Z U B E H Ö R / S E I T E N W Ä N D E | A C C E S S O I R E S / P A R O I S L A T É R A L E S
ZUBEHÖR/SEITENWÄNDE
ACCESSOIRES/PAROIS LATÉRALES
Seitenwand
Parois latérale
1. Seitenwand zwischen den zwei
Standbeinen an der inneren Dach-
blende waagrecht ankletten.
Fixer la paroi latérale entre les deux
montants horizontalement au
lambrequin intérieur à l'aide des
bandes Velcro.
1.
Video Montage
Seitenwand
Vidéo montage
parois latérale
2. Reissverschlüsse bis etwa Mitte
unteres Standbein öff nen. Die zwei
äusseren, schmalen Stoff teile in die
Nut der oberen Standbeine einziehen
und an der inneren Dachblende oben
ankletten. Danach Reissverschlüsse
wieder schliessen.
Ouvrir les fermetures-éclair jusque
vers le milieu du montant. Faire glisser
les deux bords de toile extérieurs
étroits dans la rainure du montant
supérieur et fi xer par velcro en haut
au bord intérieur du lambrequin. Puis
refermer les fermetures-éclair.
2.
a)
Hinweis: In jeder Seitenwandtasche
sind nebst der Stoff wand vier Adapter-
leisten (a) beigepackt – 2 Stk je unteres
Standbein. Mit den Adapterleisten
werden die Nuten des oberen Stand-
beines nach unten weitergeführt. Somit
wird die in der Seitenwand aussen
eingenähte Kederschnur von oben bis
unten im Standbein sicher geführt und
gehalten.
12
3. An den äusseren beiden Stoff teilen je
zwei Adapterleisten über die Keder-
schnur schieben.
Faire coulisser sur l'ourlet renfl é des
deux bords extérieurs du panneau
de toile deux listes d'adaptation à
chaque bord.
3.
Attention : Chaque housse de loge-
ment de la paroi latérale contient, en
plus de la paroi latérale, quatre listes
d'adaptation (a) (2 pour chaque seg-
ment de montant inférieur). Les listes
d'adaptation permettent de prolonger
les rainures du segment de montant
supérieur vers le bas. Le bourrelet du
bord du pan cousu sur la face extérieure
de la paroi latérale peut ainsi être
introduit de haut en bas dans le
montant et tenu de manière sûre.