Seite 1
ROCKY made in italy cod. IGED0092 USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢ h k ‘...
Seite 4
ROCKY cod. IGED0092 CSELCA00--RIG47 SPST6704N IAKB0022 SERIAL NUMBER SOFF0276Z SPST8500RC SPST0060B SPST9160GR SPST9154Y SOFF0275Z SPST3647N IKCB... SPST6397N MMEV0651 ASGI0216MHN...
• La batteria esaurita deve essere rimossa dal un solo bambino qualora non rientrasse nella giocattolo. Peg Perego si riserva il diritto di apportare in categoria dei giocattoli a due posti. • È sconsigliato appoggiare la batteria agli indumenti; qualunque momento variazioni a modelli e dati si potrebbero danneggiare.
(rosso) aziona il nitrito. Con tasto OFF, il tasto destro aziona il rumore Peg Perego è a disposizione dei suoi Consumatori del galoppo e il sinistro, il nitrito. per soddisfare al meglio ogni loro esigenza.
Thank you for choosing a PEG PEREGO® product. Our toys are compliant with European Safety Battery charging must be carried out and supervised For over 50 years PEG PEREGO have been with you Standards for toys (safety requirements stipulated by by adults only.
• STOPPING: If the movement button on the right identify the serial number. handle is released, the item will stop automatically. Peg Perego always strive to best satisfy their REPLACING THE BATTERY customers' needs. Knowing the opinions of our customers is therefore very important and valuable 22 •...
Seite 9
• Retirer la batterie déchargée du jouet. Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout • Il est déconseillé de poser la batterie sur des moment, des modifications aux modèles et aux vêtements, cela risquerait de les abîmer.
12 • Insérer 2 rondelles autobloquantes dans les 2 Peg Perego reste à la disposition de ses Clients pour outils spécialement fournis. Attention ! Les satisfaire au mieux leurs exigences. Pour ce faire, languettes de la rondelle autobloquante doivent connaître l’opinion de nos Clients, est extrêmement...
Materialien bringen. BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU) • Die leere Batterie ist aus dem Spielzeug zu Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem beliebigen • Dieses Produkt wird am Ende seiner Lebensdauer nehmen. Zeitpunkt und aus technischen oder betrieblichen als RAEE - Elektronikschrott - klassifiziert und...
Seriennummer finden Sie auf der Seite mit den den Artikel nun verwenden. Angaben zu Ersatzteilen. PRODUKTEIGENSCHAFTEN Peg Perego steht seinen Kunden für jeden Wunsch 20 • ON-OFF-SCHALTER: Zum Ausschalten (OFF- immer gerne zur Verfügung. Deshalb halten wir es Schalter nach oben gekippt) oder Aktivieren für extrem wichtig, über die Meinung unserer...
Seite 13
Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad La recarga de la batería debe ser efectuada y producto. Hace más de 50 años que PEG PEREGO previstos por el Consejo de la CEE (cumple con las supervisionada por personas adultas. No deje que lleva a pasear a los niños.
17 • Fijar los estribos con un martillo por ambos lados, manteniendo firme el lado opuesto. PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post- 18 • Con la ayuda de un utensilio, girar 90º el gancho venta, directa o a través de una red de centros de de seguridad de la caja de la batería y quitar la...
Seite 15
PEG PEREGO® agradece pela escolha deste Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança A recarga das baterias deve ser efetuada e supervisionada produto. Há mais de 50 anos PEG PEREGO leva Européias para brinquedos (requisitos de segurança somente por adultos.
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA gancho de segurança do compartimento da bateria e remova a tampa. PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós- 19 • Ligue a ficha do circuito elétrico à ficha da venda, diretamente ou através de uma rede de centros bateria, recolocando os cabos dentro do de assistência autorizados, para eventuais consertos...
Seite 17
• Čistijo ga lahko samo odrasli. • Nikoli ne snemajte mehanskih delov igrače ali IZJAVA O SKLADNOSTI motorja, če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO. Peg Perego S.p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da je bil izdelek podvržen notranjim kolavdacijskim...
ZAMENJAVA AKUMULATORJA Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam, da v kar največji meri izpolni njihove potrebe. Zato je 22 • Ko so zadnje noge v najvišjem položaju, zavrtite za nas zelo pomembno, da poznamo mnenje svojih spenjalni len, da bi lahko dostopali do strank.
Seite 19
PEG PEREGO® takker dig for dit valg af dette Opladning af batteriet må kun foretages og overvåges Vores legetøjsprodukter er fremstillet i produkt. I mere end 50 år har PEG PEREGO taget af voksne. overensstemmelse med de europæiske ungerne med på tur. Som nyfødte med barnevogne, Lad aldrig dine børn lege med batteriet.
SERVICECENTER 19 • Tilslut stikket fra det elektriske anlæg til batteristikket og anbring ledningerne inde i PEG PEREGO yder en service efter købet, enten hulrummet. Luk batterirummet og spænd dækslet direkte eller via et netværk af autoriserede værksteder fast ved hjælp af sikkerhedslåsen. Nu er legetøjet med henblik på...
PAS PÅ!: GENOPLADNING AF BATTERIERNE OG Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme, ajaa yleisillä teillä. ETHVERT ANDET INDGREB PÅ DET ELEKTRISKE löydät uutuudet ja muita tietoja Peg Perego - ANLÆG MÅ KUN UDFØRES AF VOKSNE. maailmasta Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 - BATTERIET KAN GENOPLADES UDEN AT TAGE sertifioitu.
Seite 22
Jos havaitset vian, sähköistä leikkikalua ja laturia ei saa käyttää. Korjauksiin saa käyttää vain alkuperäisiä PEG PEREGO -varaosia. Ostopäivä: • PEG PEREGO ei vastaa vahingoista, mikäli sähköjärjestelmään on koskettu. • Älä jätä leikkikalun akkua lähelle lämmönlähteitä, Reklamaation syy kuten lämpöpatteria, takkaa tms.
9 • Kiinnitä hevosen liittimet pohjan liittimiin. HUOMIO: Kytke liittimet oikein värin mukaan. 10 • Ota pikkuosien pussista lyhyempi rautatappi. Peg Perego reserverer seg retten til å endre de Työnnä se sekä hevonen kiinni pohjan keskiosaan. modellene og dataene som angis i denne håndboken HUOMIO: Varmista, että...
Seite 24
Ved reparasjoner må man kun bruke originaldeler fra PEG PEREGO. • PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom det gjøres inngrep på det elektriske anlegget. KUNDESERVICE • Man må ikke la batteriene eller leken stå nær varmekilder, som varmeovner, peiser osv.
av hekten. MONTERINGSANVISNING REKLAMASJONSRETT OPPLADING AV BATTERIET Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. OBS! VÆR OPPMERKSOM: OPPLADING AV Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN BATTERIENE OG ALLE ANDRE INNGREP PÅ DET ved normal og korrekt bruk. Les derfor nøye UTFØRES AV VOKSNE.
Seite 26
PEG PEREGO vid Europeiska direktivet WEEE 2003/108/EG reparationer. Europeiska direktivet 2002/95/EG om begränsning • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att av användning av vissa farliga ämnen i elektriska det elektriska systemet utsatts för förändringar. och elektroniska produkter •...
Seite 27
(röd) trycks ned. • STOPPANORDNING: leksaken stannar automatiskt om den högra startknappen på PEG PEREGO står till tjänst för alla kundernas handtaget släpps upp. behov. Därför är det oerhört viktigt och värdefullt för oss att få veta våra kunders åsikt, och blir vi BYTE AV BATTERI väldigt tacksamma om ni efter att ha använt vår...
Seite 28
Stäng facket och lås fast det med TÜRKÇE EMNİYET STANDARTLARI haken. LADDNING AV BATTERI PEG PEREGO® bu ürünü tercih ettiğiniz için Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar size teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın bir süredir için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve “A.B.D. VARNING: UPPLADDNING AV BATTERIER OCH PEG PEREGO çocukları...
Seite 29
Bölmeyi PEG PEREGO yedek parçalarını kullanınız. geri kapatarak kancayla sabitleyiniz. Ürün DESTEK HİZMETİ • PEG PEREGO elektrik tesisatına elle müdahale kullanıma hazırdır. edilmesi halinde hiçbir sorumluluk kabul etmez. • Bataryaları veya oyuncağı kalorifer, şömine, vb. ısı...
Seite 30
то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 50 по безопасности игрушек (требованиям по VE ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN лет, как компания PEG PEREGO гуляет с безопасности, предусмотренным Советом ЕЭС) и UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN детьми. Сразу после рождения - на своих...
Seite 31
поверните на 90° стопор безопасности PEREGO. для выполнения ремонта, замены и продажи батарейного отсека и снимите покрышку. • Компания PEG PEREGO не несет никакой фирменных запасных частей. 19 • Соедините контакты электропроводки и ответственности в случае нарушения Чтобы связаться с сервисными центрами смотрите...
Seite 32
23 • Рассоедините разъемы, нажав на них с боков. 24 • Извлеките и замените батарею. Снова подключите разъемы. Закройте батарейный отсек и зафиксируйте стопор безопасности. ЗАРЯДКА БАТАРЕИ Peg Perego Peg Perego S.p.A. ISO 9001. ВНИМАНИЕ: ЗАРЯДКА БАТАРЕЙ И ЛЮБЫЕ РАБОТЫ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ www.pegperego.com ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ВЗРОСЛЫМИ.
Seite 33
PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.com • • • PEG – PEREGO PEG PEREGO. • • i i i i i i • ’ • · • • • ’ •...
Seite 35
V ¢ ¨ h H g f j f ¬ ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H ¢ i j k f H g Œ...
Seite 36
V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V H ® g ‘ H ¨ g ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ® ‘ H ® g ‘ H h f Œ l ¨...
Seite 40
DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558...