Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Crivit IAN 327402_1904 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IAN 327402_1904:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
09/2019
Delta-Sport-Nr.: SW-5755
IAN 327402_1904
SWING STEPPER
SWING STEPPER
SWING STEPPER
SWING STEPPER
Instrucciones de manejo
Istruzioni operative
SWING STEPPER
MINI STEPPER
Manual de operação
Operating instructions
SWING-STEPPER
Bedienungsanleitung
IAN 327402_1904
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones
del aparato.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Antes de ler, vire o lado com as imagens para fora e familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
ES
Instrucciones de manejo y seguridad
IT/MT
Istruzioni operative e indicazioni di sicurezza
PT
Instruções de operação e de segurança
GB/MT
Operating and safety information
DE/AT/CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Página
10
Pagina
21
Página
31
Page
42
Seite
52

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit IAN 327402_1904

  • Seite 1 Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones del aparato. Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio. Antes de ler, vire o lado com as imagens para fora e familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. SWING STEPPER SWING STEPPER Instrucciones de manejo y seguridad Página SWING STEPPER SWING STEPPER IT/MT Istruzioni operative e indicazioni di sicurezza Pagina Instrucciones de manejo Istruzioni operative Instruções de operação e de segurança Página GB/MT Operating and safety information Page SWING STEPPER MINI STEPPER DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg Manual de operação Operating instructions DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GERMANY SWING-STEPPER...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Índice/Indice/Índice/Contents Indicaciones de seguridad – Indicazioni di sicurezza Peligro para niños ..........10 Pericolo per i bambini ........21 Alcance de suministro ........10 Contenuto della fornitura ........ 21 Datos técnicos ........... 10 Dati tecnici ............21 Uso previsto ............10 Uso conforme alla destinazione .....
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Gefahren für Kinder ........52 Lieferumfang ............ 52 Technische Daten ..........52 Bestimmungsgemäße Verwendung ....53 Sicherheitshinweise ......... 53 - 54 Batterie austauschen ........54 Montage des Steppers ......54 - 55 Bedienung des Computers ..... 55 - 56 Trainingshinweise ........
  • Seite 8: Indicaciones De Seguridad - Peligro Para Niños

    Datos técnicos ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo Dimensiones: aprox. 52 x 24,5 x 52 cm de gran calidad. Familiarícese con el artículo (An x Al x Pr) antes de la primera puesta en marcha. Peso: aprox. 9,050 kg Para ello, lea detenidamente las Alimentación de energía: siguientes instrucciones de manejo.
  • Seite 9: Indicaciones De Seguridad

    ¡Peligro de quemaduras! Indicaciones de seguridad • Los amortiguadores hidráulicos se calientan Peligro general durante el entrenamiento. No los toque • Asegúrese que la película de embalaje no bajo ninguna circunstancia después del sea un peligro mortal para niños (riesgo de entrenamiento.
  • Seite 10: Cambio De La Pila

    • ¡Advertencia! Las pilas no se pueden cargar 3. Inserte las conexiones de cable y la pantalla ni reactivar con otros medios, desmontarse, de nuevo en la carcasa. arrojarse al fuego ni cortocircuitarse. Nota: Asegúrese de que la pantalla esté colo- •...
  • Seite 11: Manejo Del Ordenador

    • Enganche el gancho de metal en la argolla Se pueden mostrar todos los datos del en el armazón de la escaladora y apriete el entrenamiento de manera consecutiva. Para cierre en el gancho atornillándolo (Fig. D). ello pulse la tecla «MODE» tantas veces hasta ¡Importante! Antes del entrenamiento, que el campo «TMR»...
  • Seite 12: Indicaciones De Entrenamiento

    Indicaciones de entrenamiento Por este motivo, es importante incrementar lentamente el esfuerzo y asegurarse de hacer General pausas correspondientes durante y después ¡Debería consultar a su médico antes de del entrenamiento. Entrene en un rango comenzar con el entrenamiento! de rendimiento en el que no se desgaste. Objetivo Ponga atención a su cuerpo;...
  • Seite 13: Ejercicios De Estiramiento

    • Zona de regeneración/zona de salud Los ejercicios en los que escala y utiliza los tiran- Este entrenamiento está orientado a la condición tes, refuerzan los glúteos, las piernas, los brazos y los músculos de los hombros. básica. Implica esfuerzos de resistencia prolongados que se deben realizar lentamente.
  • Seite 14 Posición final Estiramiento de los músculos de la 2. Tense los músculos abdominales y levante la nuca (Fig. I) pierna hacia arriba verticalmente. Posición inicial 3. Tome con las manos el muslo y llévelo hacia 1. Colóquese en posición recta. usted para aumentar el estiramiento.
  • Seite 15: Ejercicios Sin Tirantes

    2. El muslo y la pantorrilla de la pierna delan- 3. Presione alternadamente con los pies las tera forman un ángulo recto y los brazos superficies de apoyo del artículo. Los brazos descansan sobre la pierna delantera. se mueven como al caminar o al subir Posición final escaleras de manera totalmente natural hacia 3.
  • Seite 16 Recomendamos 3 series de ejercicio 7. Ahora estire el brazo izquierdo en dirección a por cada ejercicio, la duración de las la barbilla. Mueva el codo lateralmente hacia repeticiones depende del estado de su arriba hasta la altura de los hombros, el dorso condición física.
  • Seite 17: Mantenimiento, Almacenamiento, Limpieza

    5. La cabeza permanece como extensión de Daños medioambientales por la la columna vertebral y el torso en posición eliminación incorrecta de pilas/ erguida. acumuladores. No deseche las pilas/ 6. Estire los tirantes con los brazos estirados acumuladores con la basura doméstica. Pueden lateralmente hacia arriba hasta la altura de contener metales pesados y deben ser tratados los hombros y bájelos de nuevo.
  • Seite 18 El periodo de garantía no se verá prolongado por reparaciones en garantía, garantía legal o como servicio de la casa. Esto es válido también para las piezas reemplazadas o reparadas. Las reparaciones realizadas una vez transcurrido el periodo de garantía se deberán pagar. IAN: 327402_1904 Servicio España Tel.:...
  • Seite 19: Indicazioni Di Sicurezza Pericolo Per I Bambini

    Dati tecnici Congratulazioni! Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- Misure: ca. 52 x 24,5 cm x 52 cm (L x A x P) sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di Peso: ca. 9,050 kg cominciare ad utilizzarlo. Alimentazione: Leggere attentamente le seguenti 1 x 1,5 V LR03, AAA...
  • Seite 20: Uso Conforme Alla Destinazione

    Uso conforme alla • Intorno all’area di allenamento ci deve essere almeno ca. 0,6 m di spazio libero (fig. E). destinazione • Proteggere gli elastomeri dell’estensore dalla L’articolo è adatto solo come dispositivo luce solare diretta. di allenamento ed è approvato solo per Pericolo di ustioni! l’installazione e l’uso nell’ambiente domestico.
  • Seite 21: Sostituzione Della Batteria

    • Sostituire contemporaneamente tutte le batterie 3. Reinserire le connessioni dei cavi e rimettere il e smaltire le vecchie batterie secondo le norme. display nella custodia. • Avvertenza! Non è consentito ricaricare le Nota: accertarsi che il display sia saldamente batterie o riattivarle con altri mezzi, smontarle, alloggiato nella custodia.
  • Seite 22: Uso Del Computer

    Importante! Prima dell’allenamento ve- È possibile visualizzare tutti i dati di allenamento rificare che i nastri di tiro siano montati uno alla volta. Premere il tasto “MODE” diverse e che il gancio sia saldamente avvitato. volte, fino a quando sul display non comincerà Attenzione! Gli occhielli sono orientati a lampeggiare il campo “TMR”.
  • Seite 23: Dritte Sull'allenamento

    Dritte sull’allenamento Allenatevi in un intervallo di carico adeguato, senza strafare. Ascoltate il Vostro corpo, finite Informazioni generali l’allenamento subito se no vi sentite bene, se vi Prima di inziare ad allenarsi consultare il proprio manca respiro o avvertite le vertigini. medico! L’intensità...
  • Seite 24: Esercizi Di Stretching

    • Zona di rigenerazione / Zona di Durante l’esercizio, in cui accanto allo stepper salute si usano anche i nastri di tiro, si rafforza la mu- scolatura dei glutei, delle gambe, delle braccia Questo allenamento è orientato alla condizione di base. Prevede esercizi eseguiti più a lungo, e delle spalle.
  • Seite 25 Posizione finale Posizione finale 2. Tendere gli addominali e sollevare una gam- 2. Inclinare la testa lateralmente verso una ba verticalmente verso l’alto. spalla, tenendo allo stesso tempo l’altra spalla 3. Afferrare la coscia con le mani e attirarla a sé tirata verso il basso.
  • Seite 26: Esercizi Senza Nastri Di Tiro

    Posizione finale 4. La testa rimane in posizione verticale, in linea 3. Tenendo la schiena dritta, spingete il bacino con la colonna vertebrale, e il torso è dritto. 5. Aumentate l’intensità, sollevando in avanti verso il pavimento fino a quando non avvertirete una distensione nella zona dei gradualmente le braccia.
  • Seite 27 Posizione finale Esercizi per le braccia, per le 3. Tendere i muscoli delle braccia, dei glutei e gambe, per i glutei e in particolare dell’addome. per la parte superiore delle braccia 4. Sollevare il braccio sinistro leggermente (fig. P) piegato davanti al corpo fino all’altezza delle Posizione di partenza spalle, spingendo con il piede la superficie di 1.
  • Seite 28: Manutenzione, Conservazione, Pulizia

    7. Ripetete questo esercizio 10-15 volte in tre Si noti la marcatura dei materiali di serie. imballaggio durante la separazione dei Importante: durante questo esercizio il rifiuti, questi sono contrassegnati da torso e il bacino devono rimanere dritti. abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente Variazione: Eseguire questo esercizio significato: 1-7: materiali plastici/20-22: carta e con i palmi rivolti verso l’alto.
  • Seite 29: Instruções De Segurança - Perigos Para As Crianças

    Muitos parabéns! 1 pilha (1,5 V LR03, tipo AAA) Com esta compra, optou por um artigo de alta 1 manual de operação qualidade. Antes de o utilizar pela primeira vez, Dados técnicos familiarize-se com o artigo. Leia com atenção o seguinte Dimensões: aprox.
  • Seite 30: Utilização Prevista

    Utilização prevista • O artigo apenas deve ser utilizado com calçado desportivo. O artigo destina-se a ser utilizado • Deve ser deixada uma área livre de aprox. exclusivamente como aparelho de treino e 0,6 m em redor da zona de treino (Fig. E). só...
  • Seite 31: Substituir A Pilha

    • Substitua todas as pilhas simultaneamente e 2. Deslize a pilha vazia com cuidado, retiran- elimine as pilhas usadas de acordo com as do-a do suporte, e substitua-a por uma pilha normas. nova. Nota: certifique-se de que a pilha encaixa •...
  • Seite 32: Utilização Do Computador

    IMPORTANTE! Tenha cuidado para não *O cálculo baseia-se nos valores padrão encurtar demasiado os elásticos. A mar- pré-programados, que só podem servir como cação “MIN” não deve ser excedida. orientação. O gasto de calorias pela utilização • Prenda o mosquetão metálico no olhal exis- dos elásticos não é...
  • Seite 33: Instruções De Treino

    Instruções de treino Comece por um treino, cujo nível de esforço não o deixe fisicamente esgotado. Ouça o seu Informações gerais corpo; pare o exercício imediatamente se não Antes do primeiro treino, deve consultar o seu se sentir bem, se sentir dificuldade em respirar médico! ou se tiver tonturas.
  • Seite 34: Exercícios De Alongamento

    • Zona de recuperação/zona de saúde Grupos musculares exercitados Este treino está orientado para alcançar uma Nos exercícios sem elásticos, é exercitada boa forma física. É composto por exercícios principalmente a musculatura das pernas e dos mais lentos e mais prolongados, com o intuito glúteos.
  • Seite 35 Alongamento dos músculos interio- 4. Repita o exercício 2 a 3 vezes até concluir 3 séries. res das coxas (Fig. G) Importante: mantenha o alongamento Posição inicial durante aprox. 5 segundos. 1. Deite-se de costas. As pernas devem estar esticadas e relaxadas. Alongamento dos músculos do pes- Posição final coço (Fig.
  • Seite 36: Exercícios Sem Elásticos

    Alongamento dos músculos das Importante: mantenha as costas e a bacia bem direitas durante o exercício. ancas (Fig. K) Posição inicial Exercícios sem elásticos 1. Dê um passo em frente e apoie o joelho da Para as coxas, barrigas das pernas perna que fica atrás no chão.
  • Seite 37 • Antes de cada treino com elásticos, Posição final verifique se as uniões roscadas dos 3. Tensione a musculatura abdominal e dos mosquetões se encontram bem fecha- braços. das. 4. Puxe o braço direito em direção ao queixo. • A duração de cada série de exercícios Mova o cotovelo para o lado até...
  • Seite 38: Manutenção, Armazenamento E Limpeza

    Para as costas, ombros, peito, As pilhas/baterias danificadas ou usadas devem ser recicladas conforme a Diretiva 2006/66/ pernas e glúteos (Fig. Q) CE e respetivas alterações. Deposite as pilhas/ Posição inicial baterias e/ou o artigo nas instalações de 1. Posicione-se com os pés no aparelho. recolha previstas.
  • Seite 39 Os seus direitos legais, especialmente os direitos de garantia do consumidor, não são limitados pela presente garantia. Em caso de eventuais reclamações, queira contactar o serviço de atendimento abaixo mencionada ou entre em contacto connosco via e-mail. Os nossos empregados do serviço de atendimento irão combinar consigo o mais rapi- damente possível o procedimento subsequente.
  • Seite 40: Safety Information - Risks For Children

    Technical data Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality Measurements: approx. 52 x 24.5 x 52cm product. Familiarise yourself with the product (W x H x D) before using it for the first time. Weight: approx. 9.050kg Read the following operating Energy supply: instructions carefully.
  • Seite 41: Safety Information

    Risks due to incorrect/excessive Safety information training! General risk • Please ensure that you observe all the • Please ensure that the packaging materials do instructions in the chapter entitled “Training not become a deadly trap for a child (risk of Instructions”.
  • Seite 42: Replacing The Batteries

    • Do not expose the batteries to extreme condi- Step 2: tions (e.g. radiators or direct sunlight). Other- The adjustable screw is screwed into the thread wise there is an increased risk of leakage. on the front of the stepper. •...
  • Seite 43: Operating The Computer

    Operating the computer 4. You may set the desired calorie consumption in the next mode (CAL) in increments of 10. The stepper meets accuracy grade C, i.e., there 5. Now you may start with your training. The is no claim to accuracy in the computer displays. computer counts down the pre-programmed Turning the item on and off values to “0:00”.
  • Seite 44 In general, every physically healthy person, Zones whether young or old, can begin a fitness Regeneration zone = 50–60 % of the MHF training programme, if he/she has consulted a Fat-burning zone = 60–70 % of the MHF doctor beforehand. Carbohydrate-burning zone = 70–80 % of the Note! Incorrect or excessive training can...
  • Seite 45: Stretching Exercises

    Muscle groups exercised End position When exercising without the straps, it is mainly 2. Tense your stomach muscles and lift one leg the leg and buttocks that are exercised. straight up into a vertical position. During exercises when you use both the stepper 3.
  • Seite 46: Exercises Without Straps

    3. Stay in this position for approx. 5 seconds and 7. Repeat this exercise 2–3 times in sets of three, then go back to your starting position. and then change legs. 4. Repeat this exercise 2–3 times in sets of three, Important: Keep your back straight during the exercise.
  • Seite 47 The longer you stretch the strap, the For the arms, especially for the more energy you need to expend. shoulders (Fig. O) Starting position The correct grip 1. Stand with your feet on the stepper. The Ensure that your grip is always kept pedals are not needed for this exercise.
  • Seite 48: Maintenance, Storage, Cleaning

    For the back, shoulders, chest, legs Defective or used batteries must be recycled pursuant to Directive 2006/66/EC and changes and buttocks (Fig. Q) to it. Return batteries and/or the product via the Starting position collecting sites provided. Packaging materials, 1. Stand with your feet on the stepper. such as plastic bags, must be kept away from 2.
  • Seite 49 With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory guar- antees or through goodwill do not extend the warranty period.
  • Seite 50: Sicherheitshinweise Gefahren Für Kinder

    Herzlichen Glückwunsch! 1 x Innensechskantschlüssel mit Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Kreuzschraubendreher wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich 1 x Batterie (1,5V LR03, AAA) vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel 1 x Bedienungsanleitung vertraut. Technische Daten Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanlei- Abmessungen: ca.
  • Seite 51: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße • Der Artikel darf nur mit Sportschuhen verwendet werden. Verwendung • Um den Trainingsbereich muss ein Freibereich Der Artikel ist ausschließlich als Trainingsgerät von ca. 0,6 m vorhanden sein (Abb. E). geeignet und nur für die Aufstellung und • Die Elastomere der Expander sind vor Benutzung im Heimbereich zugelassen.
  • Seite 52: Batterie Austauschen

    Batterie austauschen • Benutzen Sie keine verschiedenen BatterieTy- pen, -Marken, keine neuen und gebrauchten ACHTUNG! Beachten Sie folgende An- Batterien miteinander oder solche mit unter- weisungen, um mechanische und elekt- schiedlicher Kapazität, da diese auslaufen rische Beschädigungen zu vermeiden. und somit Schäden verursachen können. Gefahr! •...
  • Seite 53: Bedienung Des Computers

    Legen Sie die mitgelieferte Batterie in das Anzeige entsprechende Fach an der Unterseite des Com- In der oberen Zeile erscheint: puters ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. 1. „STOP“, wenn das Training unterbrochen wird; Verbinden Sie den Computer mit dem Stecker 2.
  • Seite 54: Anzeige Zurücksetzen

    6. Sobald das voreingestellte Ziel erreicht ist, Grundsätzlich kann jeder körperlich gesunde zählt der Computer für ca. 10 Sekunden Mensch, ob jung oder alt, mit dem Fitness- nicht mehr weiter. Anschließend beginnt der Training beginnen, sofern er vorher mit einem Computer bei 0.
  • Seite 55: Dehnungsübungen

    Je nach Trainingsziel gibt es 5 Trainingszonen, Bewegung des Steppers während innerhalb derer Sie, angelehnt an Ihre maximale des Trainings Herzfrequenz, trainieren können. Ihr Stepper simuliert das Treppensteigen. Durch den Swing-Effekt bewegen sich die Tritt- Zonen flächen nicht nur auf und ab, sondern schwenken Regenerationszone = 50-60 % der MHF zu den Außenseiten nach links und rechts aus.
  • Seite 56: Dehnung Der Hinteren Oberschenkelmuskulatur (Abb. G) Ausgangsposition

    6. Wiederholen Sie diese Übung 2 - 3 Mal à 2. Lehnen Sie sich in Schrittstellung leicht vor drei Sätze. einen Türrahmen. Wichtig: Halten Sie den Rücken und das Endposition Becken im Vierfüßlerstand gerade. 3. Drücken Sie den Oberkörper behutsam nach vorne durch, sodass Sie die Dehnung im Dehnung der hinteren Oberschenkel- Brustbereich spüren.
  • Seite 57: Dehnung Des Hüftbeugers (Abb. K) Ausgangsposition

    6. Bleiben Sie für ca. 5 Sekunden in der Position 4. Halten Sie den Fuß des gestreckten Beins auf und gehen Sie dann wieder in die Ausgangs- dem Boden, sodass Sie die Dehnung auf der position zurück. Oberschenkelinnenseite des gestreckten Beins 7.
  • Seite 58: Für Arme Und Besonders Für Die Schultern (Abb. O) Ausgangsposition

    Der richtige Griff Wichtig: Die Arme schwingen entgegen- gesetzt zu den Beinen und das Becken Achten Sie darauf, dass Sie die bleibt gerade. Handgriffe beim Ziehen der Zugbänder immer waagerecht halten. Für Arme und besonders für die Die Handgelenke nicht anwinkeln, da Schultern (Abb.
  • Seite 59: Für Rücken, Schulter, Brust, Beine Und Gesäß (Abb. Q) Ausgangsposition

    Hinweise zur Entsorgung 5. Ziehen Sie jetzt den linken Unterarm nach oben und drücken Sie gleichzeitig die rechte Werfen Sie Ihren Artikel, wenn er Trittfläche mit dem Fuß herunter. ausgedient hat, im Interesse des 6. Der rechte Arm wird gleichzeitig abgesenkt. Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, 7.
  • Seite 60: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung.

Inhaltsverzeichnis