterie-Magazin ˜...
  • Seite 10 ren verstehen . Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen . WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden . niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial . Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl und richten Sie  ...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es   Sicherheitshinweise für beschädigt ist . Beschädigte Produkte können eine Batterien / Akkus Lebensgefahr darstellen . Nehmen Sie das Produkt keinesfalls auseinander . Durch   LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren  ...
  • Seite 12: Risiko Des Auslaufens Von Batterien / Akkus

    SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen   Belastung aus . Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus verursachen . Tragen Sie deshalb in diesem Fall Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen,  ...
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    ˜ Inbetriebnahme Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen   Hinweis: Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Batterietyp / Akkutyp! Produkt . Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritäts kenn zeich-   ˜ Batterien einsetzen / austauschen nung (+) und (—) an der Batterie / Akku und am Produkt ein .
  • Seite 14: Ein- / Ausschalten / Blink-Funktion Wählen

    Legen Sie drei Batterien vom Typ 1,5 V / AA ein .   Drücken Sie die EIN- / AUS-Taste 5 erneut, um in den   Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität . ECO-Modus zu schalten . Diese wird auf dem Batterie-Magazin 4 angezeigt . Drücken Sie die EIN- / AUS-Taste 5 erneut .
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    ˜ Entsorgung 2 . Klappen Sie den Aufhänger 2 aus, um das Produkt an einer dafür geeigneten Stelle aufzuhängen . Der Aufhänger Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, 2 kann um 360° gedreht werden . die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . 3 .
  • Seite 16 Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in bessere Abfallbehandlung . den Hausmüll, sondern führen Sie es einer Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich . fachgerechten Entsorgung zu .
  • Seite 17: Garantie

    ˜ Garantie Umweltschäden durch falsche Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig Entsorgung der Batterien / Akkus! produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu .
  • Seite 18 Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt . Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde . Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler .
  • Seite 96 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04368 Version: 10/2018 IAN 305849...

Inhaltsverzeichnis