Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CAME BX Serie Bedienungsanleitung Seite 4

Antriebe für den schiebetore
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BX Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Procéder maintenant à la pose du
groupe.
Dans la phase de pose préliminaire, les
bro-ches devront dépasser de 5 à 10 mm
afin de permettre les aligne-ments et les
réglages nécessaires après la pose.
L'accouplement exact avec la ligne de
coulissement du portail s'effectue par
le système de réglage hauteur (breveté)
dont le groupe est pourvu, et qui
comprend plus précisément:
- les trous oblong permettant le réglage
horizontal;
- les broches filetées en acier qui
donnent le réglage vertical et la mise à
niveau;
- les plaques et les écrous de fixation
qui assemblent solide-ment le groupe
à la plaque de fixation scellée.
INSTALALTION DU GROUPE - INSTALLATIE VAN DE MOTOR -
AUFSTELLUNG DES AGGREGATS
Regolazione orizzontale e fissaggio
Horizontal adjustment unit and achorage
Réglage horizontal et fixation
Horizontale Einstellung
Regulación horizontal y fijación
Regolazione verticale - messa in bolla
Vertical adjustment and unit leveling
Réglage vertical - mise à niveau
Vertikale Einstellung
Regulación vertical y nivelación
Ingresso cavi
Cable entrances
Passage des câbles
Kabeleinführungen
Entrada cables
Tijdens de eerste fase van het plaatsen
van de motor, gelieve de voet 5 à 10 mm
hoger te plaatsen om later de nodige
uitlijning en regeling mogelijk te maken.
De juiste uitlijning met de geleidingsrail
is mogelijk door het ingebouwde
regelingssysteem, dat bestaat uit :
-gaten die de horizontale regeling
mogelijk
maakt
-stalen voetjes voorzien van schroef-
draad die de vertikale- en
hoogteregeling mogelijk maakt
-platen en bevestigingsbouten die de
motor stevig op de basisplaat vastmaakt
Accoppiamento pignone-cremagliera
con gioco 1÷2 mm.
Rack-to-pinion coupling with 1÷2 mm. clearance
Assemblage pignon-crémailère avec jeu
de 1 à 2 mm.
Zwischen Zahnstange und dem Antriebsritzel
1÷2 mm. Spiel einstellen
Acoplamiento piñon-cremaliera
1÷2 mm. de juego
Nun die Montage des Antriebsmotors
vorneh-men. Die genaue Kop-plung mit
der Gleitlinie des Tors wird von dem
integrierten
(patentiert) garantiert, mit dem das
Aggregat ausgestattet ist und zwar:
- die Osen für die horizontale Einstellung,
- die Gewindefüße aus Stahl für die
vertikale
Nivellierung,
- die Befestigungsplät-tchen und
muttern zur soliden Befestigung des
Aggregats an die Bodenplatte.
der Montage sollten die Füße 5-10 mm
heraus-ragen, um Ausfluch-tungen und
Einstellung auch nach der Fertig-
stellung zu ermöglich.
4
Einstel-lungssystem
Einstellung
Während der Vorberei-tungsarbeiten
und
die

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bx241

Inhaltsverzeichnis