VORwORT Vorwort Die beschriebene Hard- und Software sind Entwicklungen der KEB Automation KG. Die beigefügten Unterlagen entsprechen dem bei Drucklegung gültigen Stand. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Signalwörter und Auszeichnungen Bestimmte Tätigkeiten können während der Installation, des Betriebs oder danach Ge- fahren verursachen.
Open Source Software enthalten. Sofern einschlägig, sind die Lizenzbestimmungen dieser Software in den Gebrauchsanleitungen enthalten. Die Gebrauchsanleitungen lie- gen Ihnen bereits vor, sind auf der Website von KEB zum Download frei verfügbar oder können bei dem jeweiligen KEB-Ansprechpartner gerne angefragt werden.
(EN 61508-1...7) für die Größe der Safety-PS Fehlerwahrscheinlichkeit COMBIVERT KEB Antriebsstromrichter Begriff aus der Sicherheitstechnik (EN 61508-1...7) für die Größe der COMBIVIS KEB Inbetriebnahme- und Parame- Fehlerwahrscheinlichkeit pro Stunde triersoftware Port Teil einer Netzwerkadresse zur Gleichstrom oder -spannung Zuordnung von TCP- und UDP-Ver- Deutsches Institut für Normung...
NORMEN FÜR DEN BEREICH CONTROl & AUTOMATION Normen für den Bereich Control & Automation DGUV Vorschrift 3 Elektrische Anlagen und Betriebsmittel DIN 46228-1 Aderendhülsen; Rohrform ohne Kunststoffhülse DIN 46228-4 Aderendhülsen; Rohrform mit Kunststoffhülse DIN IEC 60364-5-54 Errichten von Niederspannungsanlagen - Teil 5-54: Auswahl und Errichtung elektri- scher Betriebsmittel - Erdungsanlagen, Schutzleiter und Schutzpotentialausgleichs- leiter (IEC 64/1373/CD) EMV Richtlinie...
Seite 13
NORMEN FÜR DEN BEREICH CONTROl & AUTOMATION > 16 A je Leiter gegen Spannungseinbrüche, Kurzzeitunterbrechungen und Spannungsschwankungen (IEC 61000-4-34) EN 61000-6-2 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-2: Fachgrundnormen - Störfestigkeit für Industriebereiche (IEC 77/488/CDV) EN 61000-6-4 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-4: Fachgrundnormen - Störaussendung für Industriebereiche (IEC 61000-6-4) EN 61131-2 Speicherprogrammierbare Steuerungen - Teil 2: Betriebsmittelanforderungen...
GRUNDlEGENDE SICHERHEITSHINwEISE 1 Grundlegende Sicherheitshinweise Die vorliegende Gebrauchsanleitung enthält die für den bestimmungsgemäßen Ge- brauch des beschriebenen Produkts (Steuergerät, Bedienmaterial, Software usw.) er- forderlichen Informationen. Die folgenden Sicherheitshinweise sind vom Hersteller für den Bereich der elektrischen Antriebstechnik erstellt worden. Sie können durch örtliche, länder- oder anwendungs- spezifische Sicherheitsvorschriften ergänzt werden.
GRUNDlEGENDE SICHERHEITSHINwEISE 1.2 Transport, lagerung und sachgemäße Handhabung Der Transport ist durch entsprechend unterwiesene Personen unter Beachtung der in dieser Anleitung angegebenen Umweltbedingungen durchzuführen. Die Geräte sind vor unzulässiger Beanspruchung zu schützen. Elektronische Geräte enthalten elektrostatisch gefährdete Bauelemente. ► Berührung vermeiden. ►...
GRUNDlEGENDE SICHERHEITSHINwEISE 1.5 Elektrischer Anschluss Um Störungen oder unvorhersehbaren Zuständen vorzubeugen ACHTUNG folgende Hinweise beachten: ► Bei jeglichen Arbeiten am Gerät Versorgungsspannung abschalten. ► Vorgeschaltete Schutzeinrichtungen niemals, auch nicht zu Test- zwecken überbrücken. ► Zum Betrieb alle erforderlichen Abdeckungen und Schutzvorrichtun- gen anbringen.
► Zuwiderhandlung hebt die Haftung für daraus entstehende Folgen auf. 1.7 Entsorgung Elektronische Geräte der KEB Automation KG sind für die professionelle, gewerbliche Weiterverarbeitung bestimmt (sog. B2B-Geräte). Hersteller von B2B-Geräten sind verpflichtet, Geräte, die nach dem 14.08.2018 her- gestellt wurden, zurückzunehmen und zu verwerten. Diese Geräte dürfen grundsätzlich nicht an kommunalen Sammelstellen abgegeben werden.
Runtime; von der funktionalen Sicht entspricht dies der Standard Runtime.Kon- zepte. 2.1 Besondere Merkmale • Die KEB COMBIVIS connect Router Runtime läuft mit Microsoft Windows Em- bedded Compact 7. • Volle Kompatibilität mit den Standard COMBIVIS connect Softwarefunktionen (siehe COMBIVIS connect Control Center Onlinehandbuch für weitere Informa- tionen).
SySTEMBESCHREIBUNG 2.3 Frontansicht C6 Router E1 - E4 Reset LED (gelb) Run/Stop LED (grün/rot) COM Rx LED WAN ETH2 LAN ETH1 COM Tx LED (grün) Remote Verbindung LED (grün) Power LED (grün) Abbildung 2: Front Merkmale Die folgenden Verhaltensweisen sind definiert: •...
USB-Stick Datenformat fehlerhaft oder unbe- kannter Fehler. blinken Aktiv, wenn mindestens ein Control Center Remote Dauerleuchten Klient mit C6 ROUTER E1 verbunden ist, Connection ansonsten inaktiv. Die LEDs sind direkt mit den Signalen der COM Rx Flackerndes Blinken seriellen Schnittstellen Rx/Tx verbunden und COM Tx zeigen den Datenverkehr in den Leitungen.
SySTEMBESCHREIBUNG 2.4 Frontansicht C6 Router l1-l4 Reset LED (gelb) Run/Stop LED (grün/rot) COM Rx LED WAN ETH2 LAN ETH1 COM Tx LED (grün) 3G/4G Modem Aktivität 3G/4G Modem Verbindung RF Antennenanschluss Remote Verbindung LED (grün) Power LED (grün) Abbildung 4:...
Seite 24
USB-Stick Datenformat fehlerhaft oder unbe- kannter Fehler. blinken Aktiv, wenn mindestens ein Control Center Remote Dauerleuchten Klient mit C6 ROUTER E1 verbunden ist, Connection ansonsten inaktiv. Die LEDs sind direkt mit den Signalen der COM Rx Flackerndes Blinken seriellen Schnittstellen Rx/Tx verbunden und COM Tx zeigen den Datenverkehr in den Leitungen.
Sie, dass die einfache Verbindung zum Server den Ausgang nicht aktiviert. Es ist erforderlich, das COMBIVIS connect erfolgreich an der Domain authentifiziert wurde. Der Ausgang ist aktiv, wenn mindestens ein Control Center OUT1 Klient mit dem ROUTER verbunden ist, ansonsten inaktiv. Abbildung 7: C6 Router L1-L4 Merkmale...
SySTEMBESCHREIBUNG 2.10 labels An den Seitenwänden befinden sich die folgenden Labels: WAN MAC code LAN MAC code IMEI Mat.No. LAN IP 192.168.0.1 Mask 255.255.255.0 WAN IP DHCP User admin Password admin Abbildung 12: C6 Router Labels...
• Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf sichtbare Transportschäden und Vollständig- keit. • Falls Teile beschädigt sind, wenden Sie sich an ihren KEB Vertreter. Installieren Sie keine Teile, die während des Transports beschädigt wurden. 3.3 Überprüfung der Betriebsbedingungen • Lesen Sie sorgfältig die Normen, Zulassungen, EMV-Parameter und technischen Daten für den Betrieb des Gerätes.
• Eine geneigte Installation reduziert die thermische Konvektion durch das Gerät und die maximal zulässige Umgebungstemperatur für den Betrieb. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an KEB. • Das Gerät kann sonst beschädigt werden und ihre Zertifizierungen und Garantie erlischt.
INSTAllATION UND VERBINDUNG • Bohren Sie die benötigten Löcher in die Gehäuseplatte entsprechend den Anwei- sungen auf der Zeichnung. • Es gibt 2 Befestigungspunkte. Die Befestigung sollte über Edelstahlschrauben der Größe M4x20 erfolgen. Abbildung 23: Wandmontageverfahren / DIN-Hutschienenmontage • Hängen Sie das System wie auf den Bildern dargestellt auf. Schritt 1: Zuerst leicht anheben und die Oberseite einhängen.
INSTAllATION UND VERBINDUNG Zuletzt das Gerät nach unten gleiten lassen, um die Schrauben in den Schritt 3: schmaler werdenden Schlitzen zu verkeilen. Schritt 4: Festziehen der beiden Schrauben. Abbildung 24: Wandmontageverfahren / DIN-Hutschienenmontage...
INSTAllATION UND VERBINDUNG 3.7.2 wandmontageverfahren DIN-Hutschienen Montage Das System kann wie folgt auf einer DIN-Hutschiene montiert werden: • DIN-Haken wie abgebildet montieren. Abbildung 25: Wandmontageverfahren / DIN-Hutschienenmontage • DIN-Hutschiene in das System einhängen.
INSTAllATION UND VERBINDUNG • Bespiel einer korrekten Montage. Abbildung 26: Wandmontageverfahren / DIN-Hutschienenmontage Zum Entfernen des Systems von der Hutschiene: • Durch gleichmäßiges Anheben lässt sich das System wieder von der DINHutschi- ene entfernen. Abbildung 27: Wandmontageverfahren...
INSTAllATION UND VERBINDUNG 3.8 SIM-Karteninstallation Die SIM-Karte ist nicht im Lieferumfang des Produktes enthalten. Die SIM-Karte muss über ein Datenpaket verfügen. Das Datenpaket muss entsprechend dem durch die Remote-Unterstützung und SMS-Benachrichtigung auftretenden Datenverkehr gewählt werden (für L1-L4-Modelle). Die SIM-Karte muss dem ID-000 (ISO/IEC 7810) Standardformat (25 mm × 15 mm) entsprechen.
INSTAllATION UND VERBINDUNG SIM-Karte in die dafür vorgesehene Öffnung schieben bis ein „Klick“ zu Schritt 2: hören ist. Abbildung 28: SIM-Karteninstallation...
INSTAllATION UND VERBINDUNG 3.9 Antennenmontage 3.9.1 Pentaband Stilo Antenne Die genauen Abmessungen hierzu sind im Kapitel „Technische Spezifikationen / Maß- zeichnungen“. • Es ist ein 6,5 mm Loch in das Metall zu bohren. • Empfohlenes Drehmoment für die Montage ist 0,9 Nm. Abbildung 29: Pentaband Stilo Antenne...
INSTAllATION UND VERBINDUNG 3.10 Anschließen des Gerätes 3.10.1 Hinweise zum Anschluss • Der COMBIVIS connect Router muss in Übereinstimmung mit dem in dieser Be- triebsanleitung enthaltenen Angaben installiert werden. • Diese Geräte sind dafür ausgelegt, mit einer „Sekundärkreis Überspannungska- tegorie II“ verbunden zu werden. 3.10.2 Erdung und Ausgleich Wenn zwei Teile des Gerätes weit voneinander entfernt miteinander verbunden sind, ist es möglich, dass ihre Schutzleiter auf unterschiedlichen Potenzialstufen sind.
INSTAllATION UND VERBINDUNG Abbildung 32: Anschlüsse für die Stromversorgung 3.10.4 Anschließen der Ethernet Ports Die Router haben immer zwei Ethernet Ports, einer ist bezeichnet als WAN (Internetan- schluss), der andere als LAN (Automatisierungsnetzwerk). Abbildung 33: Anschlüsse für die Ethernet Ports Bei Verwendung der Kabelverbindung zum Internet muss dieses am WAN-Port ange- schlossen werden.
Ein spezieller DB15-Steckverbinder unterstützt alle seriellen Protokolle (Pinbelegung siehe Kapitel 6.4.1). Deswegen ist es notwendig, die Verbindungen den technischen Anforderungen anzupassen; KEB kann optional entsprechende Adapterstecker liefern, jedoch können die Benutzer den DB15-Stecker selbst anpassen. Für weitere Details kontaktieren Sie bitte KEB.
Widerständen realisiert, die intern in den Standard-Profibus / MPI-Anschlüssen montiert werden. Das KEB Adapterkabel bietet auf der DB9-F-Anschlussseite alle von der MPI-Kommu- nikation und dem Leitungsanschluss erforderlichen Signale. Das KEB Adapterkabel enthält KEINE Widerstände für den Leitungsanschluss. Die vorliegenden Hinweise er- setzen nicht die offizielle Dokumentation über Profibus- und MPI-Netzwerkverkabelung.
INSTAllATION UND VERBINDUNG 3.12 Verbinden der digitalen Ein- und Ausgänge (I/O) In diesem Abschnitt werden einige Beispiele gezeigt, wie man die digitalen Ein- und Ausgänge (I/O), mit Schlüsselschaltern, Knöpfen und Lampen verbinden kann. 3.12.1 IN0-wAN-Verbindung zum Aktivieren eines Sicherheitsschlüssels Abbildung 38: IN0-WAN-Verbindungsbeispiel zum Aktivieren eines Sicherheits- schlüssels 3.12.2 IN1-Reset Eingang Abbildung 39: IN1-Reset Eingang...
INSTAllATION UND VERBINDUNG 3.12.3 OUT0-wAN-Verbindung zum Aktivieren von Siganlisierungseinrichtungen Abbildung 40: OUT0-WAN zum Aktivieren von Signalisierungseinrichtungen Abbildung 41: OUT0-WAN zum Aktivieren von Signalisierungseinrichtungen...
Der COMBIVIS connect Router benötigt für die Konfiguration COMBIVIS connect Con- trol Center Version 2 oder höher. Das Control Center steht im speziellen Produktbereich der www.keb.de Webseite zum Download zur Verfügung. 4.1.1 COMBIVIS connect Router E2/l2 Modelle Die COMBIVIS connect Router mit Datenüberwachungsfunktion (E2/L2 Modelle) kön- nen zusätzlich konfiguriert werden, um ein COMBIVIS HMI Projekt für die Datener-...
INBETRIEBNAHME Abbildung 44: COMBIVIS connect Router E2 / L2 Modelle Das folgende Fenster öffnet sich: Abbildung 45: COMBIVIS connect Router E2 / L2 Modelle Wählen Sie „TCP“ aus der Liste links oben aus. Schreiben Sie die IP-Adresse des Routers (WAN oder LAN Port IP). Wählen Sie unter „Upload Device Path“...
INBETRIEBNAHME Um das Projekt zu übertragen, klicken Sie auf „Upload Project“. Sobald die Übertragung abgeschlossen ist, klicken Sie “Start Device Project” um die Anwendung zu starten. Den Namen des Speichers entnehmen Sie der nachfolgenden Tabelle: Vom Benutzersystem ver- Speicher Hinweis wendeter Name Verwendeter interner Speicher, um das Betriebssystem zu speichern.
wARTUNG UND INSTANDHAlTUNG 5 wartung und Instandhaltung 5.1 wartung und Reinigung Der COMBIVIS connect Router ist für einen wartungsfreien Betrieb, bis auf den Aus- tausch der Backup Batterie (falls notwendig) ausgelegt. ACHTUNG Achtung: Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder Objekte, die die Oberfläche zerkratzen könnten. ACHTUNG Achtung: Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus.
wARTUNG UND INSTANDHAlTUNG Entfernen Sie die Schraube, wie in der Abbildung gezeigt. Abbildung 49: Backup Batterieaustausch Suchen Sie die Batterieposition. Abbildung 50: Backup Batterieaustausch Entfernen Sie die Batterie.
Der COMBIVIS connect Router verfügt über Hilfsprogramme zum Sichern und Wieder- herstellen der Inhalte des internen Speichers, um die Konfiguration und das Betriebs- system des COMBIVIS connect Router zu verwalten. Für weitere Informationen verwen- den Sie bitte das COMBIVIS connect Control Center Onlinehandbuch oder kontaktieren Sie den Service von KEB.
Bitte kontaktieren Sie die technische Unterstützung für weitere Informationen. 5.5 Technische Unterstützung und Reparaturen KEB bietet einen weitreichenden Kundendienst und technischen Service nach dem Ver- kauf an. Die Mitarbeiter, die sich mit diesen Fragen befassen, haben Kenntnisse über die gesamte Produktpalette, sind geschickt, schnell und effizient.
1 x RS232/422/485 (DB15M) Software wählbar Optoisolation Ethernet Schnittstellen 1 x 10/100Mbps WAN (RJ45) mit Link/Activity Leds 1 x 100Mbps LAN (RJ45) mit Link/Activity Leds 3G/4G Modem (nur für C6 Rou- bietet Datendienst unter globalen GSM/GPRS/EDGE/ ter L1-L4 WCDMA Netzwerken (14.4Mbps Downlink Datenrate) USB-Schnittstellen 1 x USB 2.0 (TYPE-A, Host Port, Software Switch off)
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Datensatz fertig Isolierte Masse Datenendreinrichtung betriebsbereit Carrier Detect Sendedaten + / Empfangsdaten + (RS-485/RS-422) Sendedaten - / Empfangsdaten - (RS-485/RS-422) Ring Indikation (RS-232) Empfangsdaten + (RS-422) Empfangsdaten - (RS-422) N.C. Tabelle 10: COM - DB15M Serial Jeder Polarisations- oder Abschlusswiderstand, der mit dem RS422/485 Ka- nal verbunden ist, falls erforderlich, muss durch den Benutzer bereitgestellt werden.
KENNZEICHNUNGEN 7 Kennzeichnungen 7.1 EU Konformitätserklärung Dokument-Nr. / Monat.Jahr: ce_ca_RED-C6F-Router-b_de / 02.2021 Hersteller: KEB Automation KG Südstraße 38 32683 BARNTRUP Produktbezeichnung: Steuerung - Typenreihe C6FD x – xxxx Größe yy = 00 x = beliebige Ziffer oder Buchstabe Spannungsklasse 24 Vdc Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien überein:...
Seite 69
EN 61010 Ausgabe 2010 Sicherheitsbestimmungen für 0411 – 2 - 01/2014 + A1 aus 2015 elektrische Mess-, Steuer-, Regel, und Laborgeräte Teil 1: Allgemeine Anforderungen KEB Automation KG, Südstr. 38, D-32683 Barntrup www.keb.de E-Mail: info@keb.de Tel.: +49 5263 401-0 Fax: -116...
Seite 70
Zertifizierungstelle des RWTÜV Steubenstrasse 53 D - 45138 Essen Nummer der Bescheinigung 041 004 500 Ausstelldatum: 20.10.94 Gültig durch Nachprüfung bis: 12.2021 KEB Automation KG, Südstr. 38, D-32683 Barntrup www.keb.de E-Mail: info@keb.de Tel.: +49 5263 401-0 Fax: -116 Seite: 3 von 3...
Seite 71
Tel: +55 16 31161294 E-Mail: roberto.arias@keb.de Russische Föderation KEB RUS Ltd. China KEB Power Transmission Technology (Shanghai) Co. Ltd. Lesnaya str, house 30 Dzerzhinsky MO No. 435 QianPu Road Chedun Town Songjiang District 140091 Moscow region Russische Föderation 201611 Shanghai P. R. China...