Herunterladen Diese Seite drucken

Honeywell 2000 Serie Gebrauchsanleitung Seite 6

Filtrierende halbmaske
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2000 Serie:

Werbung

εφόσον είναι μιας χρήσης ("NR"). Κρατήστε τις
μη χρησιμοποιημένες μάσκες στο κλειστό
κουτί τους και φυλάξτε τες σε μη μολυσμένη
περιοχή.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ:
Ισχύει μόνο για τις μάσκες πολ-
λαπλών χρήσεων ("R"). Εάν η μάσκα πρόκειται
Βελτιωμένο οπτικό πεδίο - Βελτιωμένη συμβατότητα με άλλα ΜΑΠ* - Άριστη σταθεροποίηση - Εξαιρετική εφαρμογή με
τη στεγανοποίηση μισού προσώπου Willtech™ - Εξαιρετικά μαλακό στο εσωτερικό & ελαφρύ - Χωρίς συνδετήρες - Βαλ-
βίδα εκπνοής υψηλής απόδοσης - *ΜΑΠ= Μέσο Ατομικής Προστασίας.
APPLICATIONS :
Filtering half-masks classified
FFP1, FFP2 or FFP3 against solid and liquid aero-
sols in concentrations up to Protection Factor x
WEL (Workplace Exposure Limit) : 4 x WEL : FFP1
class (low toxicity), 12 [10 in UK, FIN, D, I, S] x
WEL : FFP2 class (average toxicity), 50 [20 in FIN,
S, UK & 30 D, I] x WEL : FFP3 class (high toxicity).
« NR » (single-shift use) or « R » (Re-useable)
marked according to the amended standard
EN149:2001+A1:2009.
LIMITATIONS :
Do NOT use this mask to enter or
stay in an area where : • oxygen concentration is
less than 17% (oxygen-deficient atmospheres) •
contaminants and/or their concentrations are unk-
nown or immediately dangerous to life or health •
aerosol concentration exceeds levels fixed by ap-
plicable health and safety regulations or Protection
Factor x WEL • gases and/or vapours are present.
Do NOT use this mask in explosive atmospheres,
except for references supplied with a Certificate of
Conformity (Cf. manufacturerʼs Product Specifica-
tion available on www.honeywellsafety.com). Do
not use before receiving training.
CHECKING BEFORE USE :
that the mask is suitable for the intended applica-
tion before entering the contaminated area.
WEARING AND ADJUSTMENT :
pirator by pushing slightly on both sides. 2 – Place
the mask under the chin, the nose-bridge upward
and outside. 3 – Place the lower headband around
the neck, below the ears. 4 – Holding the mask
against the face with one hand, place the top head-
band above the ears, around the crown of the
head. 5 – Mould the nose area to the shape of the
face by pinching the nose-bridge from the top to the
bottom 6 – CHECK FOR LEAK-TIGHTNESS AS
FOLLOWS : • place both hands over the mask and
Enhanced field of vision - Improved compatibility with other PPE*- Excellent fit - Exceptional comfort with the Willtech™ half-seal
- Extra soft inside & lightweight - No staples - High performance exhalation valve - *PPE= Personal Protective Equipment.
APLICACIONES:
Semimascarillas filtrantes con
clasificación FFP1, FFP2 o FFP3 contra aerosoles
sólidos y líquidos en concentraciones hasta del
Factor de protección x TLV (Límite de exposición
del lugar de trabajo): 4 x TLV: Clase FFP1 (baja
toxicidad), 12 [10 en UK, FIN, D, I, S] x TLV: Clase
FFP2 (toxicidad media ), 50 [20 en FIN, S, UK y 30
D, I] x TLV: Clase FFP3 (alta toxicidad). « NR »
6
να φορεθεί για περισσότερες από μια βάρδιες,
χρησιμοποιήστε ένα πανάκι εμποτισμένο με κα-
θαριστικό ή απολυμαντικό διάλυμα, χωρίς οι-
νόπνευμα, και καθαρίστε τον εμπρόσθιο
σύνδεσμο.
EN
– exhale sharply for a mask without exhalation
valve – inhale deeply for a mask with exhalation
valve • if you feel air leaks around the edges, re-
adjust the mask by tightening the nose-bridge
and/or increasing tension of the headbands (by
tying a knot) • repeat the procedure until satisfac-
tory face-fit has been achieved. N.B. : requirements
for leak-tightness are unlikely to be achieved if the
respirator is worn against a beard or facial stubble.
USING :
Check the condition of the mask before use. 2 – Fit
the mask and check leak-tightness before entering
the contaminated area. 3 – Wear it for the whole
duration of exposure to contaminants. 4 – Discard
it and replace with a new one if : • it is removed
while in a contaminated area • excessive clogging
causes breathing difficulty or discomfort • it be-
comes damaged • for masks offering relief against
nuisance odours, the smell becomes detectable.
Do not alter the mask.
Leave the contaminated area if dizziness, irritation
or other distress occurs.
WARNING :
The user shall ensure
than one shift if it is for single-shift use (« NR »).
Keep unused masks in their closed box and store
in a non-contaminated area.
1 – Open the res-
CLEANING :
masks (« R »).
If the mask is to be used for more than one shift,
the face seal must be cleaned with a wipe impre-
gnated with a cleaning and disinfecting solution, wi-
thout alcohol.
ES
(uso en un solo turno) o « R » (Reusable) marcada
según
EN149:2001+A1:2009.
LIMITACIONES:
ingresar o permanecer en un área en donde: • la
concentración de oxígeno sea menor que 17% (at-
mósferas deficientes en oxígeno) • los contami-
Ξεχωρίστε τα απορρίμματά σας
σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία..
Taking a new mask from its box. 1 –
The mask shall not be used for more
Applicable only on the re-useable
Sort out your waste by respecting
the regulations in force.
la
normatividad
NO use estas mascarillas para
www.honeywellsafety.com
enmendada

Werbung

loading