Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Powerfix Profi IAN 302797 Montage-, Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Powerfix Profi IAN 302797 Montage-, Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Led-arbeitsstrahler 2x 30w
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IAN 302797:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TWIN 30 W LED WORK FLOODLIGHTS
TWIN 30 W LED WORK
FLOODLIGHTS
Assembly, operating and safety instructions
ΠΡΟΒΟΛΕΊΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ LED 2X 30 W
Οδηγίες συναρμολόγησης, χειρισμού και ασφάλειας
IAN 302797
LED- REFLEKTOR 2X 30W
Upute za montažu, uporabu i sigurnost
LED-ARBEITSSTRAHLER 2 X 30 W
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi IAN 302797

  • Seite 1 TWIN 30 W LED WORK LED- REFLEKTOR 2X 30W FLOODLIGHTS Upute za montažu, uporabu i sigurnost Assembly, operating and safety instructions ΠΡΟΒΟΛΕΊΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ LED 2X 30 W LED-ARBEITSSTRAHLER 2 X 30 W Οδηγίες συναρμολόγησης, χειρισμού και ασφάλειας Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 302797...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ...........................Page 6 Intended use ............................Page 6 Delivery contents ..........................Page 7 Parts description ..........................Page 7 Technical data .............................Page 7 Safety instructions ........................Page 7 Assembly ............................Page 8 Assembling the spotlights and handle piece on the mounting bracket ...........Page 8 Setting up the tripod..........................Page 8 Setting the tripod height ........................Page 8 Assembling the work light on the tripod ....................Page 9...
  • Seite 6: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Read the instructions! Warning! Danger of electric shock! The installed LEDs are not suitable Volt (alternating current) for dimmers or electronic switches. Distance to illuminated surfaces: Hertz (frequency) 1.0 m at least 1 m Watt (effective power) Beam angle: 108 °...
  • Seite 7: Delivery Contents

    Delivery contents Light colour: 4000 K Total luminous flux: 2 x 2400 lm, Ra > 65 Always verify the parts are complete and the product adjustable is in perfect condition immediately after unpacking. beam angle: 108° 1 Handle piece luminous flux at 2 Spotlights 120°...
  • Seite 8: Assembly

    Before use, verify the available mains voltage (see Fig. A, ensure that the washers are in the matches the voltage required for operating the correct order). light (220–240 V ~ , 50 Hz). Screw both spotlights with the clamping and the washers to the mounting PREVENT FIRE AND INJURY bracket (see Fig.
  • Seite 9: Assembling The Work Light On The Tripod

    Assembling the work light on Switch the spotlight on by pressing the the tripod ON / OFF switch into the „I“ position. Switch the spotlight off by pressing the Note: To assemble the work light on the tripod ON / OFF switch into the „0“...
  • Seite 10: Warranty And Service

    *Toll-free number IAN 302797 Warranty and service Please have your receipt and the item number (IAN 302797) ready as your proof of purchase Warranty when enquiring about your product. The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery.
  • Seite 11 Značenje korištenih simbola ..................Stranica 12 Uvod .............................. Stranica 12 Namjenska uporaba ........................Stranica 12 Opseg isporuke ..........................Stranica 13 Opis dijelova ..........................Stranica 13 Tehnički podatci ..........................Stranica 13 Sigurnosne upute ....................... Stranica 13 Montaža ............................. Stranica 14 Montaža reflektora i ručke na držač za montiranje ..............Stranica 14 Postavljanje tronožnog stativa......................
  • Seite 12: Značenje Korištenih Simbola

    Značenje korištenih simbola Upozorenje! Opasnost od strujnog Pročitajte upute! udara! Ugrađeni LEDi nisu prikladni za Volt (izmjenični napon) zamračivače i elektronske prekidače. Razmak prema osvjetljenim Herc (frekvencija) 1,0 m površinama: najmanje 1 m Vat (snaga djelovanja) Kut reflektirane zrake: 108 ° Svaki ispucani zaštitni poklopac Klasa zaštite I se mora zamijeniti.
  • Seite 13: Opseg Isporuke

    Opseg isporuke Boja svjetla: 4000 K Ukupni svjetlosni tok: 2 x 2400 lm, Ra > 65 Neposredno nakon otvaranja uvijek provjerite opseg Podesivi kut isporuke, te da li je proizvod u besprijekornom stanju. reflektirane zrake: 108° 1 ručka Svjetlosni tok pod 2 reflektora kutem od 120°: cca 2 x 2100 lm...
  • Seite 14: Montaža

    isključivo proizvođač, ovlašteni servis ili ade- montiranje (vidi sl. A, pazite na redoslijed kvatno stručni električar! podložnih pločica). Prije uporabe uvjerite se u to, da postojeći Čvrsto uvrnite oba reflektora sa zateznim mrežni napon odgovara potrebnom radnom maticama i podložnim pločicama na držač naponu svjetiljke (220–240 V ~ , 50 Hz).
  • Seite 15: Montiranje Radne Svjetiljke Na Tronožni Stativ

    Montiranje radne svjetiljke Uključite reflektor , tako da prekidač za na tronožni stativ UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVNJE nagnete u položaj „I“. Napomena: da biste montirali radnu svjetiljku Isključite reflektor , tako da prekidač za na tronožni stativ , morate najprije montirati UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVNJE nagnete reflektor...
  • Seite 16: Jamstvo I Servis

    IAN 302797 Vašem nadležnom općinskom uredu. Za sve upite pripremite račun i broj proizvoda (npr. IAN 302797) kao dokaz o kupnji. Jamstvo i servis Jamstvo Proizvod se brižno izrađuje prema strogim smjerni- cama kvalitete i prije isporuke savjesno ispituje. U slučaju nedostataka na ovom proizvodu, na raspo-...
  • Seite 17 Υπόμνημα των χρησιμοποιούμενων εικονογραμμάτων ......Σελίδα 18 Εισαγωγή ............................Σελίδα 18 Χρήση σύμφωνα με τις προδιαγραφές ..................Σελίδα 18 Περιεχόμενα παράδοσης ........................Σελίδα 19 Περιγραφή μερών ..........................Σελίδα 19 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................Σελίδα 19 Υποδείξεις ασφαλείας ......................Σελίδα 19 Συναρμολόγηση ........................Σελίδα 20 Συναρμολόγηση προβολέα και τεμαχίου λαβής στη βάση εγκατάστασης .........Σελίδα 20 Στήσιμο...
  • Seite 18: Υπόμνημα Των Χρησιμοποιούμενων Εικονογραμμάτων

    Υπόμνημα των χρησιμοποιούμενων εικονογραμμάτων Προειδοποίηση! Κίνδυνος Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης! ηλεκτροπληξίας! Οι τοποθετημένες λυχνίες LED δεν Volt (εναλλασσόμενη τάση) είναι κατάλληλες για ρεοστατικούς και ηλεκτρονικούς διακόπτες. Απόσταση από φωτιζόμενες Hertz (συχνότητα δικτύου) 1,0 m επιφάνειες: τουλάχιστον 1 m Watt (ενεργή ισχύς) Γωνία...
  • Seite 19: Περιεχόμενα Παράδοσης

    Περιεχόμενα παράδοσης Ύψος τριπόδου με προβολείς: έως περ. 170 cm Αμέσως μετά το άνοιγμα της συσκευασίας ελέγχετε Μήκος καλωδίου: πάντοτε την πληρότητα της παραδιδόμενης συ- Τύπος καλωδίου: HO7RN-F 3G1,0 mm² σκευασίας καθώς και την άψογη κατάσταση του Χρώμα φωτός: 4000 K προϊόντος.
  • Seite 20: Συναρμολόγηση

    Συναρμολόγηση αντικείμενα μέσα σ‘ αυτά. Επεμβάσεις τέτοιου είδους επιφέρουν θανάσιμο κίνδυνο από ηλε- κτροπληξία. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕ- Κατά τη σύνδεση ή την αποσύνδεση από το ΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ! Τοποθετήστε το φις στην πρίζα δίκτυο του ηλεκτρικού ρεύματος, πιάνετε μόνο μετά τη συναρμολόγηση. Διαφορετικά υφίσταται το...
  • Seite 21: Ρύθμιση Του Τριπόδου

    Αν το στοιχείο τριπόδου δεν μπορεί να πιεστεί Πιέστε τη λαβή ασφάλισης της κλέμας σύσφι- περαιτέρω προς τα κάτω και τα πόδια έχουν ξης προς τα κάτω, για να στερεώσετε τη ανοίξει πλήρως, ξανασφίξτε το παξιμάδι τάνυ- βάση εγκατάστασης (βλ. εικ. HV). Αποσυναρμολόγηση...
  • Seite 22: Απόσυρση

    Εγγύηση και σέρβις ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑ- ΤΩΝ ΑΠΟ ΚΑΥΤΕΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΕΣ! Αφή- Εγγύηση στε τον προβολέα να κρυώσει εντελώς. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες, βενζίνη κ.ά. Δια- φορετικά θα προκληθούν βλάβες στο φωτιστικό. Το προϊόν κατασκευάστηκε προσεκτικά κάτω από Για τον καθαρισμό χρησιμοποιείτε μόνο στε- αυστηρές...
  • Seite 23 * Αριθμός χωρίς χρέωση IAN 302797 Παρακαλούμε να έχετε πρόχειρη πάντα την απόδειξη αγοράς και τον κωδικό προϊόντος (IAN 302797) για την περίπτωση υποβολής τυχόν ερωτημάτων, ως αποδεικτικό της αγοράς σας.
  • Seite 25 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 26 Einleitung ............................Seite 26 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 26 Lieferumfang ............................Seite 27 Teilebeschreibung ..........................Seite 27 Technische Daten ..........................Seite 27 Sicherheitshinweise ........................Seite 27 Montage ............................Seite 28 Strahler und Griffstück auf Montagehalterung montieren ..............Seite 28 Dreibeinstativ aufstellen ........................Seite 28 Höhe des Dreibeinstativs einstellen....................Seite 29 Arbeitsleuchte auf Dreibeinstativ montieren ..................Seite 29 Arbeitsleuchte demontieren ........................Seite 29...
  • Seite 26: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Warnung! Stromschlaggefahr! Die verbauten LEDs sind nicht Volt (Wechselspannung) geeignet für Dimmer und elektronische Schalter. Abstand zu angestrahlten Hertz (Frequenz) 1,0 m Oberflächen: mindestens 1 m Watt (Wirkleistung) Abstrahlwinkel: 108 ° Jede zersprungene Schutzabdeckung Schutzklasse I ist zu ersetzen.
  • Seite 27: Lieferumfang

    Lieferumfang Lichtfarbe: 4000K Gesamt-Lichtstrom: 2 x 2400 lm, Ra > 65 Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken einstellbarer immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie Abstrahlwinkel: 108° den einwandfreien Zustand des Produkts. Lichtstrom im 120° Winkel: ca. 2 x 2100 Im 1 Griffstück 2 Strahler 2 Spannmuttern mit jeweils 3 Unterlegscheiben...
  • Seite 28: Montage

    Zur Vermeidung von Gefährdungen darf die Strahler und Griffstück auf beschädigte, flexible Leitung dieser Leuchte Montagehalterung montieren ausschließlich vom Hersteller, seinem Service- vertreter oder einer vergleichbaren Fachkraft ausgetauscht werden! Schrauben Sie zunächst das vormontierte Be- Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass festigungsmaterial (Schrauben , Spannmut- die vorhandene Netzspannung mit der benö-...
  • Seite 29: Höhe Des Dreibeinstativs Einstellen

    Höhe des Dreibeinstativs VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR einstellen (siehe Abb. G) DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN! Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen, Lösen Sie die Feststeller durch Drehen gegen bevor Sie diese demontieren. den Uhrzeigersinn. Gehen Sie zur Demontage der einzelnen Ele- Stellen Sie die gewünschte Höhe des Dreibein- mente jeweils in umgekehrter Reihenfolge vor stativs ein, indem Sie die Elemente der Stange...
  • Seite 30: Entsorgung

    IAN 302797 Garantie und Service Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Garantie und die Artikelnummer (IAN 302797) als Nachweis für den Kauf bereit. Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts ge-...
  • Seite 31 HIII...
  • Seite 32 Tristar Europe B.V. Jules Verneweg 87 NL-5015 BH Tilburg THE NETHERLANDS Last Information Update · Stanje informacija Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 04 / 2018 · Ident.-No.: 042018-HR / GR IAN 302797...

Inhaltsverzeichnis