Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Napojenie Čerpadla; Inštalácia Potrubia Pre Chladiacu Zmes; Pozor - Mitsubishi Electric PQHY-P200YHM-A Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PQHY-P200YHM-A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Referencia : Smernice pre kvalitu vody do zariadení na chladenie a
klimatizáciu (JRA GL02E-1994)
3 Pred použitím antikoróznych riešení na riadenie kvality vody sa prosím
poraďte s odborníkom na kontrolu kvality vody ohľadom metód kontroly
kvality vody a výpočtov kvality vody.
4 Pri výmene už nainštalovaného klimatizačného zariadenia (aj ak sa
vymieňa len výmenník tepla) najprv vykonajte analýzu kvality vody
a skontrolujte možné zhrdzavenie.
Hrdza sa môže vytvoriť v systémoch na studenú vodu aj vtedy, keď
predtým neexistovali žiadne známky hrdzavenia.
Ak úroveň kvality vody klesne, pred výmenou zariadenia prosím
dostatočne upravte kvalitu vody.
8.4. Napojenie čerpadla
Zariadenie sa môže poškodiť, ak je spustené bez cirkulujúcej vody v potrubí.
Prepojte prevádzku zariadenia a čerpadlo na obeh vody. Na napojenie (TB8-1,
2, 3, 4) použite svorkovnice, ktoré sa nachádzajú na zariadení.
V prípade zapojenia blokovacieho signálu obvodu čerpadla k TB8-3, 4 odstráňte
skratovací vodič. Použite aj tlakový ventil 63PW pre minimálnym prúdom 5 mA
alebo menším, aby sa zabránilo výpadku detekcie v dôsledku slabého kontaktu.
9. Inštalácia potrubia pre chladiacu zmes
Rúra je pripojená prípojkou s koncovou odbočkou, v ktorej sa potrubie pre
chladiacu zmes odbočuje od vonkajšej jednotky ku koncovej vetve a je pripojené
k jednotlivým vnútorným jednotkám.
Spôsob pripojenia rúr je nasledovný: rozšírené pripojenia pre vnútorné jednotky,
potrubie s nízkym tlakom a potrubie s vysokým tlakom pre vonkajšie jednotky,
spájkované pripojenia. Pamätajte si, že odbočované úseky sú spájkované.
Upozornenie:
Pri používaní ohňa alebo plameňa venujte mimoriadnu pozornosť
prípadným únikom chladiaceho plynu. Ak sa chladiaci plyn dostane do
kontaktu s plameňom z akéhokoľvek zdroja, napr. z plynových kachlí,
začne sa rozkladať a vytvára jedovatý plyn, ktorý môže zapríčiniť otravu
plynom. Nikdy nezvárajte v nevetraných priestoroch. Po inštalácii potrubia
chladiacej zmesi vždy vykonajte jeho kontrolu na prípadné úniky plynu.

Pozor:

R410A nevetrajte do ovzdušia.
R410A je fl uoračný skleníkový plyn upravovaný protokolom z Kyoto
s globálnym potenciálom otepľovania (GWP) = 1975.
9.1. Pozor
Táto jednotka využíva chladiacu zmes typu R410A. Pri výbere rúr dodržiavajte
miestne predpisy pre materiály a hrúbky stien rúr. (Pozrite si tabuľku nižšie.)
1 Na potrubia pre chladiace zmesi použite nasledovné materiály.
Materiál: Použite bezšvové rúry z medenej zliatiny vyrobenej z medi
odkysličenej fosforom. Skontrolujte, či je vnútorný a vonkajší povrch
rúr čistý a zbavený nebezpečnej síry, oxidov, prachu, pozostatkov
z brúsenia, olejov, vlhkosti (znečistenie).
Rozmery: Detailné informácie o pripájaní potrubia pre chladiacu
zmes nájdete v bode 9.2.
2 Komerčne dostupné potrubia obsahujú spravidla prach a iné materiály.
Z tohto dôvodu potrubia pred použitím vyfúkajte na sucho inertným plynom.
3 Zabezpečte odstránenie prachu, vody alebo iných nečistôt, ktoré sa do
potrubia dostali pri inštalácii.
4 Znížte množstvo ohybov na maximálnu možnú mieru a zabezpečte čo
najväčšie polomery ohybov.
184
Prepojovacie káble čerpadiel súčiastok zariadení pre zdroj tepla nesmú
vykazovať nižšiu svetlosť ako polychloroprénom oplášťované fl exibilné káble
(dizajn 245 IEC 57).
[Fig. 8.4.1] (str. 3)
Skratovací vodič (zapojený vo výrobe pred odovzdaním)
A
B
Zapojenie blokovacieho obvodu čerpadla
[Fig. 8.4.2] (str. 3)
Tento obvod slúži na vzájomné blokovanie operácie jednotky zdroja tepla a
čerpadla vodného okruhu.
Vonkajšia jednotka
A
K nasledujúcej jednotke
C
TM1, 2 : Relé časovača (ak je napájané, uzatvorí sa po uplynutí
nastaveného času, ak nie je napájané, okamžite sa otvorí)
52P
: Magnetický kontakt pre čerpadlo vodného okruhu
MP
: Čerpadlo vodného okruhu
MCB
: Prerušovač obvodu
* Odstráňte skratovací vodič medzi bodmi 3 a 4, keď pripájate k TB8.
5 Pre vnútorné a vonkajšie odbočky a spojky používajte vždy nasledujúce
sady na rozdvojovanie a spájanie potrubia (predávané samostatne).
Model vnútornej
Model vnútornej
zdvojovacej súpravy rúry
pripojovacej súpravy rúry
PQRY-P·Y(S)HM-A
PQRY-P·Y(S)HM-A
Radová vetva
Vnútorné jednotky
Model jednotky
(celkovo)
s dolným prúdom
P100 ~ P250
Celkovo menej ako 80
CMY-Y102S-G2
CMY-R160-J
Rozmery medenej rúry a radiálna hrúbka pre R410A CITY MULTI.
Rozmer
Rozmer (mm)
Radiálna hrúbka (mm)
(palca)
ø6,35
ø1/4
ø9,52
ø3/8
ø12,7
ø1/2
ø15,88
ø5/8
*ø19,05
ø3/4
*ø19,05
ø3/4
ø22,2
ø7/8
ø25,4
ø1
ø28,58
ø1-1/8
ø31,75
ø1-1/4
ø34,93
ø1-3/8
ø41,28
ø1-5/8
* Pre klimatizáciu R410A pre rozmer rúr ø19,05 (3/4 palca) môžu byť použité
obidva typy rúr.
6 Ak rúra pre chladiacu zmes má iný priemer ako odbočená vetva, použite
spojovací diel.
7 Vždy dodržte obmedzenia vzťahujúce sa na potrubia pre chladiacu zmes
(ako predpísaná dĺžka, výškový rozdiel a priemer potrubia), aby ste predišli
poruche zariadenia alebo poklesu výkonu ohrievania/chladenia.
Model vnútornej zdvojovacej súpravy rúry PQHY-P·Y(S)HM-A
Radová vetva
Model jednotky
Model jednotky
s dolným prúdom
s dolným prúdom
Celkovo viac ako
Celkovo menej ako 200
201 a menej ako 400
CMY-Y102S-G2
CMY-Y102L-G2
Model vnútornej zdvojovacej súpravy rúry PQHY-P·Y(S)HM-A
Zberná vetva
4-vetvové
8-vetvové
CMY-Y104-G
CMY-Y108-G
Model vonkajšej zdvojovacej súpravy PQHY-P·Y(S)HM-A
Vonkajšie jednotky celkovo
P400 ~ P600
CMY-Y100VBK2
Riadiaci panel lokality
B
Model vonkajšej
zdvojovacej súpravy
PQRY-P·Y(S)HM-A
Vonkajšie jednotky
(celkovo)
P400 ~ P600
CMY-Q100VBK
Typ rúry
0,8
Typ O
0,8
Typ O
0,8
Typ O
1,0
Typ O
1,2
Typ O
1,0
Typ 1/2H alebo H
1,0
Typ 1/2H alebo H
1,0
Typ 1/2H alebo H
1,0
Typ 1/2H alebo H
1,1
Typ 1/2H alebo H
1,2
Typ 1/2H alebo H
1,4
Typ 1/2H alebo H
Model jednotky
Model jednotky
s dolným prúdom
s dolným prúdom
Celkovo viac ako
Celkovo viac ako 651
401 a menej ako 650
CMY-Y202-G2
CMY-Y302-G2
10-vetvové
CMY-Y1010-G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis