Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CAME BX-Serie Installationsanleitung

CAME BX-Serie Installationsanleitung

Antriebssyteme für schiebetore
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BX-Serie:

Werbung

ANTRIEBSSYTEME FÜR SCHIEBETORE
INSTALLATIONSANLEITUNG
BX10
DE
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CAME BX-Serie

  • Seite 1 ANTRIEBSSYTEME FÜR SCHIEBETORE INSTALLATIONSANLEITUNG BX10 Deutsch...
  • Seite 2 4 Beschreibung 4.1 Antrieb Dieses Produkt wurde von der CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften entwickelt und produziert. Garantie- ausgenommen Verletzungen – 24 Monate. Der Antrieb besteht aus einem Alugussgehäuse in dem sich der selbsthemmende Getriebemotor befi ndet und aus einem ABS-Gehäuse in dem sich die elektronische Steuerung, der Transformator.
  • Seite 3: Installation

    4.3 Beschreibung der Einzelteile 1 - Oberer Deckel 2 - Schutzabdeckung der Einstellungsvorrichtung 3 - Halterung für Platine 4 - Stegplättchen Endläufe 5 - Steuerplatine ZBX10 6 - Vordere Abdeckung der Steuerung 7 - Abdeckklappe der Entriegelungseinheit 8 - Grundplatte 9 - Befestigungsschraube 10- Stopper für Befestigungsschrauben 11- Mutter...
  • Seite 4: Kabelmindeststärken Und Typen

    5.2 Arbeitsgeräte und Material Sich davon überzeugen, dass alle Werkzeuge und das notwendige Material zur Durchführung der Installation gemäß den gelten- den Sicherheitsvorschriften vorhanden sind. In der nachstehenden Abbildung wird die Mindestausrüstung für den Installateur dargestellt. 5.3 Kabelmindeststärken und typen Anschlüsse Kabeltyp Kabellänge 1 <...
  • Seite 5 5.5 Befestigung der Grundplatte und der Anlage Die folgenden Aufbaumodelle dienen nur als Beispiel, da der Raum für die Anbringung des Antriebes und das Zubehör sich je nach zur Verfügung stehendem Raum unterscheidet. Es ist Aufgabe des Installateurs die beste Lösung auszuwählen. - Am Ende des Tores ein Loch graben (siehe Maße der Zeichnung).
  • Seite 6 - Per il posizionamento della piastra rispetto alla cremagliera rispettare le misure del disegno. Riempire la cassa matta di cemento e attendere che si solidifi chi per almeno 24h. - Togliere la cassa matta, riempire di terra la buca attorno al blocco di cemento. - Svitare i dadi e le rondelle dalle viti.
  • Seite 7 - Den Deckel der Getriebemotoreinheit durch Aufschrauben der seitlichen Schrauben abnehmen, die Kabelführung mit einem Schraubenzieher oder einer Schere aufbohren und den Getriebemotor auf der Grundplatte anbringen. Achtung! Die Kabel müssen durch die vorgesehenen Kabelführungen gehen. - Den Getriebemotor mit Hilfe der Schraubfüße aus Stahl ca. 5-10 mm hoch anheben, um etwaige spätere Einstellungen zwischen Zahnrad und Zahnstange zu ermöglichen.
  • Seite 8 - Tor von Hand öffnen und schließen und die Kopplungsdistanz zwischen Zahnrad und Zahnstange mit Hilfe der Schraubfüße aus Stahl (vertikale Einstellung) und der Schlitzöffnungen (horizontale Einstellung) einstellen. Dadurch wird verhindert, dass das Torgewicht auf dem Antrieb aufl iegt. Zahnstange Zahnstange Zahnrad Zahnrad...
  • Seite 9: Befestigung Der Endlaufstegplättchen

    5.6 Befestigung der Endlaufstegplättchen Endlaufstegplättchen mit 3mm-Inbussschlüssel an der Zahnstange befestigen. Ihre Position begrenzt den Torlauf. Anmerkung: Vermeiden, dass das Tor beim Auf- und Zulauf gegen die mechanischen Anschläge auffährt. Mechanischer Anschlag 5.7 manuelle Entriegelung der Getriebemotoreinheit - Dreipassschlüssel ins Schloss stecken, drücken und im Uhrzeigersinn drehen, ..Dreipassschlüssel ..
  • Seite 10: Hauptbestandteile

    6 Steuerplatine 6.1 Allgemeine Beschreibung Die Steuerplatine wird mit 230V A.C. auf den Klemmen L-N mit einer Frequenz von max. 50/60 Hz gespeist. Die Befehls- und Zusatzgeräte werden mit 24V gespeist. Achtung! Insgesamt dürfen die Zusatzgeräte nicht mehr als 37 W beanspruchen.
  • Seite 11: Elektrische Verbindungen

    6.3 Elektrische Verbindungen Getriebemotor, Endlauf und Encoder Beschreibung der schon vorgesehenen elektrischen Verbindungen bei Anbringung links 230V (A.C.) Motor mit Encoder Orange Schwarz Weiß Orange Mikroschalter Aufl auf Mikroschalter Zulauf Vorzunehmende Änderung der elektrischen Verbindungen bei Anbringung rechts Orange Weiß Phasen des Getriebemotors (U-V) und der Endläufe (FA-FC) invertieren.
  • Seite 12 Warneinrichtungen Warnleuchte (Leistung Kontakt: 230V- 25W max.) Signalleuchte Tor offen (Leistung Kon- - Blinkt während Auf- und Zulauf des Tores. takt: 24V – 3W max.) - Zeigt offenes Tor an, geht bei geschlossenem Tor aus. Betriebszykluslampe (Strombelastbarkeit: 230V – 60W max.). Diese den Torbereich beleuchtende Lampe bleibt vom Aufl...
  • Seite 13 Sicherheitseinrichtungen Lichtschranken DIR Kontakt CX oder CY konfi gurieren (N.C.) – Eingang für den Euronormen EN 12978 entsprechende Sicherheit seinrichtungen, wie Lichtschranken. Siehe Funktionen des Eingangs CX oder CY in: - C1 «Wiederaufl auf bei Zulauf», Während des Zulaufs wird durch Öffnen des Kontaktes die Torbewegung bis zum völligen Auflauf invertiert.
  • Seite 14 6.4 Elektrische Verbindung für Sicherheitstest der Lichtschranken (DIR) (DOC) Bei jedem Auf- bzw. Zu-Befehl überprüft die Steuerung die Funktionstüchtigkeit der Lichtschranken. Etwaige Fehlleistungen der Lichtschranken werden durch Blinken des Leds (PROG) auf der Steuerung angezeigt und jeder Funk- bzw. Tasterbefehl wird annulliert. Elektrische Verbindung für Sicherheitstest der Lichtschranken: - Sender und Empfänger müssen wie nach Zeichnung verbunden sein;...
  • Seite 15 7.1 Beschreibung der Befehle auf dem Display Mit den Tastern < > kann man: - von einer Menüwahl in die andere wechseln - einen Wert erhöhen bzw. Verringern WWW.CAME.IT Mit dem Taster ESC kann man: BX10 - aus dem Menü aussteigen - Änderungen aufheben...
  • Seite 16 < Master > > ooooooo ••• > < Slave > > > Bestatigen? ENTER <Alles loschen> < Nein > > WWW.CAME. IT ENTER <Anfangsmitte.> > > Bestatigen? ZBX10 < > > <EINSTELLUNGEN> ENTER > <Anz. Torbeweg.> < Version FW >...
  • Seite 17 < Autozulauf > < ON > ENTER > < OFF > > > < Befehl 2-7 > <Auf Zu> ENTER > <Auf+Stop+Zul.> > > < Vorblinken > < ON > ENTER > < OFF > > > <Totmannbetrieb> < ON > ENTER >...
  • Seite 18 7.3 Hauptmenü SPRACHE FUNKTIONEN ZEITEN EINST Deutsch Eine Sek. lang ENTER drücken. EINSTELLUNGEN FUNKGERAT NUTZ INFOS 7.4 Sprachmenü Sprachauswahl: man kann unter den im Menü aufgeführten Sprachen wählen. < SPRACHE > SPRACHE SPRACHE SPRACHE Deutsch < Deutsch > < Italiano > <...
  • Seite 19 Vorblinken: Nach Auf- oder Zulaufbefehl leuchtet die auf W-E1 angeschlossene Blinkleuchte 5 Sek. lang vor dem Torlauf auf (Für die Zeiteinstellung siehe „Vorblinkdauer“ im Menü Zeiteinstellung). < SPRACHE > Deutsch Vorblinken < Vorblinken > FUNKTIONEN < > ZEITEN EINST. EITEN EIN Vorblinken FUNKGERAT NUTZ...
  • Seite 20 Eingang CY: Eingang Sicherheitskontakt N.C. dem man folgende Funktionen zuordnen kann: C1 (Wiederauflauf bei Zulauf), C2 (Wieder- zulauf bei Auflauf), C3 (Teilstop), C4 (Wartezeit bei Hindernis) oder deaktiviert. < SPRACHE > Deutsch < Eingang CY > Eingang CY Eingang CY FUNKTIONEN Deaktiviert <...
  • Seite 21 Sicherheitstest der Lichtschranken: Ermöglicht die Überprüfung der Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen (Lichtschranken) durch die Steuerung nach jedem Auf- bzw. Zu-Befehl. < SPRACHE > Deutsch Sicher. tests < Sicher. tests > FUNKTIONEN < Deaktiviert > Deaktiviert ZEITEN EINST. EITEN EIN Sicher. tests <...
  • Seite 22 7.6 Menü Zeiteinstellung Autozulauf: es wird die Wartezeit bis zum Zulauf eingestellt. Nach Ablauf dieser Zeitspanne erfolgt der Autozulauf. Die Wartezeit kann von 0“ auf 120“ eingestellt werden. < SPRACHE > Deutsch FUNKTIONEN FUNKTIONE T.C.A. < T.C.A > < 10 s >...
  • Seite 23 7.7 Menü Funknutzer Neuer Nutzer: neuen Nutzer mit zugeordneter Funktion eingeben (siehe Funktion im Detail auf Seite 27). Dem Nutzer wird ein Kode (max. 250 Nutzer) mit einer Funktion zugeordnet. < SPRACHE > Verkettete Fun. <Neuer Nutzer> Deutsch < Funktion 2-7 > FUNKTIONEN FUNKTIONE Verkettete Fun.
  • Seite 24 Speicher laden: die in der Memory Roll gespeicherten Daten auf die Steckkarte laden. < SPRACHE > Lesen Deutsch <Speicher landen> ooooooo ••• FUNKTIONEN FUNKTIONE ZEITEN EINST. EITEN EIN FUNKGERAT NUTZ EINSTELLUNGEN INSTELLUNG INFOS INFOS Alle löschen: alle registrierten Nutzer löschen. Das Löschen aller Nutzer durch ENTER bestätigen. <...
  • Seite 25 Bremsgeschwindigkeit: Bremsgeschwindigkeit im Auf- und Zulauf kann eingestellt werden. < SPRACHE > Deutsch Abbremsgeschw. <Abbremsgeschw.> FUNKTIONEN FUNKTIONE ••• -ooooo+ ••• -ooooo+ < > ZEITEN EINST. EITEN EIN FUNKGERAT NUTZ Abbremsgeschw. EINSTELLUNGEN -ooooo+ •••• < > INFOS INFOS Empfindlichkeit Torlauf: der amperometrische Fühler, der die vom Motor während des Torlaufs entwickelte Kraft kontrolliert kann eingestellt werden;...
  • Seite 26 Um den Cursor nach vorne zu setzen ENTER drücken, ESC um den Cursor nach hinten zu setzen und < > um den Buchstaben bzw. die Nummer auszuwählen. Text durch mehrere Sek. anhaltenden Druck auf ENTER bestätigen. < SPRACHE > Deutsch < Anfangsmitte. > - WWW.CAME. IT FUNKTIONEN FUNKTIONE ZBX10 ZEITEN EINST.
  • Seite 27 7.10 Dekodierkarte Funksteckmodul (AF43S) einstecken - ermöglicht die Fernbedienung des Antriebs oder die Eingabe, Änderung oder Löschung der Nutzer über Handsender. Memory Roll einstecken – so werden auf einer anderen Steckkarte registrierte Nutzer gespeichert. Karte AF Frequenz/MHz Karte Sender FM 26.995 AF130 ATOMO FM 30.900...
  • Seite 28 7.12 Ändere Nutzer (Änderung der Funktion) 1) im Menü Funknutzer Funktion 2) Nutzerkode oder Namen, dessen “ändere Nutzer“ auswählen und durch zugeordnete Funktion geändert wer- ENTER bestätigen. den soll, auswählen und durch ENTER bestätigen. Andere Nutzer Andere Nutzer n.001 Verwende Andere Nutzer n.002 Verwende 4) .…...
  • Seite 29 7.14 Netzadresse Die Funktion „Netzadr.“ Wird bei Parallelschaltung von zwei Antrieben eingestellt. Die beiden Steuerplatinen über die Klemmen (2-A-B) anschließen und die Steuerungen RSE in beide einstecken. Für die als „MASTER“ ausgewählte Steuerplatine alle notwendigen elektrischen Anschlüsse durchführen sowie die Funktionen und Einstellungen eingeben (siehe entsprechende Abschnitte).
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    8 Sicherheitshinweise Wichtige allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Produkt muss ausschließlich zu dem Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde. Andere Verwendungszwecke sind missbräuchlich und gefährlich. Der Hersteller ist nicht für etwaige durch missbräuchliche, fehlerhafte und unangemessene Verwendung verursachte etwaige Schäden verantwortlich. Nicht im Bereich der Scharniere oder der sich bewegenden Teile eingreifen.
  • Seite 31: Wartung

    9 Wartung 9.1 Regelmäßige Wartung Die regelmäßige Wartung durch den Verwender besteht aus: Säuberung der Lichtschranken; Überprüfung der Funk- tion der Sicherheitsvorrichtungen; Entfernung etwaiger Hindernisse, die den korrekten Betrieb des Antriebs verhindern. Eine regelmäßige Kontrolle der Schmierung und der Halteschrauben des Antriebs ist ratsam. -Um die Sicherheitsvorrichtungen zu überprüfen, während des Zulaufs einen Gegenstand vor den Lichtschranken bewegen.
  • Seite 32 Kontrollbuch in das die vom Verwender durchgeführten regelmäßigen Wartungsmaßnahmen (alle 6 Monate) eingetragen werden. Datum Bemerkungen Unterschrift 9.3 Außerplanmäßige Wartung Die folgende Tabelle dient der Eintragung von außerplanmäßigen wartungsmaßnahmen, Reparationen und Verbesserun- gen, die von Fachfirmen durchgeführt wurden. N.B. außerplanmäßige wartungsmaßnahmen müssen von Fachleuten durchgeführt werden. Kontrollbuch für außerplanmäßige Wartung Stempel Installateur Name des Fachmanns...
  • Seite 33: Abbruch Und Entsorgung

    __________________________________________________________________________________________________ 10 Abbruch und Entsorgung CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. folgt im Betrieb dem Umweltmanagement gemäß UNI EN ISO 14001 zum Schutz der Umwelt. Wir bitten Sie, diese Umweltschutzarbeit, die für CAME eine Grundlage der Fertigungs- und Marktstrategien sind, durch Beachtung der Entsorgungsangaben weiterzuführen:...
  • Seite 34 Wartecker GmbH Vestenthal 137 4431 Haidershofen Tel: 07434/ 424 21-0 Fax: 07434/ 424 21-19 o ce@wartecker.at wartecker.at...

Diese Anleitung auch für:

Bx10

Inhaltsverzeichnis