Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PFS 710 A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PFS 710 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PFS 710 A1 Originalbetriebsanleitung

Säbelsäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SÄBELSÄGE PFS 710 A1
SÄBELSÄGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
SEGHETTO ELETTRICO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SCIE SaBRE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
SaBELZaaG
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFS 710 A1

  • Seite 1 SÄBELSÄGE PFS 710 A1 SÄBELSÄGE SCIE SaBRE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Originalbetriebsanleitung Traduction du mode d‘emploi d‘origine SEGHETTO ELETTRICO SaBELZaaG Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Bedienings- en veiligheidsinstructies Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheit / Bedienung Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite Ausstattung ........................Seite Lieferumfang ........................Seite Technische Daten ......................Seite Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Säbelsägen ..........Seite Originalzubehör / -zusatzgeräte ..................Seite 10 Informationen zu Sägeblättern ..................Seite 10 Vor der Inbetriebnahme...
  • Seite 7: Einleitung

    Lieferumfang Das Gerät ist mit festem Anschlag zum Sägen, Ablängen und Anpassen von Holz, Kunststoff und 1 Säbelsäge PFS 710 A1 Baustoffen bestimmt. Die Säbelsäge eignet sich für 1 Sägeblatt Holz HCS 150 mm grobe Sägearbeiten, gerade und kurvige Schnitte 1 Sägeblatt Bi-Metall 156 mm...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine Hublänge: 20 mm Sicherheitshinweise Schnittleistung max.: Holz 160 mm für Elektrowerkzeuge Aluminium 18 mm Metall 8 mm WARnunG! Sägeblattaufnahme: “ Lesen Sie alle Sicherheits- Schutzklasse: hinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Geräusch- und Vibrationsinformationen: Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend...
  • Seite 9: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, erdeten Oberflächen, wie von Rohren, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Heizungen, Herden und Kühlschränken. Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Seite 10: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Säbelsägen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge G erätespezifische passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Sicherheitshinweise und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. für Säbelsägen b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten um Verletzungs- und Brandgefahr sowie lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
  • Seite 11: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme J j D as Gerät immer ausschalten und auslaufen D rücken Sie das benötigte Sägeblatt bis zum lassen, bevor Sie es ablegen. Anschlag in das Schnellspannfutter . Das J V erwenden Sie nur scharfe und einwandfreie Sägeblatt rastet ein.
  • Seite 12: Ein- Und Ausschalten

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Inbetriebnahme j E s sind für jeden Einsatzzweck Ihrer Säbelsäge optimierte Sägeblätter in verschiedenen Län- Ein- und ausschalten gen im Handel erhältlich. j S ägen Sie das Material mit gleichmäßigem Sie können beim Betrieb zwischen Moment- und Vorschub.
  • Seite 13: Service

    Wartung und Reinigung / Service / Garantie J Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht H alten Sie das Gerät und die Lüftungsschlitze stets sauber. Bei verstopften Lüftungsschlitzen für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. droht eine Überhitzung und / oder eine Be- schädigung des Gerätes.
  • Seite 14: Entsorgung

    Stadtverwaltung. En 55014-1:2006 En 60745-1:2009 En 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 En 61000-3-2:2006 En 61000-3-3:1995+A1+A2 Typ / Gerätebezeichnung: Säbelsäge PFS 710 A1 Herstellungsjahr: 12 - 2010 Seriennummer: IAn 61099 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 16 Table des matières Introduction Utilisation conforme ......................Page 16 Équipement ........................Page 16 Fourniture ........................Page 16 Caractéristiques......................Page 16 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques Sécurité du poste de travail ..................Page 17 Sécurité électrique ....................Page 17 3. Sécurité personnelle ....................Page 18 4.
  • Seite 17: Introduction

    Cet appareil est conçu pour scier, tronçonner et adapter le bois, le plastique et les matériaux de construction. La scie sabre convient pour les tra- 1 Scie sabre PFS 710 A1 vaux grossiers de sciage, les coupes droites et 1 lame bois HCS 150 mm courbes et le tronçonnage de surfaces.
  • Seite 18: Informations Relatives Au Bruit Et Aux Vibrations

    Introduction / Instructions de sécurité générales pour les outils électriques Instructions de sécurité Longueur de course : 20 mm générales pour les outils Puissance de coupe max. : Bois 160 mm électriques Aluminium 18 mm Métal 8 mm Emmanchement : “...
  • Seite 19: Sécurité Personnelle

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques prise de courant adéquate permettent de Le port d’équipement personnel de protection réduire les risques d’électrocution. tel que masque antipoussières, chaussures de b) Éviter tout contact physique avec les sécurité antidérapantes, casque ou protection surfaces reliées à...
  • Seite 20: Instructions De Sécurité Spécifiques Pour Les Scies Sabres

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques électrique dont l’allumage et l’extinction ne courants de courts-circuits (FI) avec un courant fonctionnent plus correctement est dangereux de déclenchement maximal de 30 mA. J et doit être réparé. F ixer la pièce usinée. Utiliser des dispositifs de c) Débrancher la fiche électrique de la serrage / étau pour fixer la pièce usinée.
  • Seite 21: Accessoires / Équipements D'origine

    Instructions de sécurité générales pour les outils… / Avant la mise en service A ccessoires / P ivotement de la équipements d’origine poignée de l’appareil J u niquement utiliser les accessoires in- AVERTISSEMEnT ! RISquE DE BLES- diqués dans le mode d’emploi. L’usage SuRES ! Avant tous travaux au niveau de l’appareil, d’équipements ou d’accessoires autres que ceux débranchez la prise.
  • Seite 22: Mise En Service

    Mise en service / Entretien et nettoyage Mise en service conçues pour chaque application avec votre scie sabre. Mise en marche et arrêt j S cier le matériau en progressant régulièrement. Vous pouvez choisir entre le mode à arrêt instantané Scier à...
  • Seite 23: Service

    Entretien et nettoyage / Service / Garantie / Mise au rebut j n ettoyer l’outil après avoir terminé le travail. La garantie est annulée en cas de manipulation in- j É viter toute infiltration de liquides dans le boî- correcte et inappropriée, d’utilisation brutale et en tier de l’appareil.
  • Seite 24: Déclaration De Conformité / Fabricant

    En 60745-1:2009 En 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 En 61000-3-2:2006 En 61000-3-3:1995+A1+A2 Type / Désignation de l’appareil : Scie sabre PFS 710 A1 Date of manufacture (DOM) : 12 - 2010 numéro de série : IAn 61099 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß - Gérant - Tous droits de modifications techniques à...
  • Seite 26 Indice Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ...............Pagina 26 Dotazione ........................Pagina 26 Contenuto della confezione ..................Pagina 26 Dati tecnici ........................Pagina 27 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Sicurezza dell’area di lavoro...................Pagina 27 Sicurezza elettrica ....................Pagina 27 3. Sicurezza delle persone...................Pagina 28 Utilizzo attento di dispositivi elettrici................Pagina 28 Indicazioni di sicurezza specifiche per la sega frontale ..........Pagina 29 Accessori originali / dispositivi aggiuntivi ..............Pagina 30...
  • Seite 27: Introduzione

    Osservare le informazioni relative a lame e 1 Seghetto elettrico PFS 710 A1 quelle al taglio alla sega. Ogni altro uso, oppure la 1 Lama per legno HCS 150 mm modifica dell’apparecchio, si considerano come non...
  • Seite 28: Dati Tecnici

    Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Dati tecnici misura notevole l’affaticamento da vibrazioni lungo il periodo di lavorazione complessivo. Tensione nominale: 230 V ~ 50 Hz Potenza di assorbimento: 710 W Istruzioni di sicurezza ge- Quantità nominale di nerali per utensili elettrici corse a vuoto: 0 - 2800 min...
  • Seite 29: Sicurezza Delle Persone

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici essere modificato. non utilizzare Indossando l’equipaggiamento di protezione spine con apparecchi messi a terra. personale, quale una mascherina antipolvere, Spine non modificate e prese adatte riducono scarpe di sicurezza antisdrucciolevoli, un ca- il rischio di una scossa elettrica. sco di protezione o una protezione auricolare, b) Evitare il contatto del corpo con superfici a seconda del tipo e dell’utilizzo dell’apparec-...
  • Seite 30: Indicazioni Di Sicurezza Specifiche Per La Sega Frontale

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici I ndicazioni di sicurezza priato si lavora meglio e con maggiore sicurezza specifiche per la sega nello specifico ambito di utilizzo. frontale b) non utilizzare dispositivi elettrici il cui interruttore sia difettoso. Un dispositivo elettrico che non si può...
  • Seite 31: Accessori Originali / Dispositivi Aggiuntivi

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Prima dell’avvio Prima dell’avvio J L a piastra di appoggio deve essere sempre fissata nell’apparecchio quando esso è in fun- M ontaggio / sostituzione zione. della lama J S empre spegnere e far terminare la corsa dell’apparecchio prima di riporlo.
  • Seite 32: Preselezione Del Numero Di Corse

    Prima dell’avvio / Messa in esercizio P reselezione del I ndicazioni di esecuzione numero di corse del taglio alla sega J V erificare il materiale da lavorare per appurare l’eventuale presenza di corpi estranei quali chiodi, viti, ecc., ed allontanare tali corpi estranei. J F are attenzione a che le fessure di aerazione Con la rotellina...
  • Seite 33: Manutenzione E Pulizia

    Messa in esercizio / Manutenzione e pulizia / Assistenza / Garanzia / Smaltimento e debitamente collaudato prima della 3. Porre la seghetto elettrico in posizione verticale e continuare a segare lungo la linea di taglio. consegna. conservare lo scontrino come prova d’acquisto.
  • Seite 34: Dichiarazione Di Conformità / Fabbricante

    En 55014-1:2006 En 60745-1:2009 En 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 En 61000-3-2:2006 En 61000-3-3:1995+A1+A2 Tipo / Denominazione dell’apparecchio: Seghetto elettrico PFS 710 A1 Date of manufacture (DOM): 12 - 2010 numero di serie: IAn 61099 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß - Amministratore - Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori sviluppi.
  • Seite 36 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik......................Pagina 36 Uitvoering ........................Pagina 36 Leveringsomvang ......................Pagina 36 Technische gegevens ....................Pagina 37 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Veiligheid op de werkplek ..................Pagina 37 Elektrische veiligheid ....................Pagina 37 3. Veiligheid van personen ..................Pagina 38 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten ......Pagina 39 Apparaatspecifieke veiligheidsinstructies voor sabelzagen ........Pagina 39 Origineel toebehoren / extra apparaten ..............Pagina 40 Informatie over zaagbladen ..................Pagina 40...
  • Seite 37: Inleiding

    Het apparaat is met vaste aanslag geschikt voor het zagen, inkorten en aapassen van hout, kunststof en bouwstoffen. De sabelzaag is geschikt voor grove 1 Sabelzaag PFS 710 A1 zaagwerkzaamheden, rechte en bochtige zaagsne- 1 Zaagblad hout HCS 150 mm den en zaagt oppervlakken vlaksluitend af.
  • Seite 38: Technische Gegevens

    Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Technische gegevens loopt, maar niet werkelijk gebruikt wordt. Dit kan de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzien- nominale spanning: 230 V ~ 50 Hz lijk verminderen. nominaal opgenomen vermogen: 710 W Algemene veiligheidsin- nominaal aantal slagen structies voor elektrische bij nullast:...
  • Seite 39: Veiligheid Van Personen

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen op geen enkele wijze worden veran- Draag naast de persoonlijke derd. Gebruik géén adaptersteker in veiligheidsuitrusting altijd combinatie met geaarde apparaten. een veiligheidsbril. Het dragen Ongewijzigde stekers en passende contactdozen van een persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals verminderen het risico van elektrische schokken.
  • Seite 40: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrische Apparaten

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Zorgvuldige omgang met voorgeschreven is. Houd daarbij re- en gebruik van elektrische kening met de werkomstandigheden apparaten en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen a) Belast het apparaat nooit te zwaar. voor andere dan de bestemde toepassingen Gebruik voor uw werkzaamheden kan tot gevaarlijke situaties leiden.
  • Seite 41: Origineel Toebehoren / Extra Apparaten

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische … / Vóór de ingebruikname Vóór de ingebruikname J B ewerk geen vochtige materialen of oppervlakken. J P laats het apparaat alléén ingeschakeld tegen Z aagblad monteren / het te bewerken materiaal. vervangen V OORZIcHTIG! Vermijd het contact met vast voorwerpen wanneer u het apparaat hebt ingeschakeld - gevaar voor terugslag! WAARScHuWInG!
  • Seite 42: Voorselectie Aantal Slagen

    Vóór de ingebruikname / Ingebruikname Voorselectie aantal slagen Werkinstructies voor het zagen J C ontroleer het te bewerken materiaal op vreemde voorwerpen zoals spijkers, schroeven enz. en verwijder deze. J L et op dat de ventilatiegleuven niet worden af- Met het stelwiel kunt u het gewenste aantal slagen gedekt.
  • Seite 43: Onderhoud En Reiniging

    Ingebruikname / Onderhoud en reiniging / Service / Garantie / Afvoer Opmerking: het gebruikte zaagblad mag niet nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. langer zijn dan 150 mm! de kassabon als aankoopbewijs. Als u aanspraak wilt maken op garantie, neem dan a.u.b. telefonisch contact op met uw Onderhoud en reiniging servicefiliaal.
  • Seite 44: Conformiteitsverklaring / Producent

    En 55014-1:2006 En 60745-1:2009 En 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 En 61000-3-2:2006 En 61000-3-3:1995+A1+A2 Type / Benaming: Sabelzaag PFS 710 A1 Date of manufacture (DOM): 12 - 2010 Serienummer: IAn 61099 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß - Directeur - Technische wijzigingen binnen het kader van de...
  • Seite 45 IAN 61099 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by orFGen marketing Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie: 12 / 2010 · Ident.-No.: PFS710A1122010-1...

Inhaltsverzeichnis