Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Componentes Principales - SOLAC CE4494 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
los niños tiren de él y hagan caer el aparato.
Retire todas las bolsas de papel o de plás-
tico, láminas plásticas, cartones y pegatinas
eventuales que se encuentran dentro o fuera
del aparato que sirvieron como protección de
transporte o promoción de venta.
Antes de conectar la cafetera, asegúrese de
que hay agua en el depósito.
No toque el aparato con las manos húmedas
cuando esté en funcionamiento.
No use el aparato nunca sobre superficies
mojadas ni en el exterior.
El aparato debe conectarse a una base de
toma de corriente que disponga de un contac-
to de tierra adecuado.
No suelte el portafiltros durante el proceso de
salida de café.
En determinados momentos puede salir va-
por y agua por la salida del café. Esto no es
síntoma de fallo ni mal funcionamiento.
Esta cafetera espresso es un modelo de alta
presión (hasta 19 bares), incorpora una elec-
tro-bomba para extraer el mayor aroma y sa-
bor del café. Por ello es normal que al entrar
en funcionamiento la electro-bomba dé lugar
a un pequeño ruido y vibración.

COMPONENTES PRINCIPAlES

1
Pulsador ON/OFF con piloto luminoso
2
Pulsador con piloto luminoso de salida de
café (una taza)
3
Pulsador con piloto luminoso de salida de
café (dos tazas)
4
Portafiltros
5
Filtro 1 taza (max 7 gr)
6
Filtro 2 tazas (max 14gr)
7
Filtro monodosis E.S.E.
8
Orificios de salida de café
9
Bandeja calientatazas
10 Vaporizador
11 Protector vaporizador
12 Guía portafiltros
13 Tapa superior
14 Depósito de agua (1220 ml)
15 Mando del vaporizador
16 Bandeja porta-tazas
17 Cuchara dosificadora
RECOMENDACIONES
Antes de estrenar el aparato con café, con-
viene dejar salir por el portafiltro el contenido
de agua (sin café en el filtro) correspondiente
a 8-10 tazas. De esta manera obtendrá una
limpieza completa de todo el sistema.
La obtención de un espresso adecuado al
gusto de cada usuario, es resultado de la
combinación del tipo de café, la dosificación
y el prensado.
Le aconsejamos que elija la mezcla de café
que más se ajuste a sus preferencias, con un
grado de molienda fino, especial para espres-
so.
El resultado variará considerablemente según
la cantidad de café. Si desea un café intenso,
puede exceder la cantidad de la cuchara dosi-
ficadora, hasta llenar el portafiltros.
Por último, le recomendamos que presione el
café, para extraer al máximo las esencias del
café y mejorar la crema.
La salida del café del portafiltros deberá ser
siempre regular y sin goteo. Si no es así, de-
bería ir reduciendo la cantidad de café, así
como el prensado o incluso cambiar el grado
de molienda.
Asimismo, le recomendamos que realice la
extracción de café en el momento en que el
piloto luminoso deje de parpadear y la luz azul
quede fija, para asegurar una mayor tempe-
ratura.
SERVICIO:
Cerciorarse que el servicio de mantenimiento
del aparato sea realizado por personal espe-
cializado, y que caso de precisar consumi-
bles/recambios, éstos sean originales.
Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo
con las instrucciones de uso, puede compor-
tar peligro, anulando la garantía y la respon-
sabilidad del fabricante.
FUNCIONAMIENTO
A- CAFÉ
Primer uso
El calderín puede venir vacío de fábrica. Rellene
el calderín en el primer uso de la cafetera. Con
la cafetera en frío, realice un ciclo de rellenado
del sistema. Para ello:
1 Llene el depósito con agua. Puede extraer el
depósito (14) por la parte de atrás de la cafe-
tera, o abrir su tapa (16) (17) y verter el agua
directamente.
2 Conecte la cafetera a la red.
3 Pulse el pulsador ON/OFF (1). Su piloto lumi-
noso (1) parpadeará en color blanco. Una vez
5
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis