Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instruções De Segurança Importantes - Microlife IR 200 Handbuch

Ohrthermometer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
• Modo de medição da temperatura de objecto
8. Alternar entre Celsius e Fahrenheit
9. Como visualizar as 30 leituras guardadas no modo memória
10. Mensagens de erro
11. Limpeza e desinfeção
12. Substituição da pilha
13. Garantia
14. Especificações técnicas
15. www.microlife.com
Cartão de garantia (ver contracapa)
1. Vantagens de utilizar este termómetro
Medições em 1 segundo
A inovadora tecnologia de infravermelhos permite a medição da
temperatura no ouvido em apenas 1 segundo.
Indicação de posição correta
O sistema de orientação ACCUsens confirma a posição certa na
orelha Com «good» (bom) exibido no visor LCD e um sinal sonoro.
Múltiplas utilizações (ampla gama de medições)
Este termómetro possui a funcionalidade de uma ampla gama de
medições, que varia entre 0 - 100 °C / 32 - 212 °F; pode ser usado
tanto para medir a temperatura corporal, como também para
medir a temperatura da superfície dos seguintes elementos:
 Temperatura do leite no biberão do bebé
 Temperatura do banho do bebé
 Temperatura ambiente
Sem cobertura protectora da sonda
Este termómetro é mais acessível em termos de utilização e é
também mais económico, uma vez que não requer uma cobertura
de protecção da sonda.
Sonda LED
Este termómetro inclui uma sonda com luz LED que permite o utili-
zador encontrar a posição correcta no ouvido no escuro e é usado
como um lembrete (brilho LED e luz da sonda) para limpar o
termómetro depois de cada medição da temperatura.
Preciso e fiável
A construção e montagem únicas da sonda, bem como o sensor
de infravermelhos tecnologicamente avançado, garantem a
precisão e fiabilidade de cada medição.
IR 200
Simples e fácil de utilizar
 O design ergonómico permite uma utilização simples e fácil do
termómetro.
 Este termómetro pode ser utilizado mesmo enquanto as crianças
dormem, não sendo necessário interromper a sua rotina.
 Este termómetro é rápido de utilizar, pelo que se torna menos
incómodo para as crianças.
Visualização de múltiplas leituras
As últimas 30 leituras com hora e data poderão ser visualizadas
pelo utilizador, bastando para tal aceder ao modo de visualização,
sendo assim possível monitorizar eficazmente as variações de
temperatura.
Seguro e higiénico
 Sem risco de se partir ou de ingestão de mercúrio.
 Completamente seguro para utilização em crianças.
 A sonda pode ser limpa com um toalhete de algodão embebido
em álcool, permitindo que este termómetro possa ser utilizado
por toda a família com total higiene.
Alarme de febre
10 breves sinais sonoros e o piscar do visor LCD alertam o doente
para o facto de poder ter uma temperatura igual ou superior a 37,5 °C.
2. Instruções de segurança importantes
 Siga as instruções de uso. Este documento fornece informações
importantes de manuseamento e segurança do produto em
relação a este dispositivo. Leia atentamente este documento
antes de usar o dispositivo e guarde-o para referência futura.
 Este dispositivo deve somente ser utilizado para os fins
descritos neste folheto. O fabricante não se responsabiliza por
quaisquer danos causados pelo uso indevido deste dispositivo.
 Nunca mergulhe este dispositivo em água ou em qualquer
outro líquido. Para efetuar a limpeza, siga as instruções
descritas na secção «Limpeza e desinfeção».
 Não utilize este dispositivo se estiver danificado ou se detectar
qualquer anomalia.
 Nunca abra o dispositivo.
 A presença de cera no canal auditivo pode alterar os valores da
medição (mais baixos). Por este motivo, deverá assegurar-se
de que o canal auditivo do doente está limpo.
 Se o resultado da medição não for consistente com os sintomas
do doente ou se for invulgarmente baixo, repita a medição em 15
minutos ou verifique de novo o resultado utilizando um método
diferente de medição da temperatura nuclear do corpo.
PT
37

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis