Seite 1
ROBOT VACUUM CLEANER SSRA1 ROBOTDAMMSUGARE ODKURZACZ AUTOMATYCZNY Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa DULKIŲ SIURBLYS-ROBOTAS SAUGROBOTER Nurodymai dėl valdymo ir saugumo Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 305857...
Seite 2
Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš...
Wstęp Legenda zastosowanych piktogramów Przestrzegać wskazówek ostrzegaw- SMPS (Switch mode power sup- czych i bezpieczeństwa! ply unit) (zasilacz impulsowy) Zwrócić uwagę na biegunowość / Należy przeczytać instrukcje! dane akumulatora Produkt przeznaczony jest wyłącznie Biegunowość przyłącza siecio- do użytku w suchych i zamkniętych wego pomieszczeniach.
Wstęp / Wskazówki bezpieczeństwa miejscu. Istnieje niebezpieczeń- Zasilacz Wejście: 100–240 V∼ 0,5 A stwo, że zostaną one połknięte maks. 50 / 60 Hz przez dzieci lub zwierzęta do- Wyjście: 19 V (prąd zmienny) mowe. W przypadku połknięcia 0,6 A należy natychmiast udać się do Ściana wirtualna lekarza.
Seite 9
Wskazówki bezpieczeństwa uniknąć uszkodzeń. Nie używać Przed użyciem usunąć przeszkody, przewodu sieciowego lub sta- na przykład kable zasilania, za- cji ładowania do przesuwania bawki i inne przedmioty. lub ciągnięcia produktu. Nie do- Złożyć brzegi dywanu pod dy- puszczać do tego, by produkt wan.
Seite 10
Wskazówki bezpieczeństwa zapałki, popiół lub inne przed- Przynajmniej raz na miesiąc cał- mioty, które mogą wywołać pożar. kowicie naładować produkt, aby Nie używać produktu, jeśli otwór uniknąć głębokiego rozładowa- zasysający jest zablokowany. nia i tym samym uszkodzenia Usunąć kurz, włosy, watę itp., aby akumulatora.
Wskazówki bezpieczeństwa oczu i błon śluzowych z chemika- Wskazówki bezpie- czeństwa dla baterii / liami! Dotknięte miejsca natych- akumulatorów miast przepłukać czystą wodą i udać się do lekarza! ZAKŁADAĆ RĘKA- ZAGROŻENIE ŻYCIA! Bate- WICE OCHRONNE! rie / akumulatory należy trzymać Wylane lub uszkodzone baterie / poza zasięgiem dzieci.
Wskazówki bezpieczeństwa / Uruchomienie Jeśli to konieczne, oczyścić styki Wskazówka: Nie umieszczać 1 m od lewej / baterii / akumulatora i w komorze prawej strony oraz 2 m od przedniej strony żadnych przedmiotów. baterii przed włożeniem baterii! Przed naładowaniem włączyć przełącznik Zużyte baterie / akumulatory wy- trybu pracy na produkcie (pozycja „–“).
Obsługa Obsługa Z powodu kompleksowości otoczenia domowego Sprzątanie możliwe jest, że produkt ominie niektóre obszary. Dla Nacisnąć przycisk „Start / Pauza“ odkurzacza lepszego wyniku sprzątania zalecamy codzienne automatycznego lub pilota . Przycisk używanie produktu. „Start / Pauza“ odkurzacza automatycznego świeci się. Przed użyciem usunąć...
Obsługa Tryb automatyczny tryb uśpienia. Następnie nacisnąć dowolny przycisk, aby ponownie rozpoczął pracę. Wskazówka: Jeśli produkt podejmie pracę po pauzie, na nowo planuje obszar i możliwe, że po- sprząta już oczyszczony obszar. Tryb czyszczenia Aby uzyskać lepszy efekt sprzątania, produkt wy- posażony jest w różne tryby sprzątania.
Obsługa Tryb maksymalny Tryb powracania Ten tryb nadaje się do silnie zabrudzonej lub zaku- Tryb ten wykorzystuje się, aby produkt wrócił do rzonej podłogi. stacji ładowania Wskazówka: Odkurzacz automatyczny wraca Nacisnąć w trybie Classic, Auto lub narożników automatycznie do stacji ładowania, jeśli akumulator przycisk „Tryb maksymalny“...
Po ustawieniu czasu nacisnąć przycisk „Start / Pauza“ w celu zapisania. Wskazówka: Jeśli w ciągu 15 sekund nie Aplikacja „SILVERCREST SSRA1 Robot“ jest dostępna nastąpi żadna obsługa, odkurzacz automa- bezpłatnie w Apple App Store i w Google Play. tyczny opuści ustawienia harmonogramu, a ustawienie czasu nie zostanie zapisane.
Seite 17
Należy podać adres e-mail i swoje hasło, a następnie kliknąć „Logowanie“. Po udanym zalogowaniu aplikacja zmienia się automatycznie w menu „Robot“. Zainstalować aplikację „SILVERCREST SSRA1 Robot“ na swoim smartfonie. Otworzyć aplikację i kliknąć „Profil“. Kliknąć „Logowanie / Rejestracja“. W menu logowania kliknąć „Rejestracja“.
W menu „Robot“ kliknąć „Dodaj nowego robota“ W menu „Robot“ kliknąć „Dodaj nowego robota“ , aby dodać odkurzacz automatyczny. , aby dodać odkurzacz automatyczny. Wybrać model robota „SSRA1“. Wybrać model robota „SSRA1“. 44 PL...
Obsługa za pomocą aplikacji Kliknąć „Nie możesz się połączyć? Kliknij tutaj“, aby zastosować konfigurację sieci. Dla systemu Android: W menu „Wybierz hotspot robota“ kliknąć „Proszę wybrać“ i wybrać hotspot o nazwie „Robot-XXXX“ z listy rozwijanej. W menu „Wybierz WIFI“ kliknąć „Proszę wybrać“.
Obsługa za pomocą aplikacji Pierwszy użytkownik połączony z produktem staje Przytrzymać przycisk „Tryb spot“ / Zmniejszanie się administratorem produktu. Tylko administrator ma ustawienia czasu na odkurzaczu automa- prawo do udostępnienia produktu innym użytkowni- tycznym przy połączeniu z WIFI przez ok. kom.
Seite 21
Obsługa za pomocą aplikacji Tryb klasyczny Tryb maksymalny W menu „Robot“ wybrać swój odkurzacz. W menu „Robot“ wybrać swój odkurzacz. Kliknąć , aby przejść do menu „Ustawienia“. Kliknąć , aby przejść do menu „Ustawienia“. Wybrać „Tryb klasyczny“, aby odkurzacz wy- Aktywować...
Obsługa za pomocą aplikacji Harmonogram czyszczenia Tryb spot W menu „Robot“ wybrać swój odkurzacz. Wybrać , aby uruchomić ten tryb. Tryb spot Kliknąć , aby odkurzacz automatyczny Sprzątanie spot na czas przerwał sprzątanie. Wskazówka: Po sprzątaniu spot odkurzacz ponownie przechodzi w tryb standby. Tryb powracania W menu „Robot“...
Obsługa za pomocą aplikacji W menu „Robot“ wybrać swój odkurzacz. W menu „Robot“ wybrać swój odkurzacz. Kliknąć , aby przejść do menu „Ustawienia“. Kliknąć , aby przejść do menu „Ustawienia“. Kliknąć menu „Harmonogram czyszczenia“. Kliknąć „Zapisy czyszczenia“. Wybrać żądany czas sprzątania i żądane dni Sprawdzić...
Obsługa za pomocą aplikacji Ustawienia Wyszukiwanie robota W menu „Robot“ wybrać swój odkurzacz. Kliknąć , aby przejść do menu „Ustawienia“. Kliknąć „Stan części zamiennych“. W tym menu można sprawdzić okres trwałości szczotek bocz- nych, szczotki głównej i filtrów. W menu „Robot“ wybrać swój odkurzacz. Przytrzymać...
Seite 25
Zmiana nazwy odkurzacza Kliknąć „Nazwa robota“, aby ponownie na- automatycznego zwać odkurzacz automatyczny. W celu potwierdzenia kliknąć „Potwierdź“. Reset ustawień Uprawnienia posiada tylko administrator odkurza- cza automatycznego. Ten proces usuwa wszystkie dane, włącznie z protokołami sprzątania, okresem trwałości części wymiennych itp. Jednocześnie roz- łączane są...
Seite 26
Obsługa za pomocą aplikacji Kliknąć „Zresetuj wszystkie ustawienia“, aby Uprawnieniami dysponuje tylko administrator odku- zresetować swój odkurzacz automatyczny. rzacza automatycznego. W celu potwierdzenia kliknąć „Potwierdź“. W menu „Profil“ kliknąć „Udostępnij swojego Udostępnianie odkurzacza automatycz- robota“. nego innym użytkownikom Wybrać swój odkurzacz automatyczny. Następ- nie aplikacja wyświetli kod QR i użytkownik może zeskanować...
Obsługa … / Czyszczenie … / Usuwanie usterek / Rozwiązywanie problemów Czyszczenie szczotek W razie potrzeby można również załadować zdjęcia. Następnie należy wysłać wiadomość. Wyjąć szczotkę główną i usunąć włosy lub kurz. Wyjąć szczotki boczne i usunąć włosy Czyszczenie i przechowywanie lub kurz.
Seite 28
Usuwanie usterek / Rozwiązywanie problemów Przyczyna Wyświetlacz Dźwięk sygnału Rozwiązanie Odkurzacz automatyczny Piknięcie: trzy razy Przesunąć odkurzacz automa- tyczny w wolne miejsce i urucho- utknął. mić go na nowo. Awaria wentylatora Piknięcie: trzy razy Ponownie uruchomić odkurzacz automatyczny. Prosimy skontakto- wać...
Usuwanie usterek / Rozwiązywanie problemów / Utylizacja Problem Przyczyna Rozwiązanie Odkurzacz automatyczny Słaba bateria, odkurzacz automatyczny Ładowanie odkurzacza automa- udaje się w celu ładowania wraca automatycznie w celu ładowania. tycznego. z powrotem do stacji łado- Podłogi drewniane, płytki i inne po- Czasy pracy odkurzacza automa- wania przed zakończe-...
Utylizacja / Gwarancja/ Serwis Co następuje: Z uwagi na ochronę środowiska nie wy- rzucać urządzenia po zakończeniu eks- 1. Roszczenia gwarancyjne można wysuwać wy- ploatacji do odpadów domowych, lecz łącznie w okresie maks. 3 lat od daty zakupu. prawidłowo zutylizować. Informacji o Nasze usługi gwarancyjne ograniczają...
Deklaracja zgodności z normami Deklaracja zgodności z normami Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązują- cych dyrektyw europejskich i krajowych. Zostało to potwierdzone znakiem CE. Odpowiednie deklaracje przechowuje producent.
Seite 33
Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite Einleitung ............................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Teilebeschreibung ..........................Seite Lieferumfang ............................. Seite Technische Daten ..........................Seite Sicherheitshinweise ......................Seite Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ..................Seite Inbetriebnahme ........................Seite Produkt aufladen ..........................Seite Seitenbürsten anbringen ........................
36 Monate Garantie Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsich- TÜV SÜD / -GS zertifiziert tigt mit Verpackungsmaterial und Produkt. Kurzschlussfester Sicherheitstransformator Saugroboter SSRA1 Bestimmungsgemäße Verwendung Einleitung Dieses Produkt ist zum Aufsaugen von losem, trocke- nem Schmutz wie zum Beispiel Staub, Fusseln oder Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen...
Sicherheitshinweise Stellen Sie sicher, dass die Span- Sicherheitshinweise nung der Stromzufuhr mit der auf der Ladestation angege- BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS- benen übereinstimmt. HINWEISE UND ANWEISUNGEN Verwenden Sie nur die originale, FÜR DIE ZUKUNFT AUF! vom Hersteller gelieferte, wieder aufladbare Batterie und Ladesta- tion .
Seite 37
Sicherheitshinweise nicht ordnungsgemäß arbeiten Öffnungen oder Betriebsteile des kann. Lassen Sie das Produkt vom Produkts gelangen. Hersteller bzw. von seiner Kun- Lassen Sie das Produkt keine dendienstabteilung reparieren. Materialien aufsaugen, die das Verwenden Sie das Produkt nicht Produkt verstopfen könnten, zum in einem Zimmer, in dem sich Beispiel Steine, Papierabfall etc.
Sicherheitshinweise Netzkabel bzw. den Netzadapter Verwenden Sie das Produkt nicht auf etwaige Schäden. mehr, wenn die Kunststoffbauteile Überprüfen und reinigen Sie die Risse oder Sprünge haben oder Filter und den Staubbehälter re- sich verformt haben. Ersetzen Sie gelmäßig, um die Lebensdauer beschädigte Bauteile nur durch Ihres Produkts zu verlängern.
Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme können z. B. auf Heizkörpern / Setzen Sie Batterien / Akkus ge- direkte Sonneneinstrahlung. mäß der Polaritätskennzeichnung Wenn Batterien / Akkus ausge- (+) und (-) an Batterie / Akku und laufen sind, vermeiden Sie den des Produkts ein. Kontakt von Haut, Augen und Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Schleimhäuten mit den Chemika-...
Inbetriebnahme / Bedienung Seitenbürsten anbringen Hinweis: Platzieren Sie 1 m von der linken / rechten Seite sowie 2 m von der Vorderseite keine Gegenstände. Montieren Sie die Seitenbürsten entsprechend Schalten Sie vor dem Aufladen den Betriebs- der Farbe des Einschubs, indem Sie die Bürsten schalter am Produkt ein (Position „–“).
Bedienung Hinweis: Wenn das Produkt die Arbeit nach einer Aufgrund der Komplexität der häuslichen Umgebung lässt das Produkt beim Reinigen möglicherweise einige Pause wiederaufnimmt, plant er den Bereich neu Bereiche aus. Für ein besseres Reinigungsergebnis und reinigt möglicherweise den bereits gereinigten empfehlen wir, das Produkt täglich zu verwenden.
Seite 42
Bedienung Auto-Modus MAX-Modus In diesem Modus wird das Produkt einen Kurs in Dieser Modus eignet sich für einen stark verschmutz- parallelen, überlappenden Bahnen fahren. Zur Ori- ten oder staubigen Boden. entierung und Raumbemessung werden davor die Raumränder gesaugt. Drücken Sie im Classic-, Auto- oder Ecken- Modus auf die Taste „MAX-Modus“...
Bedienung Rückkehr-Modus Vor der Verwendung der virtuellen Wand müssen Sie 2 AA-Batterien (im Lieferumfang ent- halten) einsetzen. Öffnen Sie dazu die Batterie- fachabdeckung und setzen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die angezeigte Polarität. Schieben Sie den Schalter an der virtuellen Wand auf „ON“, um diese einzuschalten.
Das Produkt kann aus der Ferne mit Hilfe einer App bedient werden. Installieren und registrieren Die App „SILVERCREST SSRA1 Robot“ ist im Apple App Store und bei Google Play kostenlos verfügbar. Installieren Sie die App „SILVERCREST SSRA1 Robot“ auf Ihrem Smartphone.
Piepton zu hören ist. Der Saugroboter wechselt in den Einrichtungs- Modus für die WLAN-Verbindung und die Netzwerkanzeige blinkt. Klicken Sie im Menü „Roboter“ auf „Roboter hinzufügen” oder auf , um den Saugroboter hinzuzufügen. Wählen Sie das Robotermodell „SSRA1“. DE/AT/CH...
Seite 46
Per App bedienen Geben Sie Ihr WLAN-Passwort ein und klicken Wählen Sie das Robotermodell „SSRA1“. Sie zum Verbinden mit dem WLAN auf „Verbin- Klicken Sie auf „Keine Verbindung? Hier tippen”, den”. Der Saugroboter sollte sich nach kurzer um die Netzwerkkonfiguration zu verwenden.
Per App bedienen Wenn Sie den Piepton des Saugroboters hören und die WLAN-Anzeige durchgehend leuchtet, wurde der Saugroboter erfolgreich mit dem WLAN-Netz- werk verbunden. Der erste mit dem Produkt verbundene Benutzer wird der Administrator des Produkts. Nur der Administrator- Benutzer hat die Berechtigung, das Produkt für andere Benutzer freizugeben.
Per App bedienen Netzwerk verbunden ist, erinnert er Sie mit einem Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Piepton und die WLAN-Anzeige des Saugrobo- Klicken Sie auf , um ins Menü „Einstellungen“ ters wechselt von Blinken auf Dauerleuchten. zu wechseln. Halten Sie die Taste „Spot-Modus / Zeiteinstellung Wählen Sie „Auto-Modus“, damit der Roboter senken“...
Seite 49
Per App bedienen MAX-Modus Spot-Modus Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Wählen Sie , um diesen Modus zu starten. Spot Modus Klicken Sie auf , damit der Saugroboter Spot Reinigung vorzeitig mit dem Reinigen aufhört. Hinweis: Nach der Spot-Reinigung versetzt sich der Saugroboter in den Standby-Modus.
Per App bedienen Saugtermine Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Klicken Sie auf , um ins Menü „Einstellungen“ zu wechseln. Klicken Sie auf das Menü „Saugtermine“. Wählen Sie die gewünschte Reinigungszeit und die gewünschten Reinigungstage. Bestätigen Sie diese mit einem Klick auf „Speichern“. Klicken Sie auf „Saugtermine hinzufügen“, um einen weiteren Zeitplan hinzuzufügen.
Per App bedienen Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Klicken Sie auf , um ins Menü „Einstellungen“ zu wechseln. Klicken Sie auf „Erledigte Saugtermine“. Überprüfen Sie die Historie der Saugtermine. Produktwartung Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Klicken Sie auf , um ins Menü...
Per App bedienen Einstellungen Saugroboter umbennenen Roboter suchen Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Klicken Sie auf , um ins Menü „Einstellungen“ zu wechseln. Klicken Sie auf „Roboter suchen“ und der Roboter erzeugt einen Piepton für 10 Sekunden. Wählen Sie im Menü...
Per App bedienen Einstellungen zurücksetzen Saugroboter für andere Anwender freigeben Über diese Berechtigung verfügt nur der Administ- rator des Saugroboters. Dieser Vorgang löscht alle Daten, einschließlich der Reinigungsprotokolle, der Lebensdauer der Ersatzteile etc. Gleichzeitig werden alle Verbindungen zwischen den Benutzern und dem Saugroboter gelöst.
Per App bedienen / Reinigung und Lagerung / Fehlerbehebung / Problemlösung Reinigung und Lagerung Klicken Sie im Menü „Profil“ auf „Roboter teilen”. Wählen Sie Ihren Roboter. Anschließend zeigt die App den QR-Code an und der Anwender kann Stellen Sie den Betriebsschalter auf die den QR-Code scannen, um die Berechtigung Position „O“, bevor Sie das Produkt reinigen.
Seite 55
Fehlerbehebung / Problemlösung Grund Display Signalton Lösung Piepton: einmal Linkes Rad gestört Linkes Rad prüfen Rechtes Rad gestört Piepton: einmal Rechtes Rad prüfen Piepton: einmal Linke Bürste gestört Linke Bürste prüfen Piepton: einmal Rechte Bürste gestört Rechte Bürste prüfen Hauptbürste gestört Piepton: einmal Hauptbürste...
Seite 56
Fehlerbehebung / Problemlösung Problem Grund Lösung Der Saugroboter kann nicht Der Saugroboter ist nicht vollständig mit Stellen Sie sicher, dass der Saug- aufgeladen werden. den Ladestiften der Ladestation roboter und die Ladestifte verbunden. Ladestation vollständig Kon- takt haben. Die Ladestation ist ausgeschaltet Es wird empfohlen, dauerhaft zu laden, wenn der Saugroboter...
Entsorgung / Garantie / Service Entsorgung Nur für Saugroboter Der eingebaute Akku kann zur Entsorgung nicht aus- Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen gebaut werden. Geben Sie das Produkt vollständig Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstel- an einer Sammelstelle für alte Elektronik ab. len entsorgen können.
Garantie / Service / Konformitätserklärung – selbstverursachte Schäden durch z. B. Schlag, Stoß, Fall – Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung – normalem Verschleiß – eigenmächtigen Reparaturversuchen Die Bedienungsanleitung kann bei unserem Kunden- dienst im PDF-Format angefordert werden. Service DE AT CH Tel.: 00800-83300000 E-Mail: support.lidl@ksr-group.com IAN 305857...
Seite 59
KSR GROUP GMBH Im Wirtschaftspark 15 A-3494 Gedersdorf www.ksr-group.com Informationsstatus · Stan informacji Informacijos pobūdis · Stand der Informationen: 07 / 2018 Ident.-No.: SSRA1072018-SE / PL / LT IAN 305857...