Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kaiser EHK Serie, EHbK Serie Gebrauchsanweisung

Elektro-einbauherd mit glaskeramik kochfeld

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EHK..., EHbK...
ELEKTRO-EINBAUHERD MIT GLASKERAMIK KOCHFELD
КЕРАМИЧЕСКАЯ КУХОННАЯ ПЛИТА ДЛЯ ВСТPOЙKИ
D
GEBRAUCHSANWEISUNG.......................................................................2
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ...................24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kaiser EHK Serie, EHbK Serie

  • Seite 1 EHK..., EHbK... ELEKTRO-EINBAUHERD MIT GLASKERAMIK KOCHFELD КЕРАМИЧЕСКАЯ КУХОННАЯ ПЛИТА ДЛЯ ВСТPOЙKИ GEBRAUCHSANWEISUNG...............2 РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ....24...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER 1.TECHNISCHE CHARAKTERISTIK Bauweise .............................4 Technische Daten .........................5 2.INBETRIEBNAHME Aufstellung ...........................6 Herd ausrichten ..........................6 Netzanschluss ..........................6 3.BENUTZUNG Erste Benutzung ...........................7 Sicherheitsbedingungen .......................7 Gebrauch von Glaskeramik-Kochfeld ...................8 Gebrauch vom Elektrobackofen .......................10 Gebrauch vom Grill ........................13 Gebrauch vom Spieß ........................13 Elektronische Programmiereinheit Te ....................14 Elektronische Programmiereinheit Tt ....................15 Kuchen und Backen ........................17...
  • Seite 4: Technische Charakteristik

    1.TECHNISCHE CHARAKTERISTIK Es werden Elektroherde mit derselben Bauweise, aber mit verschiedener technischer Ausrüstung hergestellt. Diese Gebrauchsanweisung beinhaltet die Beschreibung der Bau- und Gebrauchsweise von allen durch hergestellten Elektroherd modellen. BAUWEISE Beispielsweise Anordnung von Funktionsbaugruppen (Fig. 1) 1- Glaskeramik-Kochfeld 2-Drehgriffe von Kochzonen 3-Drehgriff des Backofentemperaturreglers 4-Drehgriff des BackofenBetriebsfunktionen 5-Kontrolleuchte des Backofenbetriebs (gelb)
  • Seite 5: Kochzonenbedienung Ehk2.85

    KOCHZONENBEDIENUNG EHK2.834..., EHbK2.834... (Fig. 2) A - Drehgriffe für Kochzone vorne links Ø120/Ø180 mm 1,7 kW B - Drehgriffe für Kochzone hinten links Ø140/250 mm 2,0 kW C - Drehgriffe für Kochzone hinten rechts Ø180 mm 1,8 kW D - Drehgriffe für Kochzone vorne rechts Ø145 mm 1,2 kW KOCHZONENBEDIENUNG EHK2.85...(Fig.
  • Seite 6: Kochzonenbedienung Ehk2.70

    KOCHZONENBEDIENUNG EHK2.70...(Fig. 2c) A - Drehgriffe für Kochzone vorne links Ø180 mm 1,7 kW B - Drehgriffe für Kochzone hinten links Ø145 mm 1,2 kW C - Drehgriffe für Kochzone hinten rechts Ø210 mm 2,1 kW D - Drehgriffe für Kochzone vorne rechts Ø145 mm 1,2 kW Fig.
  • Seite 7: Netzanschluss

    2. EINBAU-ANLEITUNG Das Einbau-Set besteht aus 2 Einheiten: • Glaskeramik-Kochfeld • Backofen Die Maße beider Teile sind genormt und somit den eben- falls genormten handelsüblichen Küchen-Einbaumöbeln an- gepaßt. Sicherheitshalber sollten Sie vor dem Einbau überprüfen, ob die Maße der Geräteteile mit den Möbel- maßen übereinstimmen;...
  • Seite 8 • Für den elektrischen Anschluß des Herdes ist ein se- Ausbau parater Stromkreis erforderlich. • Das Gerät muß zuerst spannungslos gemacht werden. • Der Anschluß darf nur den Schaltbildern entsprechend • Entfernen Sie die Befestigungsschrauben, heben Sie erfolgen, die sich an der Innenseite der Rückwandklap- das Gerät leicht an und ziehen Sie es etwas heraus.
  • Seite 9: Benutzung

    SICHERHEITSHINWEISE 3. BENUTZUNG ! Man soll darauf achten, dass beim Aufwärmen des Her- Vor Inbetriebnahme des Herdes und vor dem weite- des, manche Herdelemente, wie z.B. die Arbeitsplatte, ren Gebrauch soll der Benutzer : die Backofentür, und besonders die Scheibe oder usw. , Osich mit dem Inhalt der Gebrauchsanweisung, mit den teilweise heiss werden ! Man soll einen besonderen Acht auf die Kinder in der...
  • Seite 10: Der Gebrauch Der Glaskeramik- Kochfeld

    DER GEBRAUCH DER GLASKERAMIK- AUSWAHL DER HEIZLEISTUNG Die Kochzonen besitzen eine unterschiedliche Heizleistung KOCHFELD und sind mit Drehknöpfen zu ihrer Regulation ausgestat- tet. Die Heizleistung kann man stufenweise regulieren, Die Glaskeramik-Kochfeld besitzt Kochzone mit ver- indem man den Drehknopf nach rechts oder nach links schiedener Leistung und Nutzfläche.
  • Seite 11: Steuerung Der Arbeit Der Heizfelder

    STEUERUNG DER ARBEIT DER HEIZFELDER Die schnell erhitzbaren Elemente werden mit Hilfe von (Fig.10) Energiereglern, die eine fliessende Regulation ermögli- chen, gesteuert. Die Steuerung der Arbeit der Kochzonen wird mit Hilfe Die Erhitzungsintensivität wird erhöht, indem man den von vier Drehknöpfen, die sich am Schaltbrett des Her- Steuerungsdrehknopf (Fig.
  • Seite 12: Gebrauch Des Backofens

    GEBRAUCH DES BACKOFENS Die in den Herden je nach Modell eingesetzten Backöfen erfüllen verschiedene Funktionen. Je nach Funktion, können verschiedene Ausrüstungsteile des Backofens ausgenutzt werden, wie z.B. Rost und Backblech, die in richtigen Höhen im Backofenraum anzubringen sind. Die Höhen im Backofen sind mit nacheinanderfolgenden Zif- fern von I bis IV.
  • Seite 13: Bedienung

    MULTIFUNKTIONSBACKOFEN Die Backofenfunktion wird wie folgt gesteuert: • mit dem Drehgriff „Backofenbetriebsart” (Fig. 14), • mit dem Drehgriff „Temperaturregler” (Fig. 15) ACHTUNG! Die mit Programmiereinheit ausgerüsteten Herde bieten die Möglichkeit, den Backofen im automati- schen, halbautomatischen und manuellen Zyklus zu be- treiben.
  • Seite 14: Temperaturregelung

    Ventilator und Grill eingeschaltet Unterer und oberer Heizkörper eingeschaltet (Fig. 17) Nach Umdrehung vom Drehgriff in diese Position Bei dieser Drehgriffposition wird vom Backofen ist es möglich, den Backofen auf konventionelle die Grillfunktion mit Ventilation resalisiert. Praktische Au- Weise zu erwärmen. snutzung dieser Funktion macht es möglich, den Grillvor- gang zu beschleunigen und den Geschmackwert der Spe- TEMPERATURREGELUNG...
  • Seite 15: Gebrauch Vom Grill

    GEBRAUCH VOM GRILL VORBEREITUNG DER AM SPIESS ZUZUBEREITEN- DEN SPEISE Die Speise wird durch die Wirkung von Infrarotstrahlen (Fig. 19,19a) gegrillt, die vom glühenden Grillheizkörper emittiert wer- Um dies zu tun ist wie folgt vorzugehen: den. Das Grillen am Grill ist bei halb geöffneter Backo- •...
  • Seite 16: Elektronische Programmiereinheit Te

    ELEKTRONISCHE PROGRAMMIEREINHEIT „Te” Die im Herd eingebaute Programmiereinheit macht es möglich, die Backofenfunktion in automatischem und hal- bautomatischem Zyklus zu steuern. Die Programmierung umfasst: • Uhrzeitbeingabe, • Kurzzeitweckereinstellung, • Herdbetriebsdauereinstellung, • HALBAUTOMATISCHE STEUERUNG Einstellung vom Herdabschaltzeitpunkt. Die Kochherdfunktion in halbautomatischem Zyklus be- steht in: Bedienelemente des Schaltuhr-Programmiergerätes •...
  • Seite 17 ELEKTRONISCHE PROGRAMMIEREINHEIT MIT TEMPERATURSONDE Die Programmiereinheit, die in den mit „Tt” gekennzeich- neten Geräten verwendet wird, macht die Backofensteu- erung möglich. Die Programmierung umfasst: • Uhrzeitbeingabe, • Betriebsdauereinstellung, • Einstellung vom Abschaltzeitpunkt, • Einstellung der Temperatur in der Speise. Um es zu erreichen: •...
  • Seite 18: Einstellung Der Temperatur In Der Speise

    EINSTELLUNG DER TEMPERATUR IN DER SPEISE ACHTUNG! (BERTIFFT ALLE MIT PROGRAMMIERE- INHEITEN AUSGERÜSTETEN MODELLE) Um die Temperatur in der Speise einzustellen: Falls während des Gerätebetriebes Parameteränderun- • den Stecker der Temperatursonde in die Steckdose gen erforderlich sind, wie z.B. eine Änderung der Tempe- am Backofen stecken.
  • Seite 19: Kuchen Und Backen

    KUCHEN UND BACKEN Praktische Hinweise • • Beim Backofenabschalten ist die Gebäckqualität mit einem Es wird empfohlen, die Gebäcke und Kuchen in den Back- Holzstäbchen zu überprüfen. (bei gut ausgebackenem blechen zu backen, die als Herdausrüstung mitgeliefert Gebäck soll das aus dem Gebäck nach dem Einstechen sind.
  • Seite 20: Braten Und Schmoren Von Fleisch

    BRATEN UND SCHMOREN VON FLEISCH Es wird folgendes empfohlen: • Braten bzw. Schmoren von über 1 kg Fleischstücken im Backofen. Kleinere Fleisch-stücke sind auf Kochzonen vorzubereiten. • Beim Braten von Fleisch auf Rost wird empfohlen, auf dem niedrigsten Betriebsniveau (unter dem Rost mit Gericht) ein Blech zum Fleischbraten mit etwas Wasser zu stellen.
  • Seite 21 Grillparameter Tabelle 5B Grillzeit (min.) Fleischmasse über 1 kg. Fach Fleischgattung Beim Braten von Fleisch mit Knochen so- 2 Seite 1 Seite wie von Geflügel ist die Anwendung von Thermosonde nicht empfohlen. Schweinskotelett 8-10 Günstig ist das Braten grösserer Fle- Schweinschnitzel 8-10 ischstücke.
  • Seite 22: Und Wartung

    DER BACKOFEN 4. PFLEGE UND WARTUNG • Der Backofen ist nach jedem Gebrauch zu reinigen. Für die Reinigung ist die Backofenbeleuchtung ein- Laufende Sorgfalt, den Elektroherd richtig sauber zu hal- zuschalten, damit der Arbeitsraum besser sichtbar ten, hat direkten Einfluß auf die Benutzersicherheit. Die wird.
  • Seite 23: Andere Ausrüstungselemente

    eine traditionelle Reinigungsmethode entscheiden, ist es nicht zu vergessen, dass die Selbstreinigende Ema- ille verschleißempfindlich ist. Darum sind weder ätzen- de Reinigungsmittel, noch harte Wischlappen zu ver- wenden. ACHTUNG! “Multi“-Backöfen mit den mit selbstreini- gender Emaille beschichteten Einlagen sind mit einem Seiher ausgestattet, der zum Ziel hat, die Menge von zum Ventilatorpropeller gelangenden Fettpartikeln zu begrenzen.
  • Seite 24: Periodische Besichtigungen

    ACHTUNG! Keine scheuernden Reinigungsmittel zur Reinigung von Frontscheiben verwenden. Es ist verboten, in die Schublade Gegenstände einzulegen, deren Temperatur höher ist als 75°C. Vor Beginn der Reinigung den Herd abschalten und abkühlen lassen. Den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen. Wenn die Abdeckung der Backofenbeleuchtung verschmutzt wurde, ist die Lampenabdeckung auszuschrauben, zu waschen und gut auszutrocknen (siehe Fig.
  • Seite 26 +:8>8=CR= EHFE<8 '=G=<8=C 8C : FEBS?E:8D@= FB@IJ J<E:B=I:EGVUPJU :RHEA@C A8N=HI:=DDRC IG=9E:8D@VC EI:=N8UP@C C@GE:RC HI8D<8GI8C =?EF8HDEHIS @?<=B@V V:BVUP=;EHV G=?JBSI8IEC 8O=;E :R9EG8 FE<I:=G><8=I H=GI@K@A8I !DHI@IJI8 %=KIVDE @ 8?E:E 'GECROB=DDEHI@ !?<=B@= <EHI8:@I 8C CDE;E J<E:EBSHI:@V =HB@ =;E TAHFBJ8I8M@V 9J<=I HEEI:=IHI:E:8IS D8HIEVP= !DHIGJAM@@ FE E9HBJ>@:8D@U @ TAHFBJ8I8M@@ FB@IR )E9BU<=D@= JA8?8D@ HE<=G>8P@LHV : !DHIGJAM@@ FE?:EB@I 8C I8A>= HTAEDEC@IS G8HLE<...
  • Seite 27 ИНФОРМАЦИИ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЯ 1. ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Структура ............................26 Технические данные ........................27 2. УСТАНОВКА Первое использование .........................28 Пpиcoединeние к электропpoвoдкe ..................28 3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Первое использование .........................29 Условия безопасности .........................29 Пользование нагревательной плитой..................30 Пользование электродуховкой ....................32 Пользование прибором для обжарки ..................35 Пользование вертелом ......................35 Программирующее...
  • Seite 28: Техническая Характеристика

    1.ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Завод производит плиты с той же самой конструкцией, но дифференцированным техническим оборудованием. Руководство содержит описание и способ пользования всеми моделями, производенными OLAN. СТРУКТУРА Примерное размещение функциональных узлов (риc. 1) - нагревательные поля плиты - ручки нагревательных полей - ручка терморегулятора духовки - ручка...
  • Seite 29 НАГРЕВАТЕЛЬНАЯ ПЛИТА EHK2.834... (риc. 2) A - нагревательнoе полe - лeвый пepeд - Ø120/Ø180 mm 1,7 кВт B - нагревательнoе полe - лeвый зaдний - Ø140/250 mm 2,0 кВт C - нагревательнoе полe - пpaвый зaдний - Ø180 mm 1,8 кВт D - нагревательнoе...
  • Seite 30 НАГРЕВАТЕЛЬНАЯ ПЛИТА EHK2.70... (риc. 2c) A - нагревательнoе полe - лeвый пepeд - Ø180 mm 1,7 кВт B - нагревательнoе полe - лeвый зaдний - Ø145 mm 1,2 кВт C - нагревательнoе полe - пpaвый зaдний - Ø210 mm 2,1 кВт D - нагревательнoе...
  • Seite 31 кеpaмиecкaя 2. ВCТPOЙКА ПЛИТЫ пpoклaдкa плита O Кухонное помещение должно обладать исправной вентиляцией, а расстановка плиты должна плита обеспечать свободный доступ потребителя ко настольная всем элементам управления. винт бpaкeт ВНИМАНИЕ: Плита застроена в классе Y(IEC 335- 2-6) и может быть застроена высокой мебелью c риc.
  • Seite 32 'G@HE=<@D=D@= A TB=AIGEFGE:E<A= 'G@C=N8D@= 'G@HE=<@D=D@= A TB=AIGEFGE:E<A= CE>=I FGE@?:=HI@ B@OS IEBSAE A:8B@K@M@GE:8DDR CEDI=G E9B8<8UP@ HEEI:=IHI:JUP@C@ FG8:8C@ 8FG=P=DR H8CEHIEVI=BSDR= F=G=G89EIA@ @B@ @?C=D=D@V : TB=AIGE FGE:E<A= %EC@DBSDE= D8FGV>=D@= D8;G=:8I=BSDRL TB= C=DIE: TB=AIGEFB@IR HEHI8:BV=I +A8?8D@V <BV CEDI=G8 5B=AIGEFB@I8 FG@HFEHE9B=D8 @?;EIE:@I=B=C A F@I8D@U IG=LK8?DRC F=G=C=DDRC IEAEC N ~ 'G@HFEHE9B=D@= TB=AIGEFB@IR A F@I8D@U E<DEK8?DRC IEAEC...
  • Seite 33: Использование

    3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ! Следует помнить о том, что во время пользования До начала обслуживания кухонной плиты и ее кухонной плитой, местному нагреву подвергаются эксплуатации, пользователь обязан к следующему : некоторые элементы кухонной плиты, непр. рабочая ознакомиться с содержанием руководства, плита, дверца...
  • Seite 34: Пользование Нагревательной Плитой

    ПОЛЬЗОВАНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНОЙ ПЛИТОЙ ПОДБОР НАГРЕВАТЕЛЬНОЙ МОЩНОСТИ Нагревательные поля имеют дифференцированную Нагревательная плита оборудована нагревательными нагревательную мощность и оборудованы полями дифференцированной мощностью и полезной переключателями, способствующими их регулировке. площадью. Умелое обслуживание плиты, Нагревательную мощность можно постепенно соответствующий подбор посуды и нагревательного регулировать, поворачивая...
  • Seite 35 УПРАВЛЕНИЕ РАБОТОЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ Быстроразогревающимися элементами управляют при ПОЛЕЙ (рис. 7). помощи регуляторов энергии, способствующих их плавной регуляции. Управление работой нагревательных полей Интенссивность разогрева увеличивается при происходит при помощи четырех ручeк, установленных повороте ручкy (рис. 11) по часовой стрелке, что на пульте управления плитой. сигнализируют...
  • Seite 36 ПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКОЙ Духовки, примененные в кухонных плитах, в зависимости от типа плиты, реализируют дифференцированные рабочие функции. В зависимости от реализируемой рабочей функции можна пользоваться оборудованием духовки, напр. грилем или формой, помещая их на соответственных рабочих уровнях камеры духовки. Рабочие уровни духовки...
  • Seite 37 МНОГОФУНКЦИОННАЯ ЭЛЕКТРИЧНАЯ ДУХОВКА Управление работой духовки совершается при помощи: • • • • • ручки «вида работы духовки» (риc. 14), • • • • • ручки «терморегулятора» (риc. 15). Внимание! Плиты, снабженные устройствами для программирования, имеют возможность управления работой духовки (программирования) в...
  • Seite 38: Регулирование Температуры

    Вентилятор и прибор для обжарки РЕГУЛИРОВАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ включены Температуру регулируется при помощи ручки (риc. 17) терморегулятора, обозначенного на В том рабочем положении ручки духовка реализирует распределительном щите отметкой (T функцию прибора для обжарки с вентилятором. Благодаря использования этой функции на практике Образец...
  • Seite 39: Пользование Вертелом

    ПОЛЬЗАВАНИЕ ПРИБОРОМ ДЛЯ ОБЖАРКИ ПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕРТЕЛОМ Процесс обжаривания совершается вследствие Благодаря вертелу возможна вращательная действия на блюдо инфракрасных лучей, обжарка блюд в духовке. Служит главным образом эмитированных раскаленным нагревателем духовки. для обжарки домашней птицы, шашлыков, колбасок Обжарку следует совершать при дверце духовки и...
  • Seite 40: Программирующее Устройство Te

    ЭЛЕКТРОННОЕ ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО (Te) Программирующее устройство, (если есть ), способствует управлению работой духовки в полу-автоматическом и автоматическом режимах работы. Процесс программирования охва-тывает : определение текущего времени, установку таймера, установку продолжительности работы плиты, установку часов отключения плиты. Органы управления программатором А - диспей, В...
  • Seite 41: Установка Текущего Времени

    ЭЛЕКТРОНИЧЕСКОЕ ПРОГРАМ-МИРУЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО С ТЕМПЕРАТУРНЫМ ЗОНДОМ (Tt) Программирующее устройство в изделиях обозначенных Tt, способствует управлению работой духовки. Программирование охватывает: установку текущего времени, установку продолжительности работы плиты, установку времени отключения плиты, установку температуры внутри блюда. при помощи маховика 5, установить время работы плиты Элементы...
  • Seite 42 КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ И ВЫПЕЧКА КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ Практические указания • Рекомендуется выпечка теста на противнях, составляющих заводское оборудование духовки. • Выпечка возможна также в формах и жестянках, которые следует устанавливать на решетке сушилки. В этом случае, рекомендуется употребление форм из черной жести или форм с гальванопокрытием (золотого цвета).
  • Seite 43 Параметры выпечки с использованием термоциркуляции Таблица 5 Продолжительность Температура С Род теста выпечки мин Выпечка в формах Безе 60-70 Для выпечки теста с применением Песочная баба 65-70 термоциркуляции, рекомендуется Дрожжевая баба 60-70 выпечка на III уровне снизу духовки а в Торт...
  • Seite 44 Рекомендуемые параметры жаренья при использовании зонда для иизмерения температуры внутри блюда Таблица 8А Режим работы духовки Рекоменд. Вид блюда температура Рабочий Температура Приблизит. внутри уровень Температура более выгодным является Приблизит. внутри продолжит. внутри блюда, С продолжит. зажаривание больших порций духовки мин...
  • Seite 45: Очистка И Уход

    ДУХОВКА 4. ОЧИСТКА И УХОД O O O O O Чистите духовку после каждого использования. Забота со стороны пользователя по текущему При чищеньи духовки включите освещение, содержанию духовки в чистоте а также соответствующий позволяющее получить лучшую видимость уход за нею, имеют большое влияние на продление рабочего...
  • Seite 46 ВНИМАНИЕ! Плиты типа «мульти» с вкладками, покрытыми самочистительной эмалью, оборудованы сетчатым фильтром, ограничивающим переход крошек жира на 1 – колпак лампы воздушный винт вентилятора. После каждого 2 – лампа 3 – керамическое гнездо интенсивного печения выньте фильтр и помойте в горячей...
  • Seite 47: Периодические Осмотры

    ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ОСМОТРЫ Кроме операций связанных с текущим уходом за плитой, следует: производить периодические проверки исправности органов управления и рабочих узлов плиты. После истечения срока гарантии, по крайней мере один раз в два года, следует поручить сервисному центру произ-ведение технического осмотра плиты, устранить...
  • Seite 48 +)#&!7 (%*!! 8G8DI@V D8 @HFG8:DE= <=HI:@= FG@9EG8 <=HI:@I=BSD8 D8 F=G@E< C=HVM=: HE <DV FEAJFA@ FG@9EG8 FE<I:= G><=D8 EII@HAEC F=N8I@ FJDAI8 GE?D@NDE FGE<8>@ @ FE<F@HSU FGE<8:M8 ,@GC8 @?;EIE:@I=BS E9=HF=N@:8=I 9=?:E?C=?<DR G=CEDI : HBJN8= E9D8GJ>=D@V : ;8G8DI@DR F=G@E< ?8:E< HA@L <=K=AIE: D=HEEI:= IHI:JUP8V AEDHIGJAM@V CEDI8> <=K=AIDR= C8I=G@8BR @ @HFEBD=D@= &9C=D FG@9EG8 D8 H:E9E<DR EI <=K=AIE: : I=N=D@= ;8G8DI@DE;E HGEA8 EHJP=HI:BV=IHV IEBSAE : IEC HBJN8= =HB@ D8 EHDE:8D@@ ?8ABUN=D@V TAHF=GI8 D=:E?CE>DE FGE@?:=HI@ G=CEDI @B@ =HB@ FEHB= L G=CEDIE: FG@9EG...
  • Seite 52 OLAN-Haushaltsgeräte, Berlin Germany IOAK-190 (07.2002./1)

Inhaltsverzeichnis