Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
KEB Combicontrol C6 Betriebsanleitung
KEB Combicontrol C6 Betriebsanleitung

KEB Combicontrol C6 Betriebsanleitung

Router
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Combicontrol C6:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

C O M B I C O N T R O L
Betriebsanleitung
ROUTER
D
Übersetzung der Originalanleitung
Document
Part
Version
20090747
DEU
01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KEB Combicontrol C6

  • Seite 1 C O M B I C O N T R O L Betriebsanleitung ROUTER Übersetzung der Originalanleitung Document Part Version 20090747...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Übersicht      1  Einleitende Informationen  .............................. 1  1.1  Allgemeine Anmerkungen  .............................  2   1.2  Markenzeichen ................................  2   1.3  Hinweise zur Entsorgung  ...............................  2   1.4  Beschreibung der Sicherheitssymbole ...........................  3   1.5  Qualifiziertes Fachpersonal ............................  4   1.6  Erforderliches Grundwissen ............................  4   1.7  Korrekte Verwendung des Produkts  ..........................  4   1.8 ...
  • Seite 4 3.10.4  OUT0–Remote Dienste Anwendung  ........................ 47  4  Inbetriebnahme ................................. 48  4.1  Konfigurieren  ................................ 49  4.1.1  COMBIVIS connect Router E2/M2 Modelle ...................... 49  5  Wartung und Instandhaltung  .............................. 52  5.1  Wartung & Reinigung  .............................. 53  5.1.1  Backup Batterie Austausch (CR1220 3V)  ........................ 53  5.2  Backup und Wiederherstellung ........................... 56  5.3  Update des Betriebssystems ............................ 56  5.4  Technische Unterstützung & Reparaturen  ........................ 57  5.5  Recycling und Entsorgung ............................ 57  6  Technische Spezifikationen.............................. 58  6.1  Technische Spezifikationen ............................ 59  6.2  Zertifikate und Zulassungen ............................ 62  6.3 ...
  • Seite 5: Einleitende Informationen

                  ABSCHNITT            Einleitende     Informationen      ...
  • Seite 6: Abschnitt 1 - Vorabinformationen

    ABSCHNITT 1 – Vorabinformationen Allgemeine Anmerkungen a) Die Informationen dieser Anleitung unterliegen Veränderungen und sind  in keiner Weise für die Karl E. Brinkmann GmbH (KEB) verbindlich.  b) KEB ist für technische Fehler oder andere Versäumnisse in dieser  Anleitung nicht verantwortlich und übernimmt keinerlei Verantwortung  die sich aus der Verwendung ergeben.     Markenzeichen a) Alle Markenzeichen und Produktnamen dieser Anleitung sind  Markenzeichen ihrer entsprechenden Inhaber.    Hinweise zur Entsorgung  Il simbolo   sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non  deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve  essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di  apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire  questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali  conseguenze negative per l’ambiente e la salute, che potrebbero  derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni  IT  più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio  comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il fornitore da cui è  stato acquistato il prodotto.     The symbol   on the product or in its packaging indicates that this  product may not be treated as household waste. Instead it shall be  handed over the applicable collection point for the recycling of electrical  and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of  correctly, you will help prevent potential negative consequences for the ...
  • Seite 7: Beschreibung Der Sicherheitssymbole

         Das Symbol   auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf    hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln    ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen    und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren    Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die  DE  Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und    Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere    Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von    Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Händler, bei dem Sie das    Produkt gekauft haben.           El simbolo   en el producto o en su embalaje indica que este    producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este    producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos    y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se  ES  deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consequencias    negativas para el ambiente y la salud pública, lo qual podria ocurrir si   ...
  • Seite 8: Qualifiziertes Fachpersonal

    Sicherheitshinweisen, bedient werden.  b) Qualifiziertes Fachpersonal im Sinne dieser Anleitung bezeichnet  Personen, welche aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung und Erfahrung  mögliche Gefahren erkennen und vermeiden können.    Erforderliches Grundwissen a) Für ein Verständnis der Bedienungsanleitungen sind allgemeine  Kenntnisse der Automatisierungstechnik erforderlich.  b) Kenntnisse über PCs und das Microsoft‐Betriebssystem sind erforderlich,  um diese Bedienungsanleitung zu verstehen.    Korrekte Verwendung des Produkts a) KEB‐Produkte dürfen nur für die im Katalog und in der technischen  Dokumentation beschriebenen Anwendungen verwendet werden.  b) Wenn Produkte und Bauteile anderer Hersteller verwendet werden,  müssen diese von KEB genehmigt werden.  c) Korrekter Transport, Aufbau, Installation, Lagerung, Inbetriebnahme,  Betrieb und Wartung sind erforderlich, um sicherzustellen, dass das  Produkt sicher arbeitet.  d) Die angegebenen Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden.  e) Die Informationen dieser Bedienungsanleitung sind zu beachten.    Zweck der Bedienungsanleitung a) Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen gemäß den  Anforderungen nach DIN EN 62079 für die Maschinenbau‐...
  • Seite 9: Anwendungsbereich Der Betriebsanleitung

      1.11 Anwendungsbereich der Betriebsanleitung Die Betriebsanleitung beschreibt die Installation, das Anschließen und  das Setup der E/M Gerätefamilie (im Folgenden ‘COMBIVIS connect  Router Geräte’)und die COMBIVIS connect runtime.  Für die folgenden Geräte:      C6 ROUTER E1  Gerät zur Remote Unterstützung bei verkabelten Netzwerk  Gerät zur Remote Unterstützung per Kabelnetzwerk mit erweitertem  C6 ROUTER E1 ET*  Temperaturbereich  C6 ROUTER M1  Gerät zur Remote Unterstützung bei mobilem Netzwerk  Gerät zur Remote Unterstützung per mobilem Netzwerk mit  C6 ROUTER M1 ET*  erweitertem Temperaturbereich  Gerät zur Remote Unterstützung und Datenüberwachung per  C6 ROUTER E2  Kabelnetzwerk  Gerät zur Remote Unterstützung und Datenüberwachung per  C6 ROUTER E2 ET*  Kabelnetzwerk mit erweitertem Temperaturbereich  Gerät zur Remote Unterstützung und Datenüberwachung bei mobilem  C6 ROUTER M2  Netzwerk  Gerät zur Remote Unterstützung und Datenüberwachung per mobilem  C6 ROUTER M2 ET*  Netzwerk mit erweitertem Temperaturbereich  (ET* = Erweiterte Temperatur)      1.12 Sicherheitshinweise   1.12.1 Installation gemäß den Anweisungen ...
  • Seite 10: Hinweise Zur Nutzung

    ABSCHNITT 1 – Vorabinformationen       1.13 Hinweise zur Nutzung      Die COMBIVIS connect Router sind nur für den Innenbereich zugelassen.     Bei Betrieb im Freien kann der COMBIVIS connect Router beschädigt    werden.          1.14 Maßgebliche Normen   Siehe Abschnitt 6 für weitere Einzelheiten bezüglich der relevanten Normen.                               ...
  • Seite 11: Beschreibung

                      ABSCHNITT            Beschreibung      ...
  • Seite 12: Produktbeschreibung

    Dienste als Stand‐Alone‐Lösung zu unterstützen. Es ermöglicht die Nutzung von    COMBIVIS connect in allen Situationen, in denen aus unterschiedlichen    Gründen die Softwarelösung keine Option ist. Der COMBIVIS connect Router    agiert im Automatisierungsnetzwerk ohne Auswirkungen auf die anderen    Geräte. Es sind keine Änderungen an den bereits vorhandenen Geräten    notwendig.    Der COMBIVIS connect Router implementiert eine spezielle Variante von    COMBIVIS connect Runtime; von der funktionalen Sicht entspricht dies der    Standard Runtime.  Besondere Merkmale  Die KEB COMBIVIS connect Router Runtime läuft mit Microsoft  Windows Embedded Compact 7.   Volle Kompatibilität mit den Standard COMBIVIS connect  Softwarefunktionen (siehe COMBIVIS connect Control Center  Onlinehandbuch für weitere Informationen).  ARM Cortex A8 Prozessor (1,0 GHz, 800MHz für ET Version).   512MB RAM DDR3‐800.   2/4GB eMMC Speicher, Dateisystem‐Organisation für die  Datenspeicherung.   Ethernet Schnittstelle 10/100 Mbps WAN für die Internetverbindung.   Ethernet Schnittstelle 100 Mbps LAN für Automatisierungsnetzwerk.   2G/3G/3G+ Modem für WAN mobile Netzwerkverbindung (C6 ROUTER  M1 und C6 ROUTER M2 Modelle). ...
  • Seite 13: Verpackung

        Verpackung Das COMBIVIS connect Router Paket besteht aus:  E/M System C6 ROUTER C6 ROUTER C6 ROUTER C6 ROUTER Betriebsanleitung  auf CD DIN Montagesatz      Wandmontagesatz Tabelle 1      Paket     n.1 Stecker für die  Stromversorgung         n.1 Isolierter I/O  Stecker  Pentaband Stilo  Antenne (optional)  Pentaband Outdoor  Antenne (optional)  Pentaband  Wandmontage  Antenne (optional)  Antennenkabelverlä...
  • Seite 14: Frontansicht C6 Router E1

    ABSCHNITT 2 ‐ Beschreibung   Frontansicht C6 ROUTER E1 10  1  9  2  3  8  7  6  5  Abbildung1  C6 ROUTER E1 4  Reset LED (gelb) 1  Run/Stop LED (grün/rot) 2  COM Rx LED 3  4  WAN ETH2 5  LAN ETH1 6  7  COM Tx LED (grün) 8  Remote Verbindung LED (grün) 9  Power LED (grün)  10       ...
  • Seite 15   Die folgenden Verhaltensweisen sind definiert:  Dauerleuchten  Blinkend  Kontinuierliche Abfolge  eines Blinkcodes mit einer kurzen Pause  dazwischen für einen Statusbericht  Einzelsequenz eines Blinkcodes, um ein Ereignis zu melden        LED  Status  Beschreibung  RESET  Dauerleuchten  Aktiv beim Betätigen des RESET Knopfes oder beim  Auftreten eines nicht behebbaren  Hardwarefehlers.  POWER  Dauerleuchten  Aktiv, wenn der COMBIVIS connect Router  betriebsbereit ist.  RUN/STOP  Dauerleuchten grün  COMBIVIS connect startbereit und mit dem Server  verbunden.  Dauerleuchten rot  COMBIVIS connect startet, verbindet sich jedoch  nicht mit dem Server.  Blinkend grün  COMBIVIS connect startet und verbindet sich mit  dem Server.  Blinkend rot  COMBIVIS connect startet, verbindet sich jedoch  nicht mit dem Server, da es keiner Domain  zugeordnet ist.  Sequenz von 2 mal  Verbindungsversuch zu einer anderen Domain als  rot blinken  bei der ersten Registrierung.  Einmalig 2 mal grün ...
  • Seite 16: Frontansicht C6 Router E2

    ABSCHNITT 2 ‐ Beschreibung   Frontansicht C6 ROUTER E2 1  10  2  9  8  3  7  6  5  4  Reset LED (gelb) 1  Run/Stop LED (grün/rot) 2  COM Rx LED 3  4  WAN ETH2 5  LAN ETH1 6  7  COM Tx LED (grün) 8  Remote Verbindung LED (grün) 9  Power LED (grün)  10       ...
  • Seite 17   Die folgenden Verhaltensweisen sind definiert:  Dauerleuchten  Blinkend  Kontinuierliche Abfolge eines Blinkcodes mit einer kurzen Pause  dazwischen für einen Statusbericht  Einzelsequenz eines Blinkcodes, um ein Ereignis zu melden        LED  Status  Beschreibung  Reset  Dauerleuchten  Aktiv beim betätigen des RESET Knopfes oder beim  Auftreten eines nicht behebbaren  Hardwarefehlers.  POWER  Dauerleuchten  Aktiv, wenn der COMBIVIS connect Router  betriebsbereit ist.  RUN/STOP  Dauerleuchten grün  COMBIVIS connect startbereit und mit dem Server  verbunden.  Dauerleuchten rot  COMBIVIS connect startet, verbindet sich jedoch  nicht mit dem Server.  Blinkend grün  COMBIVIS connect startet und verbindet sich mit  dem Server.  Blinkend rot  COMBIVIS connect startet, verbindet sich jedoch  nicht mit dem Server, da es keiner Domain  zugeordnet ist.  Sequenz von 2 mal  Verbindungsversuch zu einer anderen Domain als  rot blinken  bei der ersten Registrierung.  Einmalig 2 mal grün ...
  • Seite 18: Frontansicht C6 Router M1

    ABSCHNITT 2 ‐ Beschreibung   Frontansicht C6 ROUTER M1 13  12  11  10  1  9  2  Abbildung 2  8  3  C6 ROUTER M1 7  6  5  4  Reset LED (gelb) 1  Run/Stop LED (grün/rot) 2  COM Rx LED 3  4  WAN ETH2 5  LAN ETH1 6  7  COM Tx LED (grün) 8  2G/3G/3G+ Modem Aktivität  9  2G/3G/3G+ Modem Verbindung  10    RF Antennenanschluss ...
  • Seite 19     Die folgenden Verhaltensweisen sind definiert:  Dauerleuchten  Blinkend  Kontinuierliche Abfolge eines Blinkcodes mit einer kurzen Pause  dazwischen für einen Statusbericht  Einzelsequenz eines Blinkcodes, um ein Ereignis zu melden        LED  Status  Beschreibung  RESET  Dauerleuchten  Aktiv beim betätigen des RESET Knopfes oder beim  Auftreten eines nicht behebbaren  Hardwarefehlers.  POWER  Dauerleuchten  Aktiv, wenn der COMBIVIS connect Router  betriebsbereit ist.  RUN/STOP  Dauerleuchten grün  COMBIVIS connect startbereit und mit dem Server  verbunden.  Dauerleuchten rot  COMBIVIS connect startet, verbindet sich jedoch  nicht mit dem Server.  Blinkend grün  COMBIVIS connect startet und verbindet sich mit  dem Server.  Blinkend rot  COMBIVIS connect startet, verbindet sich jedoch  nicht mit dem Server, da es keiner Domain  zugeordnet ist.  Sequenz von 2 mal  Verbindungsversuch zu einer anderen Domain als  rot blinken  bei der ersten Registrierung. ...
  • Seite 20: Frontansicht C6 Router M2

    ABSCHNITT 2 ‐ Beschreibung   Frontansicht C6 ROUTER M2       12  13      11            1  10    2  9    3  8    Abbildung 3  7  C6 ROUTER M2 6  5  4  Reset LED (gelb) 1  Run/Stop LED (grün/rot) 2  COM Rx LED 3  4 ...
  • Seite 21 Die folgenden Verhaltensweisen sind definiert:  Dauerleuchten  Blinkend  Kontinuierliche Abfolge eines Blinkcodes mit einer kurzen Pause  dazwischen für einen Statusbericht  Einzelsequenz eines Blinkcodes, um ein Ereignis zu melden        LED  Status  Beschreibung  RESET  Dauerleuchten  Aktiv beim betätigen des RESET Knopfes oder beim  Auftreten eines nicht behebbaren  Hardwarefehlers.  POWER  Dauerleuchten  Aktiv, wenn der COMBIVIS connect Router  betriebsbereit ist.  RUN/STOP  Dauerleuchten grün  COMBIVIS connect startbereit und mit dem Server  verbunden.  Dauerleuchten rot  COMBIVIS connect startet, verbindet sich jedoch  nicht mit dem Server.  Blinkend grün  COMBIVIS connect startet und verbindet sich mit  dem Server.  Blinkend rot  COMBIVIS connect startet, verbindet sich jedoch  nicht mit dem Server, da es keiner Domain  zugeordnet ist.  Sequenz von 2 mal  Verbindungsversuch zu einer anderen Domain als  rot blinken  bei der ersten Registrierung.  Einmalig 2 mal grün  Konfiguration vom USB‐Stick erfolgreich ...
  • Seite 22: Nahansicht

    ABSCHNITT 2 ‐ Beschreibung Nahansicht     2  3  4  1      Abbildung 4    C6 ROUTER M1       5            Reset‐Taste 1  Taste zur Wiederherstellen der  2  Werkseinstellungen DC Versorgungseingang 3  Digital Eingang / Ausgang 4  Antennenanschluss (zur bei M1/M2)  5      RESET  Zwingt das Gerät zum Neustart. Der Befehl sorgt für eine  vollständige Initialisierung der internen Elektronik und Software.  Die visuelle Rückmeldung der Operation wird durch die RESET  LED angezeigt.  WIEDERHERSTELLUNG ...
  • Seite 23: Rechte Seite

        IN0  Dieser Eingang arbeitet als “Verbindungsmodus”, auch als “Wahltasten”    Eingang bezeichnet.     Standardmäßig wird der Zustand dieses Eingangs ignoriert. Wenn der    COMBIVIS connect Router konfiguriert wurde, um das Eingangshandling zu    übernehmen, (siehe “Allgemeine Optionen” im COMBIVIS connect Router   Kapitel Einstellungen) kann er auch zur Steuerung außerhalb einer    Verbindung zum Server verwendet werden. Der Eingang kann durch einen    mechanischen Wahlschalter, einen Schlüsselschalter oder durch SPS‐   Ausgänge angetrieben werden.    IN1  Dieser Eingang ermöglicht die Steuerung eines Geräteneustarts von außen.  Die Funktionsweise entspricht der RESET‐Taste. Sobald der Befehl    empfangen wurde, wird eine entsprechende Rückmeldung durch die    Status LED signalisiert.    OUT0   Der Ausgang wird aktiv, wenn der COMBIVIS connect Router mit der      dazugehörigen Domain verbunden ist. Beachten Sie, dass die einfache  Verbindung zum Server den Ausgang nicht aktiviert. Es ist erforderlich, das  COMBIVIS connect erfolgreich an der Domain authentifiziert wurde.  OUT1  Der Ausgang ist aktiv, wenn mindestens ein Control Center Klient mit dem  ROUTER verbunden ist, ansonsten inaktiv.  Rechte Seite  ...
  • Seite 24: Linke Seite

    ABSCHNITT 2 ‐ Beschreibung       2.10 Linke Seite             2              1  Abbildung 6  C6 ROUTER E1       2            Volledelstahlgehäuse  1    Belüftungslöcher 2      2.11 Rückseite (C6 ROUTER M1/C6 ROUTER M1 ET – C6  ...
  • Seite 25: Rückseite (C6 Router E1/C6 Router E1 Et-C6 Router E2/C6 Router E2 Et)

          2.12 Rückseite (C6 ROUTER E1/C6 ROUTER E1 ET-C6   ROUTER E2/C6 ROUTER E2 ET)             1  1        Abbildung 8  C6 ROUTER E1       2  2             ...
  • Seite 26: Labels

    ABSCHNITT 2 ‐ Beschreibung   2.12.1 Labels   An den Seitenwänden befinden sich die folgenden Labels:  Abbildung 9  1  C6 ROUTER E1 2  3  5  4  6  LAN IP  192.168.0.1  Mask  255.255.255.0  WAN IP  DHCP  1  User  admin  Password  admin  MAC LAN code  2  MAC WAN code  3  Seriennummer  4  Bar Code  5  IMEI  6 ...
  • Seite 27 1  9  2  8  Abbildung 10  C6 ROUTER E1 7  3  6  4  5  DC Eingang 1  Digital Eingang / Ausgang 2  CE‐Kennzeichnung 3  Entsorgung 4  Elektronische Anschlussdaten 5  Modell 6  COM Schnittstelle 7  Taste zur Wiederherstellen der Werkseinstellungen 8  Reset‐Taste 9 ...
  • Seite 28: Antenne

    ABSCHNITT 2 ‐ Beschreibung               Abbildung 11  C6 ROUTER M1   1                          SIM‐Karten Aufkleber 1          2.12.2 Antenne     2.12.2.1 Pentaband Stilo Antenne       ...
  • Seite 29   2.12.2.2 Pentaband Wandmontage Antenne         3m Kabel       Wandmontage mit 90° Winkel     IP67     50W     2,5dBi     50 Ohm     248mm     SMA‐M                   ...
  • Seite 30 ABSCHNITT 2 ‐ Beschreibung   2.12.2.3 Pentaband Outdoor Antenne   1m Kabel   Schalttafeleinbau   IP67   5W   3,2dBi   50 Ohm   48x50mm ▪ SMA‐M    Abbildung 14    Pentaband Outdoor Antenne                        ...
  • Seite 31: Installation Und Verbindung

                  ABSCHNITT            Installation und     Verbindung      ...
  • Seite 32: Vorbereitung Der Installation

    3.1.1 Wählen Sie den Einbauort aus   Beachten Sie die folgenden Punkte bei der Auswahl des Einbauortes:  a) Positionieren Sie den COMBIVIS connect Router so, dass es für den  Bediener ergonomisch zugänglich ist.  b) Wählen Sie eine geeignete Einbauhöhe.  c) Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen nicht verdeckt werden. Überprüfung des Verpackungsinhalts    Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf sichtbare Transportschäden und  Vollständigkeit.   Falls Teile beschädigt sind, wenden Sie sich an ihren KEB Vertreter.  Hinweis:  Installieren Sie keine von der Lieferung beschädigten Teile. Siehe Abschnitt 2.3 Verpackung.  Überprüfung des Betriebszustandes  Lesen Sie sorgfältig die Normen, Zulassungen, EMV‐Parameter und  technischen Daten für den Betrieb des Gerätes. Diese Informationen  finden Sie in den folgenden Abschnitten:  Zertifikate und Zulassungen (siehe Abschnitt 8).  Elektromagnetische Kompatibilität (siehe Abschnitt 8).   Prüfen Sie die mechanischen und klimatischen Umgebungsbedingungen  für den Betrieb des Geräts: Umgebungsbedingungen (siehe Abschnitt 8).  ...
  • Seite 33: Schäden Durch Überhitzung

      3.4.1 Schäden durch Überhitzung  Die Betriebstemperatur für E1, E2, M1, M2 Geräte muss zwischen 0°   und 50°C liegen.   Die Betriebstemperatur für E1‐ET, E2‐ET Geräte muss zwischen ‐20° und  +70°C liegen.   Die Betriebstemperatur für M1‐ET, M2‐ET Geräte muss zwischen ‐20°  und +60°C liegen.   Das COMBIVIS connect Router System wurde für anreihbare  Montagepositionen entwickelt (sowohl Wand‐ als auch DIN‐Montage).   Eine geneigte Installation reduziert die thermische Konvektion durch das  Gerät und die maximal zulässige Umgebungstemperatur für den Betrieb.  Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an KEB.   Das Gerät kann sonst beschädigt werden und ihre Zertifizierungen und  Garantie erlischt.    Vorbereitungen für den Einbau Um einen korrekten Einbau des Systems zu gewährleisten, muss das Material des  Einbaurahmens ausreichend stabil sein.   ...
  • Seite 34: Montage Des Gerätes

    ABSCHNITT 3 – Installation und Anschluss Montage des Gerätes 3.6.1 Installationsverfahren Wandmontage Das System kann wie folgt auf einem Panel montiert werden:    Abbildung 15  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage      Montieren Sie das Wandmontageblech wie auf dem Bild dargestellt.    Abbildung 16  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage    ...
  • Seite 35  Bohren Sie die benötigten Löcher in die Gehäuseplatte entsprechend den  Anweisungen auf der Zeichnung.   Es gibt 2 Befestigungspunkte. Die Befestigung sollte über Edelstahlschrauben  der Größe M4x20 erfolgen.  Abbildung 17  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage  Hängen Sie das System wie auf den Bildern dargestellt auf.  Abbildung 18  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Schritt 1:  Montage Zuerst etwas anheben  und die Oberseite  einhängen.  Schritt 2:  Abbildung 19  Danach folgt die  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Unterseite.  Montage     Schritt 3:  Zuletzt das Gerät nach  unten gleiten lassen  Abbildung 20  um die Schrauben in  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ den schmaler  Montage werdenden Schlitzen  zu verkeilen. ...
  • Seite 36 ABSCHNITT 3 – Installation und Anschluss Abbildung 21  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage Schritt 4:  Festziehen  der beiden  Schrauben. ...
  • Seite 37: Installationsverfahren Din-Hutschienen-Montage

    3.6.2 Installationsverfahren DIN-Hutschienen-Montage   Das System kann wie folgt auf einer DIN‐Hutschiene montiert werden:    Abbildung 22  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage     Abbildung 23  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage     Montieren Sie die DIN‐Haken wie auf dem Bild dargestellt.    Abbildung 24  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage  ...
  • Seite 38 ABSCHNITT 3 – Installation und Anschluss  Hängen Sie das System in die DIN‐Hutschiene ein.    Abbildung 25  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage      Beispiel einer korrekten Montage.    Abbildung 26  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage      ...
  • Seite 39 Zum Entfernen des Systems von der Hutschiene:     Durch gleichmäßiges Anheben lässt sich das System wieder von der DIN‐ Hutschiene entfernen.    Abbildung 27  Installationsverfahren DIN‐Hutschienen‐ Montage    ...
  • Seite 40: Sim-Karteninstallation

    ABSCHNITT 3 – Installation und Anschluss SIM-Karteninstallation Die SIM‐Karte ist nicht im Lieferumfang des Produktes enthalten.  Die SIM‐Karte muss über ein Datenpaket verfügen. Das Datenpaket muss  entsprechend dem durch die Remote‐Unterstützung und SMS‐Benachrichtigung  auftretenden Datenverkehr gewählt werden (für E2/M2 Modelle).  Die SIM‐Karte muss dem ID‐000 (ISO/IEC 7810) Standardformat (25 mm × 15 mm)  entsprechen.  Abbildung 28  SIM‐Karteninstallation  Fügen Sie die SIM‐Karte wie auf dem Bild gezeigt in das Gerät ein.    Abbildung 29  SIM‐Karteninstallation...
  • Seite 41    Schieben Sie die SIM‐Karte in die dafür vorgesehene Öffnung, bis sie ein  "klick" hören.    Abbildung 30  SIM‐Karteninstallation Abbildung 31  SIM‐Karte installiert...
  • Seite 42: Antennenmontage

    ABSCHNITT 3 – Installation und Anschluss 3.7.1 Antennenmontage Pentaband Stilo Antenne  3.7.1.1   Die genauen Abmessungen der Antenne finden Sie in Kapitel 6.4.    Abbildung 32  Pentaband Stilo Antennenmontage    Bohren Sie ein 6,5mm Loch in das Metall.     Max. 2mm dick  6,5mm Loch  Abbildung 33  Pentaband Stilo Antennenmontage     Empfohlenes Drehmoment für die Montage ist 0,9 Nm. ...
  • Seite 43 Pentaband Wandmontage Antenne  3.7.1.2   Die genauen Abmessungen der Antenne finden Sie in Kapitel 6.4.    Abbildung 34  Pentaband Wandmontage  Antennenbefestigung      Die genauen Abmessungen des Antennenbügels finden Sie in Kapitel 6.5.    3.7.1.3 Pentaband Outdoor Antenne Die genauen Abmessungen der Antenne finden Sie in Kapitel 6.6.          Abbildung 35  Pentaband Outdoor Antennenbefestigung        Bohren Sie ein 13mm Loch in das Metall.          ...
  • Seite 44 ABSCHNITT 3 – Installation und Anschluss               Max. 5mm dick        Abbildung 36  Pentaband Outdoor Antennenbefestigung                  Empfohlenes Drehmoment für die Montage ist 2,94 Nm.   Maximales Drehmoment für die Montage ist 3,92 Nm.         ...
  • Seite 45: Anschließen Des Gerätes

      Anschließen des Gerätes 3.8.1 Hinweise zum Anschluss  Der COMBIVIS connect Router muss in Übereinstimmung mit dem in dieser  Betriebsanleitung enthaltenen Angaben installiert werden.   Diese Geräte sind dafür ausgelegt, mit einer "Sekundärkreis  Überspannungskategorie II" verbunden zu werden.       3.8.2 Erdung und Ausgleich  Achtung: Das System muss     mit einer Spannung von 12V oder  Wenn zwei Teile des Gerätes weit voneinander entfernt miteinander  24V (9V÷36V) DC versorgt werden.  verbunden sind, ist es möglich, dass ihre Schutzleiter auf unterschiedlichen    Potenzialstufen sind. Die Abschirmung des Datenkabels verbindet das    Maschinengehäuse an einem Ende und das COMBIVIS connect Router  Gehäuse am anderen Ende und unterliegt daher hohen Ausgleichsströmen,  die die Schnittstelle zerstören können. Um dies zu vermeiden, muss der  Strom von der Schnittstelle abgeleitet werden. Hierfür können folgende  Methoden verwendet werden:    1. Verwenden Sie ein Potentialausgleichskabel (16mm , geeignet für    mindestens 75C°), um die Erdung der Geräte mit der Erdung des COMBIVIS ...
  • Seite 46: Anschließen Der Ethernet Ports

    ABSCHNITT 3 – Installation und Anschluss       Abbildung 38    Anschlüsse für die Stromversorgung                       3.8.4 Anschließen der Ethernet Ports       Die Router haben immer zwei Ethernet Ports, einer ist bezeichnet als WAN, der    andere als LAN.              LAN für Automatisierungsnetzwerk     Abbildung 39 ...
  • Seite 47: Einschalten Und Testen Des Combivis Connect Routers

          3.8.5 Einschalten und Testen des COMBIVIS connect Routers         Schließen Sie das Stromversorgungskabel an den COMBIVIS connect Router an.    Schalten Sie die Stromversorgung ein. Die grüne POWER‐LED leuchtet auf.                      Abbildung 40    Anschlüsse für die Stromversorgung                 Bitte beachten Sie die COMBIVIS connect Control Center Online‐Hilfe für alle   ...
  • Seite 48: Verbinden Der Seriellen Schnittstelle

    ABSCHNITT 3 – Installation und Anschluss Verbinden der seriellen Schnittstelle Ein  spezieller  DB15‐Steckverbinder  unterstützt  alle  seriellen  Protokolle  (Pinbelegung siehe Kapitel 6.4.1). Deswegen ist es notwendig, die Verbindungen  den  technischen  Anforderungen  anzupassen;  KEB  kann  optional  entsprechende  Adapterstecker  liefern,  jedoch  können  die  Benutzer  den  DB15‐Stecker  selbst  anpassen.  Für weitere Details kontaktieren Sie bitte KEB.    3.9.1 Verbinden der MPI- oder PPI-Netzwerke  ...
  • Seite 49 Um  die  Nutzung  der  Standard‐Profibus  /  MPI‐Anschlüsse  auf  dem  Markt  zu  unterstützen,  empfehlen  wir,  das  Adapterkabel  (als  Zubehör  erhältlich)  zu  verwenden, um den DB15‐M Anschluss des COM Ports in einen Standard‐DB9‐F  umzuwandeln, da dieser für den Steckverbinder notwendig ist.      Das Adapterkabel ist in der folgenden Abbildung zu sehen.    Abbildung 42  Adapterkabel     Die interne Verbindung entspricht der folgenden Tabelle.        Der Leitungsanschluss und die Polarisierung wird normalerweise durch die  Nutzung von Widerständen realisiert, die intern in den  Standard‐Profibus / MPI  Anschlüssen montiert werden.    Das KEB Adapterkabel bietet auf der DB9‐F Anschlussseite alle von der MPI‐ Kommunikation und dem Leitungsanschluss erforderlichen Signale.    Das KEB Adapterkabel enthält KEINE Widerstände für den Leitungsanschluss.    Die vorliegenden Hinweise ersetzen nicht die offizielle Dokumentation über  Profibus‐ und MPI‐Netzwerkverkabelung. Bitte beachten Sie die offiziellen  Vorgaben für zusätzliche Hinweise.    Für weitere Details kontaktieren Sie bitte KEB.   ...
  • Seite 50: Verbinden Der Digitalen Ein-/Und Ausgänge (I/O)

    ABSCHNITT 3 – Installation und Anschluss     3.10 Verbinden der digitalen Ein-/und Ausgänge (I/O)     In diesem Abschnitt werden einige Beispiele gezeigt, wie man die digitalen Ein‐/    und Ausgänge (I/O), mit Schlüsselschaltern, Knöpfen und Lampen verbinden    kann.          3.10.1 IN0–WAN-Verbindung zum Aktivieren eines   Sicherheitsschlüssels           COMBIVIS connect ROUTER CONFIGURATION     Abbildung 43  IN0–WAN‐Verbindungsbeispiel zum  Aktivieren eines Sicherheitsschlüssels  ...
  • Seite 51: Out0-Wan-Verbindung Zum Aktivieren Von Signalisierungseinrichtungen

              3.10.3 OUT0–WAN-Verbindung zum Aktivieren von   Signalisierungseinrichtungen           Abbildung 45  OUT0–WAN‐Verbindungsbeispiel zum  Aktivieren von Signalisierungseinrichtungen                 Abbildung 46  OUT0–WAN‐Verbindungsbeispiel zum  Aktivieren von Signalisierungseinrichtungen                   3.10.4 OUT0–Remote Dienste Anwendung ...
  • Seite 52: Abschnitt 4 - Inbetriebnahme Des Gerätes

    ABSCHNITT 4 – Inbetriebnahme des Gerätes               ABSCHNITT            Inbetriebnahme          ...
  • Seite 53: Konfigurieren

    Alle Grundeinstellungen werden werksseitig vorgenommen. Änderungen durch  den Benutzer sind nicht erforderlich. Die COMBIVIS connect Router  Konfiguration ist begrenzt auf die IP‐Adressen der Netzwerkschnittstellen, der  seriellen Port Konfiguration, dem Verbindungsmodus und der Domain  Registrierung.    Der COMBIVIS connect Router kann auf zwei Arten konfiguriert werden:  • Verwenden einer Netzwerkverbindung  • Verwenden eines USB‐Sticks auf den die Konfigurationsdatei kopiert wurde    In beiden Fällen verwendet die Konfiguration das COMBIVIS connect Control  Center.    Bitte beachten Sie die COMBIVIS connect Control Center Online‐Hilfe für alle  Instruktionen zur Konfiguration und Verwendung der COMBIVIS connect Router  Inbetriebnahme.  Der COMBIVIS connect Router benötigt für die Konfiguration COMBIVIS connect  Control Center Version 2 oder höher. Das Control Center steht im speziellen  Produktbereich der www.keb.de Webseite zum Download zur Verfügung.    4.1.1 COMBIVIS connect Router E2/M2 Modelle   Die COMBIVIS connect Router mit Datenüberwachungsfunktion (E2/M2  Modelle) können zusätzlich konfiguriert werden, um ein COMBIVIS HMI Projekt  für die Datenerfassung, Alarmbenachrichtigung und Web‐Visualisierung  auszuführen. Diese Modelle kommen bereits werksseitig mit aller benötigten  Applikationssoftware und sind bereit, um mit einem Standard COMBIVIS studio  HMI programmiert zu werden.    Hinweis: Die E2/M2 Systeme verwenden COMBIVIS HMI Runtime Advanced für  WinCE und benötigen zur Programmierung COMBIVIS studio HMI Version 4  oder höher.  Um ein COMBIVIS HMI Projekt an einen COMBIVIS connect Router E2/M2 zu  übertragen, müssen Sie nur die IP‐Adresse des Routers im COMBIVIS HMI  Transferdialog, sowie den Pfad zum Speichern von Dateien im internen Speicher ...
  • Seite 54: Abschnitt 5 - Projekt In Betrieb Nehmen

    ABSCHNITT 5 – Projekt in Betrieb nehmen   Das folgende Fenster öffnet sich:               Wählen Sie "TCP" aus der Liste links oben aus.   Schreiben Sie die IP‐Adresse des Routers (WAN oder LAN Port IP).  Wählen Sie unter „Upload Device Path“ den Downloadpfad, in den das Projekt  im Router gespeichert werden soll.     Hinweis: Das Projekt muss in den Datenspeicher "MMCMemory” übertragen  werden.    Um das Projekt zu übertragen, klicken Sie auf "Upload Project".   Sobald die Übertragung abgeschlossen ist, klicken Sie “Start Device Project” um  die Anwendung zu starten.    Hinweis: Den Namen des Speichers entnehmen Sie der nachfolgenden Tabelle:     Speicher  Vom Betriebssystem  Hinweis  verwendeter Name  NAND  NANDFlash  Verwendeter interner  Speicher, um das  Betriebssystem zu  speichern. Es ist ein Nur‐ Lese‐Speicher.  MMC  MMCMemory  zum Speichern von Daten  und ausführbaren  Programmen.  Schreib‐Lese‐Speicher.  Bitte lesen Sie das “COMBIVIS connect Software Benutzerhandbuch” für ...
  • Seite 55 Hinweis: Die COMBIVIS connect E2/M2 Modelle mit integriertem 2G/3G/3G+  Modem unterstützen die SMS Alarmbenachrichtigung; die COMBIVIS HMI Alarm  Verteiler Software ist bereits darauf konfiguriert, das interne Modem zu  verwenden. Sie müssen lediglich noch die Alarmschwellenwerte entsprechend  den Anforderungen der Anwendung konfigurieren.  Für weitere Informationen über das Einstellen der Alarmbenachrichtigung per  SMS finden Sie in der COMBIVIS studio HMI Online‐Hilfe.    Hinweis: COMBIVIS connect E2 Modelle ohne integriertes Modem unterstützen  KEINE Alarmbenachrichtigung per SMS. Lediglich Benachrichtigungen per E‐Mail  werden unterstützt.         ...
  • Seite 56: Wartung Und Instandhaltung

    ABSCHNITT 6 – Projekt in Betrieb nehmen               ABSCHNITT            Wartung und     Instandhaltung      ...
  • Seite 57: Wartung & Reinigung

    Wartung & Reinigung   Der COMBIVIS connect Router ist für einen wartungsfreien Betrieb, bis auf den  Austausch der Backup Batterie (falls notwendig) ausgelegt.       Achtung: Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder  Objekte, die die Oberfläche zerkratzen könnten.   Achtung: Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus.    5.1.1 Backup Batterie Austausch (CR1220 3V)    Entfernen Sie die beiden Distanzbolzen wie in der Abbildung gezeigt.    Bild 49  Backup Batterie Austausch   Bild 50  Backup Batterie Austausch        ...
  • Seite 58: Abschnitt 6 - Wartung Und Pflege

    ABSCHNITT 6 – Wartung und Pflege  Entfernen Sie die Schraube wie in der Abbildung gezeigt.  Bild 51  Backup Batterie Austausch  Suchen Sie die Batterieposition.  Bild 52  Backup Batterie Austausch...
  • Seite 59 Entfernen Sie die Batterie.      Bild 53  Backup Batterie Austausch Bild 54  Backup Batterie Austausch...
  • Seite 60: Backup Und Wiederherstellung

    ABSCHNITT 6 – Wartung und Pflege  Entfernen Sie die Batterie und ersetzen Sie diese mit einer Batterie des  gleichen Modells (CR2032 3V).  Bild 55  Backup Batterie Details   Backup und Wiederherstellung Der COMBIVIS connect Router verfügt über Hilfsprogramme zum Sichern und  Wiederherstellen der Inhalte des internen Speichers, um die Konfiguration und  das Betriebssystem des COMBIVIS connect Router zu verwalten. Für weitere  Informationen verwenden Sie bitte das COMBIVIS connect Control Center  Onlinehandbuch oder kontaktieren Sie den Service von KEB.    Update des Betriebssystems Der COMBIVIS connect Router ist ein Hardwaregerät, welches mit einer Reihe  von Softwarekomponenten arbeitet; diese können unterteilt werden in:  •  Firmware  •  COMBIVIS connect Runtime  •  COMBIVIS HMI Runtime (nur für E2/M2 Modelle)  Alle COMBIVIS connect Router Softwarekomponenten können auf einfache Art  und Weise getauscht werden, vollautomatisch, sicher und schnell.  Abbildung 56  Die Upgrades der Softwarekomponenten werden im Format einer einzelnen  SIM Kartenfassung Datei gleichmäßig verteilt, die als “container” für die zu ersetzenden Dateien  arbeitet. Um ein Update auszuführen, kopieren Sie die “.asr” Datei in das  Hauptverzeichnis eines USB‐Sticks. Stecken Sie den USB‐Stick in den USB‐Port  des COMBIVIS connect Routers und schalten diesen ein.  Während der Startphase erkennt der COMBIVIS connect Router die  Anwesenheit des USB‐Sticks mit dem Update und beginnt augenblicklich mit  dem Start der Systemsoftware Update Prozedur.  Eine visuelle Rückmeldung informiert über den aktuellen Status des Updates. ...
  • Seite 61: Technische Unterstützung & Reparaturen

    Technische Unterstützung & Reparaturen KEB bietet einen weitreichenden Kundendienst und technische Unterstützung  an. Die Mitarbeiter, die sich mit diesen Fragen befassen, haben Kenntnisse über  die gesamte Produktpalette, sind fachkundig, schnell und effizient.   Unsere Mitarbeiter aus der Serviceabteilung geben Ihnen gerne per Telefon  umfangreiche und schnelle Hilfe, um Ihre Probleme zu lösen.    Telefon:   +49 (0) 5263 401‐0  Fax:    +49 (0) 5263 401‐116  E‐mail:    combicontrol@keb.de    Recycling und Entsorgung   Der COMBIVIS connect Router kann aufgrund der Verwendung von Materialien  mit geringer Umweltbelastung recycelt werden. Kontaktieren Sie einen  zertifizierten Entsorgungsbetrieb für umweltverträgliches Recycling und die  Entsorgung Ihrer Altgeräte.         ...
  • Seite 62: Technische Spezifikationen

    ABSCHNITT 6 – Wartung und Pflege               ABSCHNITT            Technische     Spezifikationen      ...
  • Seite 63: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Systemsoftware Eigenschaften    Integrierte  Betriebssystem  Microsoft Windows Embedded  Tabelle 2  Systemsoftware  Compact 7 (C7P)    Systemsoftware Eigenschaften Weitere Software  KEB COMBIVIS connect Runtime  Firmware  System‐Hardware‐Eigenschaften  Motherboard  Modell  All‐in‐one, KEB R171  RTC  Hardware mit Batterie‐Backup  Prozessor  ARM Cortex A8 ‐ Freescale i.MX535 ‐ 1  GHz  CPU C6 ROUTER E1  Speicherbus  400MHz  Prozessor  ARM Cortex A8 ‐ Freescale i.MX537 ‐  CPU C6 ROUTER  800 MHz  E1ET  Speicherbus  400MHz  Systemspeicher  Typ / Größe / Buchse  512 MB, / DDR3‐800 / gelötet   Serielle  Typ  1 x RS232/422/485 (DB15M) Software ...
  • Seite 64 ABSCHNITT 8 ‐ Technische Spezifikationen       Umgebungseigenschaften  Temp. C6  Betrieb  ‐0° ÷ +50°C    ROUTER E1, C6  Lagerung  ‐20° ÷ +60°C    ROUTER E2, C6    ROUTER M1,  C6 ROUTER M2  Tabelle 6  Temp. C6  Betrieb  ‐20° ÷ +70°C    Umgebungseigenschaften ROUTER E1ET,  Lagerung  ‐30° ÷ +80°C  C6 ROUTER    E2ET    Temp. C6  Betrieb  ‐20° ÷ +60°C     ROUTER M1ET,  Lagerung  ‐30° ÷ +80°C    C6 ROUTER    M2ET ...
  • Seite 65     Outdoor Panel Antennen Charakteristik  Elektronisch  Antenne  G30  Standard  2G/3G/4G          Betriebsfrequenz (MHz) 698~960 MHz 1710~2170 MHz 2500~2800MHz Spitzenverstärkung  1,2 dBi  3,2 dBi  2,5 dBi  Tabelle 9    Durchschnittsverstärkung  ‐4,5 dB   ‐2,5 dB   ‐4,5 dB  Outdoor Panel Antennen Charakteristik Effizienz  40%  55%  40%  VSWR  <3.0:1  Impedanz  50Ω  Polarisation  Linear  Strahlungsphysikalische  Omnidirektional  Eigenschaften  Eingangsleistung ...
  • Seite 66: Zertifikate Und Zulassungen

    ABSCHNITT 8 ‐ Technische Spezifikationen Zertifikate und Zulassungen    KEB‐Produkte sind konform mit der Europäischen Richtlinie  2004/108/EWG über die elektromagnetische Verträglichkeit und der  Richtlinie 2006/95/EWG über die Sicherheit von elektrischen Produkten  und nachfolgenden Änderungen.   RoHs 2011/65/UE.    Emission   Gemäß EN 55022 – Einrichtungen der Informationstechnik ‐  Funkstöreigenschaften ‐ Grenzwerte und Messverfahren   Gemäß EN 61000‐3‐2 – Oberschwingungsströme   Gemäß EN 61000‐3‐3 – Spannungsschwankungen und Flicker   Zusätzliche Vorschriften für C6 ROUTER M1 / M2  Hinweis:  Für weitere Details kontaktieren Sie bitte    KEB.  Immunität   Gemäß EN 55024 – Einrichtungen der Informationstechnik ‐  Störfestigkeitseigenschaften ‐ Grenzwerte und Prüfverfahren    Gemäß EN 61000‐6‐2 – Fachgrundnorm Störfestigkeit für  Industriebereiche   Gemäß EN 61000‐4‐2 – Elektrostatische Entladung – ESD.   Gemäß EN 61000‐4‐3 – Hochfrequente elektromagnetische Feld‐ Empfindlichkeitsprüfung – RS.  ...
  • Seite 67: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen   Abbildung 57  Abmessungen          ...
  • Seite 68 ABSCHNITT 8 ‐ Technische Spezifikationen Abbildung 58  Abmessungen  ...
  • Seite 69: Panel Antenne Maßzeichnungen

    Panel Antenne Maßzeichnungen Abbildung 59  Panel Antenne Maßzeichnungen...
  • Seite 70: Wandmontage Antenne Maßzeichnungen

    ABSCHNITT 8 ‐ Technische Spezifikationen Wandmontage Antenne Maßzeichnungen Abbildung 60  Wandmontage Antenne Maßzeichnungen 1  Hauptbügel  2  Hinterer Bügel  3  3”8L Schraube  4  Kappe  5  4”25L Schraube  6  6”24L Wandhalterungsbolzen  7  CFD 200 Kabel  8  SMA(M) ST  9  Schrumpfschlauch  10  Gehäuse  11  Flexible Peitsche ...
  • Seite 71: Outdoor Antenne Maßzeichnungen

    Outdoor Antenne Maßzeichnungen Abbildung 61  Panel Antenne Maßzeichnungen 1  Gehäuseoberseite  2  Gehäuseunterseite  3  Dichtung  4  Gezahnte Unterlegscheibe  5  Mutter M12  6  RG316  7  Schrumpfschlauch  8  SMA(M) ST  9  O‐Ring ...
  • Seite 72: Ports Pinout

    ABSCHNITT 8 ‐ Technische Spezifikationen Ports PINOUT   6.7.1 COM1 – DB15M Serial PIN  Signal  I/O  1  Isoliert +5 VDC  OUT  2  Sendedaten (RS‐232)  OUT  3  Empfangsdaten (RS‐232)  IN  4  Sendeaufforderung   OUT  Tabelle 10  5  Übertragungserlaubnis  IN    COM1 – DB15M Serial 6  Datensatz fertig  IN    7  Isolierte Masse  8  Datenendeinrichtung betriebsbereit  OUT  9  Carrier Detect ...
  • Seite 73: Dc Eingang

    6.7.3 DC Eingang PIN  Signal  1  Vin +  Tabelle 12  2  Vin ‐    DC Eingang 3  ERDE             ...
  • Seite 74 Abbildungsübersicht    Abbildung1 C6 ROUTER E1 ..............................10   Abbildung 2 C6 ROUTER M1 ............................. 14   Abbildung 3 C6 ROUTER M2 ............................. 16   Abbildung 4 C6 ROUTER M1 ............................. 18   Abbildung 5 C6 ROUTER E1 ............................... 19   Abbildung 6 C6 ROUTER E1 ............................... 20   Abbildung 7 C6 ROUTER M1/C6 ROUTER M2 ........................20   Abbildung 8 C6 ROUTER E1 ............................... 21   Abbildung 9 C6 ROUTER E1 ............................... 22   Abbildung 10 C6 ROUTER E1 ............................. 23  ...
  • Seite 75   Abbildung 58 Abmessungen ............................. 64   Abbildung 59 Panel Antenne Maßzeichnungen ........................ 65   Abbildung 60 Wandmontage Antenne Maßzeichnungen ....................66   Abbildung 61 Panel Antenne Maßzeichnungen ........................ 67 Tabellenübersicht    Tabelle 1 Paket ................................... 9   Tabelle 2 Systemsoftware Eigenschaften ......................... 59   Tabelle 3 Systemhardware Eigenschaften ........................59   Tabelle 4 Elektrische Eigenschaften ..........................59   Tabelle 5 Mechanische Eigenschaften ..........................59   Tabelle 6 Umgebungseigenschaften ..........................60  ...
  • Seite 76 +39 02 3353531 • fax: +39 02 33500790 net: www.keb.de • mail: kebitalia@keb.it KEB Power Transmission Technology (Shanghai) Co.,Ltd. No. 435 Qianpu Road, Chedun Town, Songjiang District, KEB Japan Ltd. CHN-Shanghai 201611, P.R. China 15–16, 2–Chome, Takanawa Minato-ku fon: +86 21 37746688 • fax: +86 21 37746600...

Inhaltsverzeichnis