Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Funcionamiento - Evolution EVO180 V2 Instruktionshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

dell'elettroutensile.
Prima di riporre l'elettroutensile controllare che l'interruttore sia
spento e verificare che le parti in movimento siano effettivamente
ferme.
In caso di bloccaggio spegnere immediatamente l'elettroutensile e
staccare il cavo di alimentazione.
Prima di utilizzare qualsiasi accessorio controllare che la velocità
max consentita corrisponda alla velocità max dell'elettroutensile.
Non ancorare la chiave esagonale di servizio all'elettroutensile.
Utilizzare esclusivamente rondelle e flange originali fornite con
l'elettroutensile e sostituirle se danneggiate.
MESSA IN FUNZIONE
Montaggio/Smontaggio lama
Rimuovere il coperchio del vano raccogli sfridi allentando la manopola
come indicato in figura 1 riferimento A. Togliere la protezione interna
della lama svitando le due viti come indicato in figura 2 riferimento A:
per rimuovere la protezione interna della lama. Attenzione: bloccare
la lama utilizzando il comando apposito come indicato in figura 4 a
riferimento A: Svitare il bullone M8 di bloccaggio lama come indicato in
figura 3 riferimento A: e rimuovere la flangia di bloccaggio e la relativa
rondella. Attenzione: eliminare con uno straccio pulito eventuali
residui oleosi sulla flangia; bloccare il movimento dell'albero motore.
Inserire la lama verificando che la freccia che indica la rotazione della
lama corrisponda al senso di rotazione della freccia dell'elettroutensile
come indicato in figura 3 riferimento B. Inserire la flangia in posizione
corretta (figura 4) serrare a fondo il bullone di bloccaggio e rimontare
la protezione interna. Svuotare periodicamente il vano raccogli sfridi
per assicurare il buon funzionamento dell'elettroutensile. Attenzione:
la temperatura degli sfridi metallici può essere molto elevata: non
manipolarli senza guanti di protezione.
Regolazione profondità di taglio
Rilasciare la manopola per la regolazione come in dicato in fig. 2
riferimento B. Assicurarsi che la lama non fuoriesca più di 4 mm rispetto
al materiale da tagliare. Bloccare la lama serrando accuratamente e
a fondo il bullone in modo che la lama rimanga in posizione corretta
durante il taglio.
NORME DI UTILIZZO IMPORTANTI
Assicurare sempre con morsetti o simili su un piano rigido, banco da
lavoro o cavalletto il pezzo da tagliare.
IMPORTANTISSIMO: assolutamente non forzare l'elettroutensile in
fase di taglio: far lavorare la lama alla sua velocità naturale e
lasciare che sia lei a fare il lavoro! L'eccessiva pressione riduce la
vita della lama e del motore e NON migliora le prestazioni.
Utilizzando la guida laterale assicurarsi che sia perfettamente parallela
alla lama e non alla base dell'elettroutensile. Il mancato allineamento
provoca l'usura eccessiva della lama e può danneggiare il motore.
Per regolare la guida allentare le due viti di bloccaggio ed appoggiarla
con attenzione al bordo del materiale da tagliare; quindi serrare le viti di
bloccaggio nella posizione desiderata. Prima di effettuare un taglio
posizionare sempre il fronte dell'elettroutensile perfettamente allineato
al pezzo da tagliare. Appoggiare la lama dolcemente al materiale da
tagliare in modo da non danneggiare i denti. Lavorare sempre con
entrambe le mani. In caso di surriscaldamento viene automaticamente
innescata la protezione termica. Lasciare raffreddare il motore e
premere il pulsante apposito indicato in figura 5.
Manutenzione e controlli
Curare la pulizia dell'elettroutensile, del cavo di alimentazione e della
valigetta rimuovendo ogni residuo di sfridi. Evitare l'uso di prodotti
detergenti che contengano benzene, tricloetilene, cloruri e ammoniaca,
in quanto potrebbero danneggiare le parti in plastica. In caso di
malfunzionamenti elettrici o meccanici spegnere immediatamente
All manuals and user guides at all-guides.com
19
Zubehör – Originalsägeblätter der Marke Evolution
30T
180mm wolframkarbidbestücktes Sägeblatt für Holz
36T
180mm wolframkarbidbestücktes Sägeblatt für Weichstahl
48T
180mm wolframkarbidbestücktes Sägeblatt für Edelstahl
54T
180mm wolframkarbidbestücktes Sägeblatt für Aluminium
Hinweis: Normaler Verschleiß und durch falsche Bedienung
verursachte Beschädigung fallen NICHT unter die 12-Monate-
Garantie.
Instrucciones de
funcionamiento
Por favor lea detenidamente todas estas instrucciones de
funcionamiento y seguridad. Para su propia seguridad, antes de usar
este equipo compruebe que el voltaje sea correcto y que todos los
asideros y componentes estén instalados con seguridad. Si no está
seguro sobre algún aspecto del funcionamiento de este equipo, por
favor póngase en contacto con su distribuidor.
Por favor guarde estas instrucciones en un sitio seguro
Modelo Evolution 180
- Especificaciones
V2
Motor (230v ó 115v 50/60 Hz) (vatios):
Máxima capacidad de corte de cajas (pared de 3mm)(mm):
Máximo espesor de corte (chapa de acero dulce) (mm):
R.p.m. sin carga (min-1):
Régimen de trabajo máximo recomendado (minutos):
Nivel de presión acústica (bajo carga) (dB(A)):
Nivel de vibración (bajo carga) (m/s
Peso (kg.):
Dimensiones máximas (mm):
Dimensiones mínimas (mm):
Dimensiones de cuchilla
Diámetro máximo (mm):
Diámetro interior (mm):
Espesor (mm):
Equipo standard incluido con la herramienta: 1 asidero lateral, 1 guía
de guarda, 1 gafas protectoras, 1 juego de auriculares de protección, 1
estuche de transporte, llave hexagonal de 6mm para tornillos M8 y estas

Instrucciones de funcionamiento.

Al manejar esta herramienta DEBEN llevarse auriculares y gafas
de protección. NO tocar la disco mientras está en marcha.
Al manejar esta herramienta deben observarse siempre las
recomendaciones aplicables a equipos de protección personal.
Esta herramienta está diseñada para cortar acero usando cuchillas y
accesorios con TCT (borde de carburo al tungsteno) adecuados. NO
deberá ser modificada y / o usada para cualquier otra aplicación que no
sea la intencionada, incluido el accionamiento de otros equipos.
Asegure que toda la zona de trabajo pueda verse desde el punto
de manejo. Use barreras para mantener alejada a la gente. No use
la herramienta en entornos de trabajo explosivos; las herramientas
motorizadas crean chispas que pueden provocar la ignición de gases
o materiales inflamables. No maneje la herramienta en lugares o
condiciones mojadas o húmedas, ya que pueden sufrirse sacudidas
eléctricas. Use siempre ambas manos para manejar la herramienta.
Verifique siempre que el material de trabajo haya sido sujetado con
Importante
):
2
A 300 An 395 P 440
A 175 An 265 P 440
10
1200
55
6
3500
30
98.5
2.3
7
180
20
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis