Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PFE 50 A1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PFE 50 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 45
RODILLO ELÉCTRICO DE PINTURA
RULLO ELETTRICO PER PITTURA PFE 50 A1
RODILLO ELÉCTRICO DE PINTURA
Traducción del manual de instrucciones original
ROLO DE PINTAR ELÉCTRICO
Tradução do manual de instruções original
ELEKTRO-FARBROLLER
Originalbetriebsanleitung
IAN 270773
RULLO ELETTRICO PER PITTURA
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
ELECTRIC PAINT ROLLER
Translation of the original instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFE 50 A1

  • Seite 1 RODILLO ELÉCTRICO DE PINTURA RULLO ELETTRICO PER PITTURA PFE 50 A1 RODILLO ELÉCTRICO DE PINTURA RULLO ELETTRICO PER PITTURA Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali ROLO DE PINTAR ELÉCTRICO ELECTRIC PAINT ROLLER Tradução do manual de instruções original...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Importador ............9 Traducción de la Declaración de conformidad original ....10 │ PFE 50 A1  1 ■...
  • Seite 6: Introducción

    RODILLO ELÉCTRICO DE PINTURA Volumen de suministro 1 rodillo eléctrico de pintura PFE 50 A1 PFE 50 A1 1 rodillo de pintura de 230 mm, longitud de las Introducción fibras: 20 mm Felicidades por la compra de su aparato (para superficies estructuradas y rugosas) nuevo.
  • Seite 7: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    (sin cable de red). e) Si desea utilizar la herramienta eléctrica al aire libre, utilice exclusivamente los alarga- dores de cable homologados para su uso en exteriores. Su uso reduce el riesgo de descar- ga eléctrica. │ PFE 50 A1  3 ■...
  • Seite 8: Seguridad De Las Personas

    La ropa y afiladas, ya que así se atascan menos y son holgada, las joyas o el pelo suelto pueden más fáciles de guiar. quedar atrapados en las piezas móviles. │ ■ 4    PFE 50 A1...
  • Seite 9: Asistencia Técnica

    Apague siempre primero la bomba con el ¡Use gafas de protección! interruptor de la bomba antes de apagar Así, sus ojos quedarán protegidos el interruptor principal frente a las salpicaduras de pintura o a la pintura saliente. │ PFE 50 A1  5 ■...
  • Seite 10: Preparación Del Trabajo

    (consulte la fig. D) de forma que el asa del ♦ Enrosque el adaptador de prolongación en la cubo quede entre los dos soportes. parte inferior del mango (consulte la fig. B). │ ■ 6    PFE 50 A1...
  • Seite 11: Interrupción Del Trabajo De Hasta 4 Horas

    ♦ Humedezca la superficie de la pintura del con- de la limpieza. tenedor con un poco de agua para que no se forme una costra. │ PFE 50 A1  7 ■...
  • Seite 12: Almacenamiento

    ¡ADVERTENCIA! municipal o en su ayuntamiento. ► Durante la limpieza, no sumerja el mango en agua. ♦ En caso necesario, frote el resto de las piezas del aparato. │ ■ 8    PFE 50 A1...
  • Seite 13: Garantía

    Cualquier repara- fa reducida)) ción que se realice una vez finalizado el plazo de E-Mail: kompernass@lidl.es garantía está sujeta a costes. IAN 270773 Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ PFE 50 A1  9 ■...
  • Seite 14: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 1997/A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Denominación de la máquina: Rodillo eléctrico de pintura PFE 50 A1 Año de fabricación: 11-2016 Número de serie: IAN 270773 Bochum, 02/10/2015 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones...
  • Seite 15 Importatore........... . . 19 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ....20 IT │ MT │ PFE 50 A1  11 ■...
  • Seite 16: Introduzione

    RULLO ELETTRICO PER PITTURA Volume della fornitura 1 rullo elettrico per pittura PFE 50 A1 PFE 50 A1 1 rullo inchiostratore 230 mm, altezza del pelo 20 mm Introduzione (per superfici strutturate e ruvide) Ci congratuliamo per l'acquisto del vostro 1 rullo inchiostratore 230 mm, altezza del pelo 12 mm nuovo apparecchio.
  • Seite 17: Indicazioni Generali Relative Alla Sicurezza Per Elettroutensili

    Se è inevitabile l'uso dell'elettroutensile in un ambiente umido, utilizzare un circuito di sicurezza per correnti di guasto. L'uso di un circuito di sicurezza per correnti di guasto riduce il rischio di scosse elettriche. IT │ MT │ PFE 50 A1  13 ■...
  • Seite 18: Sicurezza Delle Persone

    L'uso di un aspiratore per polvere può ridurre i pericoli associati alla polvere. │ IT │ MT ■ 14    PFE 50 A1...
  • Seite 19: Assistenza

    , si può tenere l'impugnatura per lavorare più como- damente con entrambe le mani. ■ Spegnere sempre la pompa premendo prima l'interruttore della pompa e spegnere solo dopo l'apparecchio premendo l'interruttore principale IT │ MT │ PFE 50 A1  15 ■...
  • Seite 20: Preparazione Del Lavoro

    ♦ Al fine di garantire un montaggio perfetto, ap- plicare uno strato sottile di grasso scivolante sui punti segnati (vedi Fig. K + L). │ IT │ MT ■ 16    PFE 50 A1...
  • Seite 21: Interruzione Del Lavoro Fino A 4 Ore

    In tal modo l'acqua sporca non viene nuovamente pompata attraverso il sistema e la pulizia risulta dunque più efficace. IT │ MT │ PFE 50 A1  17 ■...
  • Seite 22: Conservazione

    ► Durante la pulizia non immergere l'impugna- Per lo smaltimento dell'apparecchio usato, informarsi tura nell'acqua. presso l'amministrazione comunale o municipale. ♦ All'occorrenza lavare anche gli altri componenti dell'apparecchio. │ IT │ MT ■ 18    PFE 50 A1...
  • Seite 23: Garanzia

    Tel.: 80062230 Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del perio- E-Mail: kompernass@lidl.com.mt do di garanzia sono a pagamento. IAN 270773 Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com IT │ MT │ PFE 50 A1  19 ■...
  • Seite 24: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 1997/A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Denominazione della macchina: Rullo elettrico per pittura PFE 50 A1 Anno di produzione: 11 - 2016 Numero di serie: IAN 270773 Bochum, 02/10/2015 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al migliora-...
  • Seite 25 Importador ........... . . 29 Tradução da Declaração de Conformidade original ....30 │ PFE 50 A1  21 ■...
  • Seite 26: Introdução

    ROLO DE PINTAR ELÉCTRICO Conteúdo da embalagem 1 Rolo de pintar eléctrico PFE 50 A1 PFE 50 A1 1 Rolo de pintura de 230 mm, altura dos pelos Introdução 20 mm Parabéns pela compra do seu novo apare- (para superfícies ásperas e estruturadas) lho.
  • Seite 27: Instruções Gerais De Segurança Para Ferramentas Elétricas

    Se não for possível evitar a utilização da ferramenta elétrica num ambiente húmido, utilize um disjuntor diferencial residual. A utilização de um disjuntor diferencial residual reduz o risco de choque elétrico. │ PFE 50 A1  23 ■...
  • Seite 28: Segurança De Pessoas

    A utilização de ferramentas elétricas corretamente. A utilização de um dispositivo para utilizações diferentes das previstas pode de aspiração pode reduzir eventuais perigos levar a situações perigosas. devido a poeiras. │ ■ 24    PFE 50 A1...
  • Seite 29: Assistência Técnica

    ■ Desligue a bomba sempre primeiro no interruptor da bomba antes de desligar o aparelho no interruptor principal │ PFE 50 A1  25 ■...
  • Seite 30: Preparação Do Trabalho

    Para garantir uma montagem perfeita, aplique, em altura (ver fig. E) para baixo, para fixar nos pontos marcados, uma camada fina de o balde de tinta. massa de lubrificação (ver fig. K + L). │ ■ 26    PFE 50 A1...
  • Seite 31: Interrupção Do Trabalho Até 4 Horas

    água (ver fig. J). Se tiver um balde vazio, também pode pendurar o cotovelo do rolo sobre o mesmo. Desta forma, a água suja não é bom- beada novamente através do sistema e o grau de limpeza é superior. │ PFE 50 A1  27 ■...
  • Seite 32: Armazenamento

    fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de AVISO! residência. ► Não mergulhe o punho em água durante a limpeza. ♦ Em caso de necessidade, limpe também as restantes peças do aparelho. │ ■ 28    PFE 50 A1...
  • Seite 33: Garantia

    IAN 270773 mais tardar dois dias após a data de compra. Expirado o período da garantia, quaisquer repara- Importador ções necessárias estão sujeitas a pagamento. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ PFE 50 A1  29 ■...
  • Seite 34: Tradução Da Declaração De Conformidade Original

    EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 1997/A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Designação de tipo da máquina: Rolo de pintar eléctrico PFE 50 A1 Ano de fabrico: 11 - 2016 Número de série: IAN 270773 Bochum, 02.10.2015 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbi-...
  • Seite 35 Importer ............39 Translation of the original Conformity Declaration ..... 39 GB │ MT │ PFE 50 A1  31 ■...
  • Seite 36: Introduction

    ELECTRIC PAINT ROLLER Package contents 1 electric paint roller PFE 50 A1 PFE 50 A1 1 paint roller 230 mm, pile height 20 mm Introduction (for textured and rough surfaces) Congratulations on the purchase of your 1 paint roller 230 mm, pile height 12 mm new appliance.
  • Seite 37: General Power Tool Safety Warnings

    If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. GB │ MT │ PFE 50 A1  33 ■...
  • Seite 38: Personal Safety

    Use of dust collection can reduce dust-related and the work to be performed. Use of the hazards. power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. │ GB │ MT ■ 34    PFE 50 A1...
  • Seite 39: Service

    ■ Always switch the pump off at the on /off switch first before switching off the appliance at the main switch GB │ MT │ PFE 50 A1  35 ■...
  • Seite 40: Preparation For Work

    Fix the intake hose into the bracket and push it down to the bottom of the paint bucket (see fig. F). ♦ Switch on the appliance using the main switch │ GB │ MT ■ 36    PFE 50 A1...
  • Seite 41: Work Breaks Of Up To 4 Hours

    Wipe all parts thoroughly to assure proper ♦ Scrape the paint roller off on the edge of functioning. the paint container. ♦ Remove the paint roller by pressing the locks on the roller bracket GB │ MT │ PFE 50 A1  37 ■...
  • Seite 42: Storage

    Repairs carried out after expiry Your local community or municipal authorities can of the warranty period shall be subject to charge. provide information on how to dispose of the worn- out appliance. │ GB │ MT ■ 38    PFE 50 A1...
  • Seite 43: Service

    EN 61000-3-2: 2014 Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) EN 61000-3-3: 2013 E-Mail: kompernass@lidl.co.uk Type designation of machine: IAN 270773 Electric paint roller PFE 50 A1 Service Malta Tel.: 80062230 Year of manufacture: 11 - 2016 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt Serial number: IAN 270773...
  • Seite 44 │ GB │ MT ■ 40    PFE 50 A1...
  • Seite 45 Original-Konformitätserklärung ........50 DE │ AT │ CH │ PFE 50 A1    41...
  • Seite 46: Einleitung

    ELEKTRISCHER FARBROLLER Lieferumfang 1 Elektrischer Farbroller PFE 50 A1 PFE 50 A1 1 Farbrolle 230 mm, Florhöhe 20 mm Einleitung (für strukturierte und raue Flächen) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 1 Farbrolle 230 mm, Florhöhe 12 mm neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein (für glatte und leicht strukturierte Flächen)
  • Seite 47: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. DE │ AT │ CH │ PFE 50 A1    43 ■...
  • Seite 48: Sicherheit Von Personen

    Anwendungen Sie sich, dass diese angeschlossen sind und kann zu gefährlichen Situationen führen. richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 44    PFE 50 A1...
  • Seite 49: Service

    Sie den Handgriff zum bequemeren Arbeiten mit beiden Händen halten. ■ Schalten Sie die Pumpe immer zuerst am Pumpenschalter aus, bevor das Gerät am Hauptschalter ausschalten. DE │ AT │ CH │ PFE 50 A1    45 ■...
  • Seite 50: Arbeitsvorbereitung

    Sie an den markierten Stellen eine Farbeimers schieben. dünne Schicht Gleitfett auf (siehe Abb. K + L). ♦ Schalten Sie das Gerät mit dem Hauptschalter ein. │ DE │ AT │ CH ■ 46    PFE 50 A1...
  • Seite 51: Arbeitsunterbrechung Bis 4 Stunden

    Wasser (siehe Abb. J). Falls vorhanden können Sie den Rollerbügel auch in einen leeren Eimer hängen. Dadurch wird das verschmutzte Wasser nicht erneut durch das System gepumpt und die Reinigungswirkung erhöht sich. DE │ AT │ CH │ PFE 50 A1    47 ■...
  • Seite 52: Lagerung

    Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder WARNUNG! Stadtverwaltung. ► Tauchen Sie den Handgriff bei der Reini- gung nicht in Wasser ein. ♦ Wischen Sie nach Bedarf auch die restlichen Teile des Gerätes ab. │ DE │ AT │ CH ■ 48    PFE 50 A1...
  • Seite 53: Garantie

    E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 270773 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 270773 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PFE 50 A1    49 ■...
  • Seite 54: Original-Konformitätserklärung

    EN 50580: 2012/ A1: 2013 EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 1997/A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Typbezeichnung der Maschine: Elektrischer Farbroller PFE 50 A1 Herstellungsjahr: 11 - 2016 Seriennummer: IAN 270773 Bochum, 02.10.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-...
  • Seite 55 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2016 · Ident.-No.: PFE50A1-112015-2 IAN 270773...

Inhaltsverzeichnis