Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
HAMMER DRILL PBH 1050 B2
UDARNI ČEKIĆ-BUŠILICA
Prijevod originalnih uputa za uporabu
CIOCAN ROTOPERCUTOR
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΣΚΑΠΤΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ ΜΕ ΚΑΛΕΜΙ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 311912
UDARNI ČEKIĆ-BUŠILICA
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ПЕРФОРАТОР
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
BOHR- UND MEISSELHAMMER
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBH 1050 B2

  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 25 │ ■ 22    PBH 1050 B2...
  • Seite 58 Original-Konformitätserklärung ........64 DE │ AT │ CH │ PBH 1050 B2    55...
  • Seite 59: Bohr- Und Meisselhammer Pbh 1050 B2

    Technische Daten Dritte mit aus. Bemessungsaufnahme: 1050 W Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bemessungsspannung: 230 V ∼ 50 Hz Der Bohr- und Meißelhammer PBH 1050 B2 (nach- (Wechselstrom) folgend Gerät) ist geeignet zum: Bemessungs- ▯ Hammerbohren in Ziegel, Beton und Gestein Leerlaufdrehzahl: 0 - 980 min ▯...
  • Seite 60: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. DE │ AT │ CH │ PBH 1050 B2    57 ■...
  • Seite 61: Sicherheit Von Personen

    Finger am Schalter haben oder das Gerät werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von bereits eingeschaltet an die Stromversorgung unerfahrenen Personen benutzt werden. anschließen, kann dies zu Unfällen führen. │ DE │ AT │ CH ■ 58    PBH 1050 B2...
  • Seite 62: Service

    Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräte teile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. ■ Tragen Sie eine Staubschutzmaske. DE │ AT │ CH │ PBH 1050 B2    59 ■...
  • Seite 63: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Sie sie gedrückt. Schnellspannbohrfutter ein. ♦ Setzen Sie den Tiefenanschlag in den Zusatzhandgriff ein. ♦ Achten Sie darauf, dass die Zahnung am Tiefen- anschlag nach oben und unten zeigt. │ DE │ AT │ CH ■ 60    PBH 1050 B2...
  • Seite 64: Bedienung

    Position. HINWEIS ♦ Drehen Sie für den Meißelvorgang den ► Die Eingestellte Drehzahl wird nur im Dauer- Funktionswahlschalter in die Position . betrieb erreicht. DE │ AT │ CH │ PBH 1050 B2    61 ■...
  • Seite 65: Wartung Und Reinigung

    Wiederver- zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts wertung zugeführt werden. beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 62    PBH 1050 B2...
  • Seite 66: Service

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- HINWEIS dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind senden Sie bitte ausschließlich den defekten kostenpflichtig. Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein.
  • Seite 67: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Bohr- und Meißelhammer PBH 1050 B2 Herstellungsjahr: 09 - 2018 Seriennummer: IAN 311912 Bochum, 26.09.2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis