Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kaiser KG Serie Bedienungsanleitung

Kaiser KG Serie Bedienungsanleitung

Einbaukochgerat elektro-gas
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KG Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kaiser KG Serie

  • Seite 2 DEAR CUSTOMERS, we thank to you for the acquisition of our technology. We are convinced that you have made a right choice. This product which satisfies the high quality demands and corresponds to world comprehensive standards realizes your cookeries, and his modern appearance which has been developed by the best European designers will decorate your kitchen splendidly.
  • Seite 3 LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zur Qualität befriedigt und weltumfassenden Standards entspricht, verwirklicht Ihre Kochkünste, und sein modernes Aussehen, das von besten europäischen Designer entwickelt worden ist, wird Ihre Küche prächtig schmücken.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS INSTRUCTIONS FOR USE Installation Maintenance INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER Installation Gas connection Electrical connection Adaptation to various types of gas User characteristics RESPECT FOR THE ENVIRONMENT...
  • Seite 5 INHALTSVERZEICHNIS ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER Installation Gebrauch Wartung ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR Installation Gasanschluß Elektroanschluß Anpassung an einen anderen gastyp Technische Daten UMWELTVERTRÄGLICHKEIT...
  • Seite 6: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION All the operations concerned with the installation (electrical connection) must be carried out by qualified technicians, in terms with the standards in force. For specific instructions, kindly read the part reserved for the installation technician. Gas burners (Fig. 1-3-3a-3b). The ignition of the gas burner is carried out by putting a small flame to the upper part holes of the burner, pressing and rotating the corresponding knob in an anti-...
  • Seite 7: Anweisungen Für Den Benutzer

    ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER INSTALLATION Sämtliche Installationsarbeiten (Elektroanschluß, Gasanschluß, Anpassung einen anderen Gastype, darauffolgende Einstellungen, usw.) müssen laut der geltenden Vorschriften durch . .) Fachpersonal ausgeführt werden. Für die spezifischen Anleitungen verweisen wir an den dem Installateur vorbehaltenen Teil. GEBRAUCH Gasbrenner (Abb.
  • Seite 8 Electrical plates Vitroceramic heating elements (Fig. 2-3-3a). Rotate the knob towards the position required for cooking and bear in mind that the higher the number, the higher the heat output. See table "use of electrical plates"/ heating elements vitroceramic. The pilot light on the stove panel level signals that the plate is "on".
  • Seite 9 Kochplatten/Glaskeramik Heizelemente (Abb. 2- -3-3a). Schalter Kochanforderungen entsprechende Position . 2 - drehen. Beachten Sie dabei, daß mit steigender Zahl auch die Heizleistung zunimmt, siehe Tabelle "Anwendung Elektrokochplatten" Heizelemente glaskeramik. Die Kontrolleuchte an der Vorderseite des Ofens oder an der Schalttafel "...
  • Seite 10 ELECTRICAL PLATES fish 20x32 KOCHPLATTEN Ø 20-32 fast Ø 20-26 semifast Ø 14-20 auxiliary* Ø 0-14 fischpfannel 20x32 SWITCHED OFF Ø 20-32 ABGESCHALTET schnell Ø 20-26 halbschnell Ø 14-20 * mit Reduziergitter hilfbrenner* Ø 010-14 with reduction grid 20x32 Ø 20-32 Ø...
  • Seite 11 KCG 31.600 GZR KCG 31.600 GZRr Romb KCG 31.600 GZRg KCG 31.600 GZRrg Romb KG 31.600 GZRr Romb KG 31.600 GZR Fig. 3 - Abb. 3 -...
  • Seite 12 KCG 40.600 GZRr Romb KCG 40.600 GZR KCG 40.600 GZRrg Romb KCG 40.600 GZRg KCG 6970 FG KCG 40.600 GZ KCG 6972 R KCG 6972 A KCG 50.700 GZRg Fig. 3a - Abb. 3a - . 3a...
  • Seite 13 KG 6971 RG KG 6971 R KG 40.600 GZRrg Romb KG 40.600 GZRr Romb KG 20.290 GR KCG 20.290 GR KG 6970 R KG 50.700 GZRg Fig. 3b - Abb. 3b - . 3b...
  • Seite 14 KG 6970* KCG 40.600 GZ KG 6971 * KCG 40.600 * KG 31.60 * KCG 31.600 * KG 40.600…Romb KCG 40.600…Romb KCG 6970 FG KG 31.60…Romb KCG 31.600…Romb KCG 6972 * KG 20.290 * KCG 20.290 * KG 50.700 KCG 50.700 Fig.
  • Seite 15 WARNING: CRYSTAL HOBS DO NOT TIGHTEN SCREW 'A' EXCESSIVELY, ONE TURN MAX WILL BE SUFFICIENT, AFTER CORRECTLY FITTING SHAFT 'B' INTO PLACE, AS SHOWN IN THE PICTURE. ENSURE THAT THE SUPPORTING SURFACE IS PERFECTLY EVEN. FIT THE APPROPRIATE EXPANDED SEAL. CRYSTAL HOBS MUST NOT BE SUBJECTED TO STRAINS CAUSED BY UNEVEN SUPPORTING SURFACES.
  • Seite 16: Maintenance

    MAINTENANCE GAS/ELECTRICAL Prior to any operation, disconnect the applia from the electrical system. For long-life to the equipment, a general cleaning operation must take place periodically, bearing in mind following: the glass, steel and / or enamelled parts must be cleaned with suitable non- abrasive or corrosive products (found on the market).
  • Seite 17: Wartung

    ARTUNG GAS/ELEKTRO or jeder Wartungsarbeit das Gerät ausschalten. ür eine lange Lebensdauer des Geräts muß es nbedingt regelmäßig gründlich gereinigt werden. azu folgendes beachten: Die Teile aus Glas, Stahl und/oder Email müssen mit milden, im Handel erhältlichen Mitteln gesäubert werden. Verwenden Sie keinen Fall chlorhaltige...
  • Seite 18: Instructions For The Installer

    INSTRUCTIONS INSTALLER INSTALLATION This appliance is not provided with a combustion product discharge. I is recommended that it be ins lle ta d in sufficiently aerated places, in terms of laws in force. The quantity of air which is ecess ary for combustion must not be below 2.0 ³/h each...
  • Seite 19: Anleitungen Für Den Installateur

    NLEITUNGEN FÜR INSTALLATEUR INSTALLATION Dieses Gerät ist mit einer Vorrichtung zur Beseitigung Verbrennungsgase nicht angeschlossen. Installation und Anschluß müssen laut den geltenden Vorschriften ausgefürt werden. Gerät nur in ausreichend belüfteten Räumen und nach den gesetzlichen Vorschriften aufstellen. Die Menge der benötigten Verbrennungsluft darf nicht unter 2,0 m³/h pro installierte kW-Leistungs-einheit ³/ liegen.
  • Seite 20: Electrical Connection

    ELECTRICAL CONNECTION (Fig. 6) Prior to car rying out the electrical connection , please ensure that: the plant characteristics are such as to fo w what indicated o the matrix p te placed at the bottom of the working area that the pla t is fitted with an efficient earth connection, following the standards and provisions...
  • Seite 21: Elektroanschluß

    LEKTROANSCHLUß bb. 6) Bevor der Elektroanschluß hergestellt . 6) ird, versichern Sie sich: ob die Merkmale der Anlage den Angaben des Kenndatenschilds an der Unterseite der Kochfläche entsprechen; ob die Anlage selbst nach den gesetzlichen Vorschriften geerdet ist. Die Erdung ist bindend vorgeschrieben.
  • Seite 22: Adaptation To Various Types Of Gas

    ADAPTATION TO VARIOUS TYPES OF (Fig. 7) Should the a ppliance be pre-set for a ferent type of gas than that available, proceed as follo replace the injectors (Fig. 7) wi h the corresponding typ e of gas to be used (see table "Uses characteristics").
  • Seite 23: Anpassung An Einen Anderen Gastyp

    NPASSUNG EINEN ANDEREN ASTYP . Abb. 7) Wenn das Gerät für einen anderen Gas . 7) p als der vorhandene ausgelegt ist, ist folgende orgehensweise durchzuführen: die Düsen (s. Abb. 7) mit den für den . 7) vorhandenen Gastyp bestimmten Düsen (siehe Tab.
  • Seite 24: User Characteristics

    USER CHARACTERISTICS GAS BURNERS FEED BURN Ø IN JECTORS THERMAL CAPACITY CONSUMPTION 100 mm NOMINAL PRESSURE mbar NORM. fast 3000 semifast 1750 atural gas auxiliary 1000 3500 fish 3000 fast 3000 semifast 1750 natural gas auxiliary 1000 3500 fish 3000 fast 3000/2640 218/189...
  • Seite 25 VITROCERA MIC - GLASKERAMIK - HEATING ELEMENTS - HEIZE LEMENTE - FEED ADJU TMENT SPEISUNG REGELUNG TRIPLE CIRCUIT R ADIA NT / HI-LIGHT comm utator (0÷6) DREIFACHER STRAHLUNGSKREIS / HI-LIGH Komm utator (0÷6) ~ 230 V 1200 - 1700 / HI-LIGH (0÷...
  • Seite 26: Respect For The Environment

    RESPECT FOR THE EN VIRONMEN The documentation provided with this oven has n printed on chlorine free bleached paper or recy cled paper to sh respect for the enviro nment. packaging has also been designed to avoid nvironmental impac Packaging mater ologic al and can b...
  • Seite 27: Umweltverträglichkeit

    MWELTVERTRÄGLICHKEIT Beitrag Umweltschutz wurde okumentation dieses Geräts chlorfrei ebleichtes oder Recycling-Papier gedruckt. Verpackung wurde deren mweltverträglichkeit Wert gelegt; kann esammelt oder recycelt werden, da es sich um umweltschonendes Material handelt. Durch Recycling Verpackung wird Reduzierung Rohstoffverbrauchs Volumens von Industrie- und Hausmüll beigetragen erpackungs-Entsorgung ntsorgen Sie die Transportverpackung möglichst mweltgerecht.
  • Seite 29 — . .,...
  • Seite 30 (Nr. :...................................................... :......................... : ........................... : " ____ " ______________ 200__ . : " ____ " ______________ 200__ ................................................................................................................................................................
  • Seite 31 « is r» : www.kaiser.ru. : (095) 488-75-10, 488-76-10; -mail: servic @kaiser.ru. : 127238, , / 46. «Kaiser»: « », .: 488-75-10, 488-76-10 : 127238, , / 46 « », .: 737-78-04, , .5 « », .: (812) 326-05-83 153, «...
  • Seite 32 « » », .: (4742) 31-20-42, , 14 « », .: (41322) 7-58-44, , 21 « ISE», .: (8722) 64-71-33, 64-28-95, , .20 - « », .: (8772) 535-295, 530-639, , .328 « », .: (38475) 2-11-25, 2-82-00, , 67 "...
  • Seite 33 « is r» .: 8 (044) 331-50-77, 8 (044) 331-50-78 : 8 (044) 548-12-27 www.kaiser.com.ua E-Mail: service@kaiser.com.ua «Kaiser» : « », .: (06442) 2-58-09, 4-84-01, , 11 « », .: (04463) 351-01, « », .: (04463) 329-44, , 84 : «...
  • Seite 35 The manufacturer declines all responsibility for possible inaccuracies contained in this pamphlet, due to printing or copying errors. We reserve the right to make on our own products those changes to be considered necessary or useful, without jeopardizing the essential characteristics. Die Herstellerfirma übernimmt keinerlei Verantwortung für eventuell in dieser Broschüre enthaltene Ungenauigkeiten, die auf Druckfehler zurückzuführen sind und behält sich das Recht vor an ihren Produkten alle für notwendig erachteten Änderungen anzubringen, ohne die wesentlichen...
  • Seite 36 OLAN-Haushaltsgeräte, Berlin Germany www.kaiser-olan.de...
  • Seite 37 McGrp.Ru Сайт техники и электроники Наш сайт McGrp.Ru при этом не является просто хранилищем инструкций по эксплуатации, это живое сообщество людей. Они общаются на форуме, задают вопросы о способах и особенностях использования техники. На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта, экспертов...

Inhaltsverzeichnis