Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ACCESSOIRES PNEUMATIQUES MULTIFONCTIONS
PDLS 5 A1
ACCESSOIRES PNEUMATIQUES
MULTIFONCTIONS
Traduction des instructions d'origine
IAN 292169
DRUCKLUFT-SET
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDLS 5 A1

  • Seite 1 ACCESSOIRES PNEUMATIQUES MULTIFONCTIONS PDLS 5 A1 ACCESSOIRES PNEUMATIQUES DRUCKLUFT-SET MULTIFONCTIONS Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions d’origine IAN 292169...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Traduction de la déclaration de conformité originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 PDLS 5 A1 FR │...
  • Seite 5: Introduction

    Matériel livré taires, huiles et désinfectants à base de solvants et 1 pistolet à peinture PDLS 5 A1-1 diluables dans l'eau . Cet appareil ne convient pas 1 pistolet pulvérisateur pneumatique PDLS 5 A1-2...
  • Seite 6: Équipement

    Équipement Caractéristiques techniques Figure A : Pistolet à peinture PDLS 5 A1-1 : Buse Pression de service :  max . 5 bar Contre-écrou Taille des buses : Ø 1,5 mm Ouverture d'aération Godet à aspiration : env . 1000 ml Godet à aspiration Viscosité recommandée : 18–23 DIN / sec .
  • Seite 7: Consignes De Sécurité

    évitez ainsi différents de ceux recommandés dans le mode un tournoiement et/ou un recul incontrôlé du d'emploi peut vous faire courir un risque de flexible d'alimentation . blessures . ■ 4  │   FR │ BE PDLS 5 A1...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité Pour Systèmes De Pulvérisation Fine

    Le port d'un équipement de protection adapté aux conditions corres- pondantes réduit l'exposition à des substances dangereuses . PDLS 5 A1 FR │ BE   │  5■...
  • Seite 9: Mise En Service

    . de cette surface . ♦ Sur le détendeur à filtre de la source d'air com- primé , réglez la pression de service indiquée à la section "Caractéristiques techniques" . ■ 6  │   FR │ BE PDLS 5 A1...
  • Seite 10: Réglage Du Débit De La Matière

    ♦ N'allumez/n'éteignez pas l'appareil au-dessus de pression . d'une surface de pulvérisation, commencez et terminez l'opération à environ 10 cm en dehors de cette surface . PDLS 5 A1 FR │ BE   │  7■...
  • Seite 11: Réglage Du Débit De Peinture

    Pour terminer l'utilisation, relâchez la gâchette ♦ Vous pouvez maintenant desserrer la buse avec du pistolet de soufflage une clé à six pans . ♦ Vous pouvez ensuite remonter l'appareil dans le sens inverse . ■ 8  │   FR │ BE PDLS 5 A1...
  • Seite 12: Utilisation Du Pistolet De Gonflage

    être signalés immédiatement après le déballage . Toute réparation survenant après la ■ Veuillez tenir compte des consignes du fabricant . période sous garantie fera l’objet d’une facturation . PDLS 5 A1 FR │ BE   │  9■...
  • Seite 13 L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil . ■ 10  │   FR │ BE PDLS 5 A1...
  • Seite 14: Service Après-Vente

    Désignation du modèle de la machine : ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste ACCESSOIRES PNEUMATIQUES le vice et quand il est survenu, sans devoir MULTIFONCTIONS PDLS 5 A1 l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée . Année de fabrication : 11 - 2017 Sur www .lidl-service .com, vous pouvez...
  • Seite 15 ■ 12  │   FR │ BE PDLS 5 A1...
  • Seite 16 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PDLS 5 A1 DE │...
  • Seite 17: Einleitung

    Klarlacken, Kraftfahrzeug-Decklacken, Lieferumfang Beizen, Holzschutzmitteln, Pflanzenschutzmitteln, Ölen und Desinfektionsmitteln . Das Gerät ist nicht geeignet 1 Druckluft-Farbspritzpistole PDLS 5 A1-1 zum Verarbeiten von Dispersions- und Latexfarben, 1 Druckluft-Sprühpistole PDLS 5 A1-2 Laugen, säurehaltigen Beschichtungsstoffen, körnigem 1 Druckluft-Reifenfüller PDLS 5 A1-3 und körperhaltigem Sprühmaterial sowie spritz- und...
  • Seite 18: Ausstattung

    Ausstattung Technische Daten Abbildung A: Druckluft-Farbspritzpistole PDLS 5 A1-1: Düse Arbeitsdruck: max . 5 bar Kontermutter Düsengröße: Ø 1,5 mm Belüftungsöffnung Saugbecher: ca . 1000 ml Saugbecher Empfohlene Viskosität: 18–23 DIN / Sec . Druckluftanschluss der Druckluft-Sprühpistole Abzughebel der Druckluft-Sprühpistole Druckluft-Sprühpistole PDLS 5 A1-2:...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    Der Gebrauch anderer als in der Bedie- Gerät. So vermeiden Sie ein unkontrolliertes nungsanleitung empfohlenen Zubehörteile kann Herumwirbeln bzw . Rückstoß des Versorgungs- eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten . schlauches . ■ 16  │   DE │ AT │ CH PDLS 5 A1...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise Für Feinsprühsysteme

    Schutzhand- schuhe und Schutz- oder Atemschutzmaske beim Sprühen oder der Handhabung von Chemikalien. Das Tragen von Schutzausrüstung für entsprechende Bedingungen verringert die Aussetzung gegenüber gefährdenden Substanzen . PDLS 5 A1 DE │ AT │ CH   │  17 ■...
  • Seite 21: Inbetriebnahme

    Abschnitt „Technische Daten“ che ein / aus, sondern beginnen und beenden genannten Arbeitsdruck ein . Sie den Spritzvorgang ca . 10 cm außerhalb der Spritzfläche . ■ 18  │   DE │ AT │ CH PDLS 5 A1...
  • Seite 22: Materialmenge Einstellen

    Spülen Sie die Druckluft-Sprühpistole mit einem mit geeignetem Reinigungsmittel gefüllten ♦ Ermitteln Sie die jeweils geeigneten Einstellun- Behälter mit wenig Druck durch . gen durch einen Versuch . PDLS 5 A1 DE │ AT │ CH   │  19 ■...
  • Seite 23: Farbmenge Einstellen

    Nehmen Sie die Düsennadel heraus . ♦ Lassen Sie zum Beenden des Betriebs den Abzughebel der Druckluft-Ausblaspistole ♦ Drehen Sie Überwurfmutter mit dem Düsen- wieder los . kopf ab . ■ 20  │   DE │ AT │ CH PDLS 5 A1...
  • Seite 24: Bedienung Des Druckluft-Reifenfüllers

    Umweltschädliche Chemikalien dürfen nicht ins Erdreich, Grundwasser oder in die Gewässer gelangen . ■ Spritzarbeiten am Rande von Gewässern oder deren benachbarten Flächen (Einzugsgebiet) sind daher unzulässig . PDLS 5 A1 DE │ AT │ CH   │  21 ■...
  • Seite 25: Abwicklung Im Garantiefall

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . ■ 22  │   DE │ AT │ CH PDLS 5 A1...
  • Seite 26: Original-Konformitätserklärung

    (2006 / 42 / EG) Angewandte harmonisierte Normen: EN 1953:2013 EN ISO 12100:2010 EN 4414:2010 Typbezeichnung der Maschine: DRUCKLUFT-SET PDLS 5 A1 Herstellungsjahr: 11 - 2017 Seriennummer: IAN 292169 Bochum, 20 .11 .2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten .
  • Seite 27 ■ 24  │   DE │ AT │ CH PDLS 5 A1...
  • Seite 28 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen 11 /2017 · Ident.-No.: PDLS5A1-112017-2 IAN 292169...

Inhaltsverzeichnis