INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE
FLOODLIGHT INSTALLATION
INSTALLATION DU PROJECTEUR
INSTALLATION DES STRAHLERS
INSTALLATIE VAN HET SPOTJE
INSTALACION DEL PROYECTOR
PER IL FISSAGGIO USARE TASSELLI AD ESPANSIONE CON VITI Ø 10; IL TIPO DI TASSELLO DA USARE (NYLON, ACCIAIO, A REAZIONE
CHIMICA ....) E' DA SCEGLIERE IN FUNZIONE DELLE CARATTERISTICHE DEL MATERIALE DI SUPPORTO (MURATURA,
CALCESTRUZZO,METALLO ....) SU CUI VIENE APPLICATO IL PRODOTTO.
FOR ATTACHMENT, USE EXPANSION PLUGS WITH Ø 10 SCREW; CHOOSE THE TYPE OF PLUG ( NYLON, STEEL, CHEMICAL REACTION....)
ACCORDING TO THE CHARACTERISTICS OF THE SURFACE ( MASONRY, CONCRETE, METAL ....) TO
POUR LA FIXATION, UTILISEZ DES CHEVILLES A EXPANSION ET DES VIS Ø 10, LE TYPE DE CHEVILLE DEVANT ÊTRE UTILISE (NYLON,
ACIER, A REACTION CHIMIQUE ....) DOIT ÊTRE CHOISI EN FONCTION DES CARACTERISTIQUES DU MATERIAU DE SUPPORT (MAçONNERIE,
BETON, METAL ....) DU PRODUIT.
FÜR DIE BEFESTIGUNG SPREIZDÜBEL MIT SCHRAUBE Ø 10 VERWENDEN; DER ZU VERWENDENDE DÜBELTYP ( AUS NYLON, STAHL, MIT
CHEMISCHER REAKTION .... ) HÄNGT VON DEN EIGENSCHAFTEN DES BEFESTIGUNGSMATERIALS ( MAUERWERK, BETON, METALL ....)
AN DEM DAS PRODUKT MONTIERT WIRD, AB.
VOOR HET BEVESTIGEN GEBRUIKT MEN EXPANSIEPLUGGEN MET SCHROEVEN Ø 10; HET TE GEBRUIKEN TYPE PLUG (NYLON, STAAL,
CHEMISH REAGEREND ....) HANGT AF VAN DE KENMERKEN VAN HET MATERIAAL WAAROP HET PRODUKT WORDT AANGEBRACHT
(METSELWERK,BETON, METAL .... ).
PARA LA FIJACION UTILIZAR TARUGOS DE EXPANSION CON TORNILLOS Ø 10; EL TIPO DE TARUGO QUE DEBE USARSE ( NYLON,ACERO,
DE REACCION QUIMICA .... ) DEBERA ELEGIRSE EN FUNCION DE LAS CARACTERISTICAS DEL MATERIAL DE SOPORTE ( MAMPOSTERIA,
HORMIGON, METAL ....) EN EL CUAL DEBE APLICARSE EL PRODUCTO.
Ø 10 mm
art. 5951
6
150
M 10
I
Evitare che il peso del cavo o sue trazioni accidentali gravino sul
prodotto.
GB
The cable weighing on the product or being accidentally tugged may
cause damage to the product. Avoid both.
F
Evitez que le poids du câble ou ses tractions accidentelles grèvent
sur le produit.
D
Achten Sie darauf, dass das Gewicht des Kabels oder eventuell auf
dieses einwirkende, plötzliche Zugkräfte die Leuchte nicht belasten.
NL
Vermijd dat het gewicht van de kabels of accidentele tracties het
product belasten.
E
Evitar cargar el peso del cable o sus tracciones accidentales sobre
el producto.
6 x 60°
WHICH IT IS APPLIED.
OK