Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SATA SATAjet 1000 A RP/HVLP Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SATAjet 1000 A RP/HVLP:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SATAjet® 1000 A™ RP®/HVLP
SATAjet® 3000 A™ RP®/HVLP
SATAminijet® 1000 A™ RP®/HVLP
SATAminijet® 3000 A™ HVLP
Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití
Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones
de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési
utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija |
Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções
de funcionamento | Manual de utilizare | Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning | Navodilo za obratovanje | Návod na | Kullanım talimatı
Operating Instructions
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für SATA SATAjet 1000 A RP/HVLP

  • Seite 1 SATAjet® 1000 A™ RP®/HVLP SATAjet® 3000 A™ RP®/HVLP SATAminijet® 1000 A™ RP®/HVLP SATAminijet® 3000 A™ HVLP Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções de funcionamento | Manual de utilizare | Руководство...
  • Seite 2 Index [A | DE] Betriebsanleitung | deutsch ............5 [BG] Упътване за работа | български ..........22 [CN] 使用说明书 | 中文 ................. 41 [CZ] Návod k použití | čeština ............... 52 [DK] Betjeningsvejledning | dansk ............68 [EE] Kasutusjuhend | eesti ..............83 [EN] Operating Instructions | english ............
  • Seite 3 [ 1 ] [1-1] [1-2] [1-3] [1-4] [1-8] [1-7] [1-5] [1-6] [1-9] [1-10] [1-11] [1-14] [1-13] [1-12]...
  • Seite 4 [ 2 ] [2-1] [2-2] [2-3] [2-4] [2-5] [ 3 ] [3-1] [3-2] [3-3]...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung SATA Automatikpistole der Automatikpistole oder an einer Inhaltsverzeichnis jederzeit für jedermann zugängli- [Originalfassung: Deutsch] chen Stelle aufbewahren! Allgemeine Informationen ..5 1.2. Zielgruppe Sicherheitshinweise ....7 Diese Betriebsanleitung ist für ge- Bestimmungsgemäße schultes Personal zur Anwendung bei Verwendung ......8 automatischen Beschichtungsaufgaben Technische Daten ....
  • Seite 6: Unfallverhütung

    Richtlinie 94/9/EG satz-, Zubehör- und Verschleißteile Geräte und Schutzsysteme zur be- von SATA zu verwenden. Zubehör- stimmungsgemäßen Verwendung teile, die nicht von SATA geliefert in explosionsgefährdeten Bereichen wurden, sind nicht geprüft und nicht (ATEX). freigegeben. Für Schäden, die Richtlinie 98/37/EG durch die Verwendung nicht frei- Maschinenrichtlinie (bis 28.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Betriebsanleitung SATA Automatikpistole DIN EN ISO 1127-1:2011 2.2. Persönliche Schutzaus- Sicherheit von Maschinen, Allge- rüstung (PSA) meine Anforderungen. Bei der Verwendung, Wartung und EN 60079-0:2013 Pflege der Automatikpistole können Explosionsgefährdete Bereiche – Dämpfe austreten. Während der Teil 0: Betriebsmittel – Allgemeine Verwendung kann der Schalldruck- Anforderungen.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Betriebsanleitung SATA Automatikpistole 2.4. Sicherheitshinweise ■ Befestigungsbolzen ■ Werkzeugsatz ■ Vor jedem Gebrauch Funktions- und Dichtheitstest mit Automatikpistole durchführen. Aufbau ■ Automatikpistole niemals auf Lebewe- sen richten. Automatikpistole ■ Automatikpistole niemals in beschä- [1-1] Befestigungsbolzen (mon- digtem oder unvollständigem Zustand tiert in Befestigungsgewin- verwenden.
  • Seite 9: Beschreibung

    Betriebsanleitung SATA Automatikpistole Beschreibung Hinweis! Die Automatikpistole besteht aus den Hauptbauteilen Düsenkopf und Alle Automatikpistolen haben Pistolenkörper. eine integrierte Vor-/Nachluftsteu- erung. Am Düsenkopf befindet Düsenkopf sich ein Materialanschluss für ■ Düsenkopf [1-6] (in 90°-Schritten Materialumlauf [1-8] zur Verwen- drehbar) dung der Automatikpistole mit ■...
  • Seite 10: Montage Auf Schnellwechselaufnahme

    Betriebsanleitung SATA Automatikpistole 8.3. Verwendung mit Materi- [3-3]. ■ Materialversorgung an Materialan- alumlauf schluss [1-13] der Automatikpistole anschließen. Hinweis! 8.2. Montage auf Schnell- Wird die Automatikpistole mit Ma- wechselaufnahme terialumlauf verwendet, werden ■ Dichtung Materialanschluss in Düsen- folgende Anschlussmöglichkeiten kopf einsetzen [4-1].
  • Seite 11: Betrieb

    ■ Minimaler Druckluftvolumenstrom und ter Druckluft kann zu Fehlfunktio- Druck ist gewährleistet. nen führen. ■ Saubere Druckluft wird verwendet. → Saubere Druckluft verwenden. Zum Beispiel durch SATA filter Pistoleneingangsdruck einstellen 444 (Art. Nr. 92296). ■ Alle Schrauben auf festen Sitz Hinweis! prüfen.
  • Seite 12: Wartung Und Instandhal- Tung

    Betriebsanleitung SATA Automatikpistole Materialdurchsatz einstellen Lackieren Vorsicht! Hinweis! Eine Dosierung über die Materi- Beim Lackieren ausschließlich almengenregulierung kann zum die für den Arbeitsschritt notwen- Verschleiß der Düsen führen. dige Materialmenge verwenden. → Im Regelbetrieb die Material- Beim Lackieren auf notwendigen mengenregulierung voll öffnen.
  • Seite 13 → Auf richtigen Sitz von Gewin- Wartungsarbeiten leerfahren, den achten. abschalten und anschließend von → Alle beweglichen Teile mit Druckluftnetz und Materialversor- SATA Pistolenfett (Art. Nr. gung trennen. 48173) einfetten. Lockere Schrauben können zu Beschädigungen der Bauteile oder zu Funktionsstörungen füh- ren.
  • Seite 14: Düsensatz Austauschen

    [7-5] [7-7] düse . Den Düsensatz immer Ausrichtung der Luftdüse. [7-6] komplett ersetzen. ■ Farbdüse [7-6] mit SATA Universal- schlüssel einschrauben. ■ Luftdüsenring [7-8] zusammen Düsensatz demontieren mit Luftdüse [7-7] aufsetzen und ■ Regulierkappe [7-1] abschrauben. von Hand aufschrauben. Auf ■...
  • Seite 15: Farbnadeldichtungshalter Austauschen

    ■ Arbeitsschritte Düsensatz entfer- ■ Farbnadel [11-5] entnehmen. nen durchführen (siehe Kapitel ■ Vier Zylinderschrauben [11-8] mit 10.1). Innensechskantschlüssel heraus- ■ Luftverteilerring [9-1] mit SATA schrauben. Auszugswerkzeug [9-2] heraus- ■ Düsenkopf [11-7] von Pistolenkörper ziehen. [11-6] abnehmen. ■ Dichtflächen auf Beschädigungen und Verunreinigungen prüfen, bei...
  • Seite 16: Komponenten Des Steuerkolben Austauschen

    Spindeln gleich. ■ Farbnadel [15-5] entnehmen. ■ Steuerkolben [15-6] mit Flachzange Spindel demontieren herausziehen. ■ Senkschraube [14-3] herausdrehen. ■ Steuerkolben [16-7] mit SATA Univer- ■ Rändelknopf [14-2] abziehen. salschlüssel fixieren. ■ Spindel [14-1] mit SATA Universal- ■ Innensechskantschraube (Schlüssel- schlüssel herausdrehen.
  • Seite 17: Steuerkolbendichtungshalter Austauschen

    Betriebsanleitung SATA Automatikpistole ■ Dichtungshalter [17-7] einschrauben. Neue Komponenten montieren ■ Steuerkolben [17-6] einschieben. ■ Steuerkolben [16-7] mit SATA Univer- ■ Farbnadel [17-5] einschieben. salschlüssel fixieren. ■ Beide Federn [17-3], [17-4] aufset- ■ Dichtung [16-6], Scheibe [16-5] und zen. Druckfeder [16-4] einsetzen.
  • Seite 18: Störungen

    Kann eine Störung durch die be- Vorsicht! schriebene Abhilfemaßnahme nicht beseitigt werden, die Automatikpis- Durch den Einsatz von aggres- tole an die Kundendienstabteilung siven Reinigungsmitteln kann von SATA schicken. (Anschrift sie- die Automatikpistole beschädigt he Kapitel 13). werden. → Keine aggressiven Reinigungs- mittel verwenden. Störung...
  • Seite 19 Betriebsanleitung SATA Automatikpistole Störung Ursache Abhilfe Störung Ursache Abhilfe Spritzbild Bohrung der Luftdüse Automatik- Steuer- Steuer- zu klein, Luftdüse mit reinigen pistole stellt kolbensitz kolbensitz schräg, ein- Lack belegt. (siehe Kapi- Luft nicht verschmutzt reinigen. seitig oder tel 10.1). oder Dich- Bei Bedarf spaltet.
  • Seite 20: Kundendienst Und Ersatztei- Le

    10.3). Pistolenkör- eingesetzt werden kann. Farbnadel Düsensatz per aus. verschmutzt austau- oder be- schen (sie- Hersteller: schädigt. he Kapitel SATA GmbH & Co. KG 10.1). Domertalstraße 20 Automatik- Fremd- Farbdüse pistole körper und Farbna- D-70806 Kornwestheim zwischen del reinigen. Farbnadel-...
  • Seite 21 ■ DIN EN 1953:2013 Angewandte nationale Normen ■ DIN 31000:2011 Die gemäß Richtlinie 94/9/EG An- hang VIII geforderten Unterlagen sind bei benannter Stelle Nummer 0123 mit der Dokumentennummer 70023722 für 10 Jahre hinterlegt. Kornwestheim, 01.12.2014 Albrecht Kruse Geschäftsführer SATA GmbH & Co. KG...
  • Seite 429: Troubleshooting

    Operating Instructions for SATA Automatic Guns Notice! Malfunc- Cause Correc- Use of aggressive cleaning tion tive ac- agents can damage the automat- Spray jet Paint nozzle Retighten ic gun. uneven not tight- paint noz- ened suffi- zle. → Do not use aggressive cleaning ciently.
  • Seite 431: Eu Declaration Of Conformity

    Operating Instructions for SATA Automatic Guns 14. EU Declaration of Con- formity Applied harmonised norms: We hereby declare that the follow- ■ DIN EN 1127-1:2011 ing product in the version sold by ■ DIN EN 13463-1:2009 SATA, due to its conception, design ■...
  • Seite 432 [ 11 ] [11-1] [11-2] [11-3] [11-4] [11-5] [11-6] [11-7] [11-8] [ 12 ] [12-1] [12-2] [12-3]...
  • Seite 433 [ 13 ] [ 14 ] [13-1] [13-2] [14-1] [13-3] [14-2] [14-3] [ 15 ] [15-1] [15-2] [15-3] [15-4] [15-5] [15-6]...
  • Seite 434 [ 16 ] [16-1] [16-2] [16-3] [16-4] [16-5] [16-6] [16-7] [16-10] [16-8] [16-9] [ 17 ] [17-1] [17-2] [17-3] [17-4] [17-5] [17-6] [17-7]...
  • Seite 435 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel. +49 7154 811-0 Fax +49 7154 811-196 E-Mail: info@sata.com www.sata.com...
  • Seite 437 [ 4 ] [4-1] [4-2] [4-3] [ 5 ] [4-4] [5-1] [5-2]...
  • Seite 438 [ 6 ] [6-1] [ 7 ] [7-1] [7-2] [7-3] [7-4] [7-5] [7-6] [7-7] [7-8]...
  • Seite 439 [ 8 ] [8-1] [ 9 ] [9-1] [9-2]...
  • Seite 440 [ 10 ] [10-1] [10-2] [10-3]...

Inhaltsverzeichnis