Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
SATA Anleitungen
Hochdruck-spritzgeräte
Sataminijet 3000 A HVLP
SATA Sataminijet 3000 A HVLP Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für SATA Sataminijet 3000 A HVLP. Wir haben
3
SATA Sataminijet 3000 A HVLP Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung
SATA Sataminijet 3000 A HVLP Betriebsanleitung (532 Seiten)
Marke:
SATA
| Kategorie:
Spritzpistolen, Düsen & Spritzen
| Dateigröße: 8.59 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Allgemeine Informationen
3
Gewährleistung und Haftung
3
Sicherheitshinweise
4
Anforderungen an das Personal
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Technische Daten
6
Lieferumfang
6
Aufbau
6
Beschreibung
7
Montage
7
Montage mit Befestigungsbolzen
8
Montage auf Schnellwechselaufnahme
8
Verwendung mit Materialumlauf
9
Betrieb
9
Wartung und Instandhaltung
12
Düsensatz Austauschen
13
Luftverteilerring Austauschen
14
Farbnadeldichtungshalter Austauschen
14
Spindel der Rund- und Breitstrahlregulierung Austauschen
15
Komponenten des Steuerkolben Austauschen
16
Steuerkolbendichtungshalter Austauschen
17
Pflege Und Lagerung
18
Störungen
19
Kundendienst und Ersatzteile
21
EU Konformitätserklärung
21
Български
23
Обща Информация
23
Целева Група
23
Указания За Безопасност
24
Лични Предпазни Средства
24
Обем На Доставката
26
Технически Данни
26
Целесъобразна Употреба
26
Конструкция
27
Монтаж
28
Първо Пускане В Експлоатация
30
Режим На Регулиране
31
Техническо Обслужване И Поддържане В Изправност
33
Полагане И Съхранение
41
ЕО - Декларация За Съответ- Ствие
45
Обслужване На Клиенти И
45
Резервни Части
45
Čeština
65
Všeobecné Informace
65
Bezpečnostní Pokyny
66
Obsah Dodávky
68
PoužíVání Podle Určení
68
Složení
68
Technické Údaje
68
Montáž
69
Popis
69
Provoz
71
První Uvedení Do Provozu
71
Regulační RežIM
72
Údržba
74
Péče A Skladování
79
Poruchy
80
Eu Prohlášení O Shodě
83
Zákaznický Servis a Náhradní Díly
83
Dansk
85
Generel Information
85
Garanti Og Ansvar
85
Sikkerhedshenvisninger
86
Advarsel! Eksplosionsfare
87
Sikkerhedshenvisninger
87
Beskrivelse
88
Korrekt Anvendelse
88
Opbygning
88
Samlet Levering
88
Tekniske Data
88
Montage
89
Brug
91
Første Ibrugtagning
91
Vedligeholdelse Og Reparation
93
Udskiftning Af Styrestempelpakningsholder
99
Pleje Og Opbevaring
99
Fejlmeddelelser
100
Kundeservice Og Reservedele
102
EU-Overensstemmelseserklæring
103
Eesti
105
Üldine Informatsioon
105
Ohutusjuhised
106
Sihipärane Kasutamine
107
Ehitus
108
Kirjeldus
108
Tarnekomplekt
108
Tehnilised Andmed
108
Montaaž
109
Käsitsemine
111
Esmakordne Kasutuselevõtt
111
Tehnohooldus Ja Korrashoid
113
Korrashoid Ja Hoiustamine
119
Rikked
120
EL-I Vastavusdeklaratsioon
122
Klienditeenindus Ja Varuosad
122
English
123
General Information
123
Warranty and Liability
123
Safety Instructions
124
Intended Use
126
Scope of Delivery
126
Technical Data
126
Technical Design
126
Assembly
127
Description
127
Operation
129
First Use
129
Normal Operation
130
Maintenance and Repairs
132
Care and Storage
137
Malfunctions
138
Customer Service and Spare Parts
140
EU Declaration of Conformity
141
Español
143
Información General
143
Garantía y Responsabilidad
144
Instrucciones de Seguridad
144
Componentes
146
Datos Técnicos
146
Utilización Adecuada
146
Volumen de Suministro
146
Descripción
147
Montaje
147
Funcionamiento
149
Primera Puesta en Servicio
149
Servicio Regular
150
Mantenimiento y Conservación
152
Cuidado y Almacenamiento
159
Fallos
160
Servicio de Atención al Cliente y Piezas de Repuesto
163
Declaración de Conformidad
164
Suomi
165
Takuu Ja Vastuu
165
Yleistiedot
165
Turvallisuusohjeet
166
Määräystenmukainen Käyttö
167
Kuvaus
168
Rakenne
168
Tekniset Tiedot
168
Toimituksen Sisältö
168
Asentaminen
169
Käyttö
171
Normaalikäyttö
171
Huolto Ja Kunnossapito
173
Hoito Ja Säilyttäminen
179
Häiriöt
180
Asiakaspalvelu Ja Varaosat
183
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
183
Français
185
Informations Générales
185
Garantie et Responsabilité
186
Renseignements de Sécurité
186
Exigences Envers le Personnel
186
Equipement de Protection Individuelle
186
Données Techniques
188
Etendue de la Livraison
188
Utilisation Correcte
188
Description
189
Structure
189
Montage
190
Fonctionnement
192
Première Mise en Service
192
Mode Régulé
193
Entretien et Maintenance
194
Soin et Entreposage
201
Dysfonctionnements
202
Service Après-Vente et Pièces de Rechange
205
Déclaration de Conformité
206
Ελληνικά
207
Γενικές Πληροφορίες
207
Οδηγίες Ασφαλείας
208
Απαιτήσεις Για Το Προσωπικό
208
Περιεχόμενο Συσκευασίας
210
Προβλεπόμενη Χρήση
210
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
210
Κατασκευή
211
Περιγραφή
211
Τοποθέτηση
212
Λειτουργία
214
Πρώτη Έναρξη Λειτουργίας
214
Λειτουργία Ρύθμισης
215
Συντήρηση Και Διατήρηση Σε Καλή Κατάσταση
216
Φροντίδα Και Αποθήκευση
224
Βλάβες
225
Δήλωση Συμμόρφωσης Ε.Ε
228
Εξυπηρέτηση Πελατών Και Ανταλλακτικά
228
Magyar
229
Általános Tudnivalók
229
Biztonsági Tudnivalók
230
Felépítés
232
Műszaki Adatok
232
Rendeltetésszerű Használat
232
Szállítási Terjedelem
232
Beszerelés
233
Leírás
233
Üzemeltetés
235
Első Használat
235
Normál Üzem
236
Szervizelés És Karbantartás
238
Karbantartás És Tárolás
245
Hibák
246
EU Megfelelőségi Nyilatkozat
248
Vevőszolgálat És Pótalkatrészek
248
Italiano
249
Informazioni Generali
249
Indicazioni DI Sicurezza
250
Requisiti Per Il Personale
250
Equipaggiamento DI Protezione Personale
250
Dati Tecnici
252
Impiego Secondo le Disposzioni
252
Struttura
252
Volume DI Consegna
252
Descrizione
253
Montaggio
253
Funzionamento
255
Prima Messa in Funzione
256
Modalità Regolazione
256
Manutenzione E Manutenzione Periodica
258
Cura E Stoccaggio
265
Anomalie
266
Assistenza Clienti E Pezzi DI Ricambio
269
Dichiarazione DI Conformità
269
Lietuvių
271
Bendroji Informacija
271
Saugos Nurodymai
272
Komplektacija
274
Naudojimo Paskirtis
274
Techniniai Duomenys
274
UžDėjimas
274
Aprašymas
275
Montavimas
275
Eksploatacija
277
Pirmasis Paleidimas
277
Įprastinis Naudojimas
278
Einamoji Techninė PriežIūra Ir Remontas
280
PriežIūra Ir Sandėliavimas
286
Gedimai
287
ES Atitikties Deklaracija
290
Klientų Aptarnavimo Tarnyba Ir Atsarginės Detalės
290
Latviešu
291
Vispārēja Informācija
291
Drošības NorāDījumi
292
Paredzētais Pielietojums
294
Piegādes Komplekts
294
Tehniskie Parametri
294
Apraksts
295
Uzbūve
295
Montāža
296
Pirmreizējā Lietošana
298
Standarta Lietošana
299
Apkopes un Uzturēšanas Darbi
300
Kopšana Un Uzglabāšana
307
Kļūmes
308
Es Atbilstības Deklarācija
311
Klientu Apkalpošanas Dienests un Rezerves Daļas
311
Dutch
313
Algemene Informatie
313
Veiligheidsinstructies
314
Eisen Aan Het Personeel
314
Veiligheidsinstructies
315
Gebruik Waarvoor Het Apparaat Bestemd Is
316
Leveringsomvang
316
Opbouw
316
Technische Gegevens
316
Beschrijving
317
Montage
317
Bedrijf
319
Eerste Ingebruikname
319
Onderhoud en Instandhouding
322
Onderhoud en Opslag
329
Storingen
330
EU Conformiteitsverklaring
332
Klantenservice en Reserveonderdelen
332
Norsk
333
Generell Informasjon
333
Sikkerhetsanvisninger
334
Rett Bruk
335
Beskrivelse
336
Leveransens Innhold
336
Oppbygging
336
Tekniske Data
336
Montering
337
Drift
339
Første Gangs Bruk
339
Vedlikehold Og Reparasjon
341
Skifte Styrestempeltetningsholderen
346
Pleie Og Oppbevaring
347
Feil
348
Service Og Reservedeler
350
EU-Samsvarserklæring
351
Polski
353
Informacje Ogólne
353
Gwarancja I Odpowiedzialność
353
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
354
Środki Ochrony Osobistej
354
Dane Techniczne
356
Zakres Dostawy
356
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
356
Budowa
357
Opis
357
Montaż
358
Praca
360
Pierwsze Uruchomienie
360
Tryb Regulacji
361
Konserwacja I Serwisowanie
362
Pielęgnacja I Przechowywanie
369
Usterki
370
Obsługa Klienta I CzęśCI Zamienne
372
Deklaracja ZgodnośCI WE
373
Português
375
Informações Gerais
375
Garantia E Responsabilidade
376
Notas de Segurança
376
Dados Técnicos
378
Estrutura
378
Uso Correto
378
Volume de Fornecimento
378
Descrição
379
Montagem
379
Funcionamento
381
Primeira Colocação Em Funcionamento
382
Manutenção E Reparação
384
Conservação E Armazenamento
391
Avarias
392
Serviço de Atendimento Ao Cliente E Peças Sobressalentes
395
Declaração de Conformidade
396
Română
397
InformaţII Generale
397
IndicaţII Privind Siguranţa
398
Echipament de Protecţie Personală
398
Asamblarea
400
Date Tehnice
400
Setul De Livrare
400
Utilizarea Conform Destinaţiei Prevăzute
400
Descriere
401
Montarea
401
Exploatarea
403
Prima Punere În Funcţiune
403
Regimul de Reglaj
404
Întreţinerea Curentă ŞI Întreţinerea Generală
406
Îngrijirea ŞI Depozitarea
413
Defecţiuni
414
Serviciul Pentru ClienţI ŞI Piese de Schimb
416
Declaraţie de Conformitate U.E
417
Русский
419
Общая Информация
419
Целевая Группа
419
Правила Техники Безопасности
420
Требования К Персоналу
420
Средства Индивидуальной Защиты
420
Использование По Назначению
422
Технические Характеристики
422
Комплект Поставки
422
Конструкция
423
Описание
423
Монтаж
424
Первый Ввод В Эксплуатацию
426
Правила Техники Безопасно- 9. Эксплуатация
426
Техническое Обслуживание И Ремонт
429
Использование По Ремонт
429
Уход И Хранение
436
Технические Характеристи- 12. Неисправности
437
Комплект Поставки
441
Svenska
443
Allmän Information
443
Garanti Och Ansvar
443
Säkerhetsanvisningar
444
Avsedd Användning
446
Beskrivning
446
Konstruktion
446
Leveransomfattning
446
Tekniska Data
446
Montering
447
Drift
449
Första Idrifttagandet
449
Underhåll Och Service
451
Service Och Förvaring
457
Störningar
458
EU Konformitetsförklaring
461
Kundtjänst Och Reservdelar
461
Slovenščina
463
Splošne Informacije
463
Nadomestni Deli, Pribor in Obrabni Deli
463
Garancija in Odgovornost
463
Varnostni Napotki
464
Obseg Dobave
466
Opis
466
Sestava
466
Tehnični Podatki
466
Uporaba V Skladu Z Namembnostjo
466
Montaža
467
Delovanje
469
Prvi Zagon
469
Regulacijski Način
470
Vzdrževanje In Popravila
471
Zamenjava Vretena Regulacije Okroglega in Širokega Curka
475
Nega In Skladiščenje
477
Motnje
478
ES Izjava Skladnosti
481
Služba Za Pomoč Strankam in Nadomestni Deli
481
Slovenčina
483
Všeobecné Informácie
483
Bezpečnostné Pokyny
484
Obsah Dodávky
486
Používanie Podľa Určenia
486
Technické Údaje
486
Popis
487
Zloženie
487
Montáž
488
Prevádzka
490
Prvé Uvedenie Do Prevádzky
490
Riadna Prevádzka
491
Údržba A Opravy
492
Starostlivosť A Skladovanie
498
Poruchy
499
Eú Vyhlásenie O Zhode
502
Zákaznícky Servis a Náhradné Diely
502
Türkçe
503
Genel Bilgiler
503
Garanti Ve Sorumluluk
503
Emniyet Bilgileri
504
Amacına Uygun KullanıM
506
TanıM
506
Teknik Özellikler
506
Teslimat IçeriğI
506
Yapısı
506
Montaj
507
KullanıM
509
İlk Devreye Alma
509
BakıM Ve OnarıM
512
Arızalar
518
ÇözüM Öneri̇leri̇
519
BakıM Ve Saklama
518
AB Uygunluk Beyanı
521
Müşteri Hizmetleri Ve Yedek Parçalar
521
Werbung
SATA Sataminijet 3000 A HVLP Betriebsanleitung (440 Seiten)
Marke:
SATA
| Kategorie:
Spritzpistolen, Düsen & Spritzen
| Dateigröße: 24.04 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
5
Allgemeine Informationen
5
Zuerst Lesen
5
Unfallverhütung
6
Angewandte Richtlinien, Verordnungen und Normen
6
Sicherheitshinweise
7
Persönliche Schutzausrüstung (Psa)
7
Verwendung in Explosionsgefährdeten Berei- Chen
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Technische Daten
8
Lieferumfang
8
Aufbau
8
Beschreibung
9
Montage
9
Montage mit Befestigungsbolzen
9
Montage auf Schnellwechselaufnahme
10
Verwendung mit Materialumlauf
10
Betrieb
11
Wartung und Instandhal- Tung
12
Düsensatz Austauschen
14
Luftverteilerring Austauschen
14
Farbnadeldichtungshalter Austauschen
15
Komponenten des Steuerkolben Austauschen
16
Steuerkolbendichtungshalter Austauschen
17
Pflege Und Lagerung
17
Störungen
18
Kundendienst und Ersatztei- le
20
EU Konformitätserklärung
20
Български
22
Съдържание Преди Монтажа И Пускането В [Оригинален Текст: Немски] 1. Обща Информация
22
Указания За Безопасност
24
Конструкция
25
Обем На Доставката
25
Технически Данни
25
Целесъобразна Употреба
25
Монтаж
26
Първо Пускане В Експлоатация
28
Режим На Регулиране
29
Техническо Обслужване И Поддържане В Изправност
31
Поддържане В Изправност
31
Полагане И Съхранение
36
Неизправности
37
Резервни Части
39
ЕО - Декларация За Съответствие
39
汉语
41
一般信息
41
安全说明
42
交货标准
43
技术参数
43
预期用途
43
保养和维护
46
护理和存储
49
客户服务和备件
50
欧盟一致性声明
51
Čeština
52
Všeobecné Informace
52
Bezpečnostní Pokyny
54
Osobní Ochranné Vybavení
54
PoužíVání Podle Určení
54
Obsah Dodávky
55
Popis
55
Složení
55
Technické Údaje
55
Montáž
56
Provoz
57
První Uvedení Do Provozu
57
Regulační RežIM
58
Údržba
59
Péče a Skladování
63
Poruchy
64
EU Prohlášení O Shodě
66
Zákaznický Servis a Náhradní Díly
66
Dansk
68
Generel Information
68
Læs Dette Først
68
Garanti Og Ansvar
69
Korrekt Anvendelse
70
Sikkerhedshenvisninger
70
Anvendelse I Eksplosionsfarlige Områder
70
Beskrivelse
71
Montage
71
Opbygning
71
Samlet Levering
71
Tekniske Data
71
Brug
73
Første Ibrugtagning
73
Vedligeholdelse Og Reparation
75
Pleje Og Opbevaring
79
Fejlmeddelelser
80
Kundeservice Og Reservede- le
81
EU Overensstemmelseserklæ- Ring
82
Eesti
83
Üldine Informatsioon
83
Ohutusjuhised
84
Aufbau
85
Sihipärane Kasutamine
85
Tarnekomplekt
85
Tehnilised Andmed
85
Kirjeldus
86
Montaaž
86
Käsitsemine
88
Esmakordne Kasutuselevõtt
88
Tehnohooldus Ja Korrashoid
89
Korrashoid Ja Hoiustamine
94
Rikked
94
EL Vastavusdeklaratsioon
96
Klienditeenindus Ja Varuosad
96
English
98
General Information
98
Accident Prevention
99
Warranty and Liability
99
Read First
98
Intended Use
100
Safety Instructions
100
Use in Explosive Areas
100
Explosion Risk
100
Assembly
101
Description
101
Scope of Delivery
101
Technical Data
101
Technical Design
101
Operation
103
First Use
103
Normal Operation
104
Maintenance and Repairs
105
Care and Storage
109
Malfunctions
110
Customer Service and Spare Parts
111
EU Declaration of Conformity
112
Información General
113
Garantía y Responsabilidad
114
Instrucciones de Seguridad
115
Equipo de Protección Personal (EPP)
115
Peligro de Explosión
115
Utilización Adecuada
116
Datos Técnicos
116
Volumen de Suministro
116
Primera Puesta en Servicio
119
Servicio Regular
119
Mantenimiento y Conservación
121
Cuidado y Almacenamiento
126
Servicio de Atención al Cliente y Piezas de Repuesto
129
Declaración de Conformidad Ue
129
Suomi
131
Yleistiedot
131
Takuu Ja Vastuu
132
Määräystenmukainen Käyttö
133
Turvallisuusohjeet
133
Asentaminen
134
Kuvaus
134
Rakenne
134
Tekniset Tiedot
134
Toimituksen Sisältö
134
Käyttö
136
Normaalikäyttö
136
Huolto Ja Kunnossapito
137
Hoito Ja Säilyttäminen
142
Häiriöt
142
Asiakaspalvelu Ja Varaosat
144
EU-Vaatimustenmukaisuusva- Kuutus
144
Français
146
Informations Générales
146
Prévention des Accidents
147
Garantie et Responsabilité
147
Renseignements de Sécurité
148
Exigences Envers le Personnel
148
Danger D'explosion
148
Données Techniques
149
Etendue de la Livraison
149
Montage
149
Utilisation Correcte
149
Description
150
Montage
150
Fonctionnement
152
Première Mise en Service
152
Mode Régulé
152
Entretien et Maintenance
154
Soin et Entreposage
159
Dysfonctionnements
160
Service Après-Vente et Pièces de Rechange
162
Déclaration de Conformité Ce
163
Ελληνικά
164
Γενικές Πληροφορίες
164
Οδηγίες Ασφαλείας
166
Κατασκευή
167
Περιεχόμενο Συσκευασίας
167
Προβλεπόμενη Χρήση
167
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
167
Περιγραφή
168
Τοποθέτηση
168
Λειτουργία
170
Συντήρηση Και Διατήρηση Σε Καλή Κατάσταση
172
Φροντίδα Και Αποθήκευση
177
Βλάβες
178
Δήλωση Συμμόρφωσης Ε.Ε
181
Εξυπηρέτηση Πελατών Και Ανταλλακτικά
181
Magyar
183
Általános Tudnivalók
183
Biztonsági Tudnivalók
185
Személyi VéDőfelszerelés
185
Felépítés
186
Leírás
186
Műszaki Adatok
186
Rendeltetésszerű Használat
186
Szállítási Terjedelem
186
Beszerelés
187
Üzemeltetés
189
Első Használat
189
Normál Üzem
189
Szervizelés És Karbantar- Tás
190
Karbantartás És Tárolás
195
Hibák
196
EU Megfelelőségi Nyilatko- Zat
198
Vevőszolgálat És Pótalkatré- Szek
198
Italiano
200
Informazioni Generali
200
Indicazioni DI Sicurezza
202
Requisiti Per Il Personale
202
Dispositivi DI Protezione Individuale (DPI)
202
Pericolo DI Esplosione
202
Dati Tecnici
203
Impiego Secondo le Disposzioni
203
Struttura
203
Volume DI Consegna
203
Descrizione
204
Montaggio
204
Funzionamento
206
Prima Messa in Funzione
206
Modalità Regolazione
206
Manutenzione E Manutenzione Periodica
208
Cura E Stoccaggio
213
Anomalie
214
Assistenza Clienti E Pezzi DI Ricambio
216
Dichiarazione DI Conformità
216
Lietuvių
218
Bendroji Informacija
218
Saugos Nurodymai
220
Aprašymas
221
Komplektacija
221
Naudojimo Paskirtis
221
Techniniai Duomenys
221
UžDėjimas
221
Montavimas
222
Eksploatacija
223
Pirmasis Paleidimas
223
Įprastinis Naudojimas
224
Einamoji Techninė PriežIūra Ir Remontas
225
Gedimai
230
PriežIūra Ir Sandėliavimas
230
Klientų Aptarnavimo Tarnyba Ir Atsarginės Detalės
232
ES Atitikties Deklaracija
233
Latviešu
234
Vispārēja Informācija
234
Drošības NorāDījumi
236
Apraksts
237
Paredzētais Pielietojums
237
Piegādes Komplekts
237
Tehniskie Parametri
237
Uzbūve
237
Montāža
238
Pirmreizējā Lietošana
240
Standarta Lietošana
240
Apkopes un Uzturēšanas Darbi
242
Kopšana un Uzglabāšana
247
Kļūmes
248
ES Atbilstības Deklarācija
250
Klientu Apkalpošanas Dienests un Rezerves Daļas
250
Dutch
252
[Originele Versie: Duits] 1. Algemene Informatie
252
Veiligheidsinstructies
254
Eisen Aan Het Personeel
254
Gebruik in Explosiegevaarlijke Gebieden
254
Gebruik Waarvoor Het Apparaat Bestemd Is
255
Leveringsomvang
255
Opbouw
255
Technische Gegevens
255
Beschrijving
256
Montage
256
Bedrijf
258
Eerste Ingebruikname
258
Onderhoud en Instandhou- Ding
260
Onderhoud en Opslag
264
Storingen
265
EU Conformiteitsverklaring
267
Klantenservice en Reserveon- Derdelen
267
Norsk
269
Les Dette Først
269
[Original Versjon: Tysk] 1. Generell Informasjon
269
Rett Bruk
271
Sikkerhetsanvisninger
271
Beskrivelse
272
Leveransens Innhold
272
Montering
272
Oppbygging
272
Tekniske Data
272
Drift
274
Første Gangs Bruk
274
Vedlikehold Og Reparasjon
276
Skifte Styrestempeltetningsholderen
280
Pleie Og Oppbevaring
280
Feil
281
EU-Samsvarserklæring
282
Service Og Reservedeler
282
Polski
284
Informacje Ogólne
284
Gwarancja I Odpowiedzialność
285
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
286
Sprzęt Ochrony Indywidualnej
286
Budowa
287
Dane Techniczne
287
Zakres Dostawy
287
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
287
Montaż
288
Opis
288
Praca
290
Pierwsze Uruchomienie
290
Tryb Regulacji
290
Konserwacja I Serwisowa- Nie
292
Pielęgnacja I Przechowywa- Nie
297
Usterki
297
Obsługa Klienta I CzęśCI Zamienne
299
Deklaracja ZgodnośCI WE
300
Informações Gerais
301
Leia Isto Primeiro
301
Garantia E Responsabilidade
302
Equipamento de Protecção Individual (EPI)
303
Perigo de Explosão
303
Uso Correto
304
Dados Técnicos
304
Volume de Fornecimento
304
Primeira Colocação Em Funcionamento
307
Manutenção E Reparação
308
Conservação E Armazenamento
313
Declaração de Conformidade EU
317
Română
318
InformaţII Generale
318
IndicaţII Privind Siguranţa
320
Asamblarea
321
Date Tehnice
321
Setul De Livrare
321
Utilizarea Conform Destinaţiei
321
Prevăzute
321
Descriere
322
Montarea
322
Exploatarea
324
Prima Punere În Funcţiune
324
Regimul de Reglaj
324
Întreţinerea Curentă ŞI Întreţinerea Generală
326
Îngrijirea ŞI Depozitarea
330
Defecţiuni
331
Serviciul Pentru ClienţI ŞI Piese
333
De Schimb
333
Declaraţie de Conformitate U.E
334
Русский
335
Общая Информация
335
Правила Техники Безопасно
337
Требования К Персоналу
337
Средства Индивидуальной Защиты (СИЗ)
337
Использование По Назначению
338
Технические Характеристики
338
Правила Техники Безопасности
338
Комплект Поставки
338
Конструкция
339
Описание
339
Монтаж
340
Эксплуатация
341
Первый Ввод В Эксплуатацию
341
Техническое Обслуживание И Ции Предназначено Для Обученного Ремонт
344
Уход И Хранение
349
Неисправности
350
Декларация О Соответствии Руководстве По Эксплу- Стандартам ЕС
352
Отдел Обслуживания Клиентов
352
И Запасных Частей
352
Svenska
354
Allmän Information
354
Garanti Och Ansvar
355
Avsedd Användning
356
Säkerhetsanvisningar
356
Beskrivning
357
Konstruktion
357
Leveransomfattning
357
Montering
357
Tekniska Data
357
Drift
359
Första Idrifttagandet
359
Underhåll Och Service
360
Service Och Förvaring
365
Störningar
365
EU Konformitetsförklaring
367
Kundtjänst Och Reservdelar
367
Slovenščina
369
Splošne Informacije
369
Nadomestni Deli, Pribor in Obrabni Deli
370
Garancija in Odgovornost
370
Uporabljene Direktive, Uredbe in Standardi
370
Uporaba V Skladu Z Namembnostjo
371
Varnostni Napotki
371
Nevarnost Eksplozije
371
Montaža
372
Obseg Dobave
372
Opis
372
Sestava
372
Tehnični Podatki
372
Delovanje
374
Prvi Zagon
374
Regulacijski Način
375
Vzdrževanje In Popravila
376
Zamenjava Vretena Regulacije Okroglega in Širokega Curka
379
Nega In Skladiščenje
380
Motnje
381
ES Izjava Skladnosti
383
Služba Za Pomoč Strankam in Nadomestni Deli
383
Slovenčina
385
Uvod
385
Všeobecné Informácie
385
Bezpečnostné Pokyny
387
Nebezpečenstvo Výbuchu
387
Používanie Podľa Určenia
387
Obsah Dodávky
388
Popis
388
Technické Údaje
388
Zloženie
388
Montáž
389
Prevádzka
390
Prvé Uvedenie Do Prevádzky
390
Riadna Prevádzka
391
Údržba A Opravy
392
Poruchy
397
Starostlivosť A Skladovanie
397
Eú Vyhlásenie O Zhode
399
Zákaznícky Servis a Náhradné Diely
399
Türkçe
401
Genel Bilgiler
401
Garanti Ve Sorumluluk
402
Amacına Uygun KullanıM
403
Emniyet Bilgileri
403
TanıM
404
Teknik Özellikler
404
Teslimat IçeriğI
404
Yapısı
404
Montaj
405
KullanıM
406
İlk Devreye Alma
406
BakıM Ve OnarıM
408
Arızalar
413
BakıM Ve Saklama
413
AB Uygunluk Beyanı
415
General Information
417
Guarantee and Liability
418
Safety Instructions
419
Requirements for Personnel
419
Personal Protective Equipment (PPE)
419
Intended Use
419
Technical Data
420
Scope of Delivery
420
Technical Design
420
Description
420
Assembly
420
Initial Operation
422
Maintenance and Repair
424
Care and Storage
428
Troubleshooting
429
Service and Parts
430
EU Declaration of Conformity
431
Müşteri Hizmetleri Ve Yedek Parçalar
415
SATA Sataminijet 3000 A HVLP Betriebsanleitung (8 Seiten)
Automatische Hochleistungspistole
Marke:
SATA
| Kategorie:
Hochdruck-spritzgeräte
| Dateigröße: 1.07 MB
Inhaltsverzeichnis
Düsensätze
3
Reinigung und Wartung
5
Cleaning and Servicing
5
Nettoyage et Entretien
5
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
SATA SATAjet 3000 K spray mix
SATA SATAjet 3000-110
SATA SATAjet 3000
SATA SATAjet 3000-120
SATA SATAminijet 3 HVLP
SATA SATAminijet 3000 B HVLP
SATA SATAgraph 3
SATA 38166
SATA SATAjet 3000 ROB RP/HVLP
SATA SATAjet 3000 LAB RP/HVLP
SATA Kategorien
Spritzpistolen, Düsen & Spritzen
Werkstattausrüstung
Werkzeuge
Farbsprühsysteme
Atemschutz
Weitere SATA Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen