1.6.6
Malfunctions
Insufficient gas (may also be noticed with other
devices)
a. turn off the main electrical switch after waiting at
least 5 minutes.
b. once the gas supply has been restored the heater
must be turned on again by pressing the reset
button.
1.6.7
Failure in the electrical supply
This causes the gas valve to close and stops the fan.
The burner consequently goes out. Restart the heater.
1.6.8
Failure under normal conditions
If the burner goes out: attempt two to three times to
restart the heater, with short breaks in between. Never
open the gas tap if gas might escape somewhere. If the
burner cannot be restarted in this way: find the cause of
the failure and solve it. (for example pneumatic switch,
ionisation or ignition electrode).
Operation Inbetriebnahme
Störungen
Gaswegfall (eventuell auch an anderen Geräten
bemerkbar)
a Frühestens nach 5 Minuten Wartezeit den
elektrischen Hauptschalter ausschalten.
b. Wenn die Gasversorgung wiederherge stellt ist, muß
das Gerät durch Drücken der Resettaste erneut in
Betrieb genommen werden.
Stromstörungen
Bei Stromstörungen schließt sich das Gasventil und
der Ventilator wird ausgeschaltet. Dadurch erlöscht der
Brenner. Das Gerät erneut starten.
Störung unter normalen Bedingungen
Wenn der Brenner erlöscht: mit kurzen Zwischenpausen
zwei- bis dreimal versuchen, das Gerät einzuschalten.
Den Gashahn nie öffnen, wenn irgendwo Gas
entweichen kann. Läßt sich der Strahler auf diese
Weise nicht in Betrieb setzen, muß die Ursache der
Störung gesucht und behoben werden (beispielsweise
Luftdruckdifferenzschalter, Ionisationsoder
Zündelektrode).
1.6
47