Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bir Bluetooth® Mikrofon Kullanma; Seesnake® Kanal Görüntüleme Ekipmanı Ile Kullanın - RIDGID micro CA-330 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 67
micro CA-330 Muayene ve Gözlem Kamerası
Bir Bluetooth® Mikrofon
Kullanma
İlk kez bir Bluetooth uyumlu mikrofon bağla-
dığınızda CA-330 ile "eşleme" yapmanız ge-
rekecektir. Mikrofonunuzu açın ve "eşleme"
modunu başlatın. Özel talimatlar için lütfen
mikrofonunuzun belgelerine bakın.
CA-330 Bluetooth ayarları menüsünde, ARA se-
çeneğini belirleyin. Ardından Bluetooth mikro-
fonunuz ekranda görünecektir. Mikrofonunuzu
seçin ve CA-330 üzerinde SEÇ
basın. Başarılı şekilde bağlanıldığında, cihazı-
nızın yanındaki sembolün
değiştiğini göreceksiniz. Şimdi CA-330 üze-
rinde video kaydederken Bluetooth mikrofo-
nunuzdan gelen ses kullanılacaktır.
SeeSnake® Kanal Görüntüleme
Ekipmanı ile kullanın
micro CA-330 Muayene ve Gözlem Kamerası
aynı zamanda çeşitli SeeSnake Muayene ve
Gözlem Ekipmanı ile de kullanılabilir ve özel-
likle microReel, microDrain™ ve nanoReel Kanal
Görüntüleme Sistemleri ile kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Bu tip ekipmanlarla birlikte kul-
lanıldığında, bu kılavuzda açıklanan tüm işlev-
lerini kullanmaya devam edebilir. micro CA-330
Muayene ve Gözlem Kamerası aynı zamanda
diğer SeeSnake Kanal Görüntüleme Ekipmanı
ile birlikte sadece görüntüleme ve kaydetme
amaçlı olarak kullanılabilir.
SeeSnake Kanal Görüntüleme Ekipmanı ile
birlikte kullanmak için, kamera kafası ve tüm
kablo uzantıları kaldırılmalıdır. microReel, mic-
roDrain™, nanoReel ve benzeri ekipmanlarda,
doğru bağlantı ve kullanım hakkında bilgi için
kullanım kılavuzuna bakın. Diğer SeeSnake
Kanal Görüntüleme Ekipmanı için (tipik bir
makara ve monitör), micro CA-330 Muayene
ve Gözlem Kamerasını SeeSnake Kanal
Görüntüleme Ekipmanı üzerindeki Video-ıkış
portuna bağlamak için bir adaptör kullanılma-
lıdır. Bu amaçla bağlandığında micro CA-330
Muayene ve Gözlem Kamerası kamera görün-
tüsünü görüntüler ve kayıt için kullanılabilir.
SeeSnake Kanal Görüntüleme Ekipmanına
(microReel, microDrain™ veya nanoReel)
bağlarken, kamera tamburunuza bağlı olan
bağlantı modülünü micro CA-330 Muayene
ve Gözlem Kamerasına üzerindeki kablo bağ-
lantı parçası ile hizalayın ve sıkı bir şekilde
oturacak şekilde düz bir şekilde içeri kaydırın.
(Bkz. Şekil 18.)
460
Şekil 18 ‑ Kamera Bağlantı Parçası Fişi Takılı
BİLDİRİM
öğesine
lantı fişini bükmeyin veya çevirmeyin.
ila
arasında
Sondanın Yerinin Bulunması
Sonda ile birlikte kullanıldığında (dahili Verici),
sondaya iki şekilde kumanda edilebilir. Tambur,
sondayı AÇIP KAPATMAK için kullanılabilecek
bir sonda açma/kapama düğmesi ile dona-
tılmışsa. Aksi takdirde, sonda LED ışık şiddeti
sıfıra düşürülerek AÇILIR. Sonda'nın yerini be-
lirledikten sonra boruyu incelemeye devam
etmek LED ışığını normal parlaklık düzeyine
ayarlayabilirsiniz.
512 Hz'ye ayarlanmış SR-20, SR-60, Scout veya
NaviTrack® II gibi bir RIDGID hat tespit dedek-
törü gözlemi yapılan boru içerisindeki kame-
ranın noktasal olarak konumunu bulmak için
kullanılabilir.
Şekil 19 ‑ Reel Sondasının Yerinin Saptanması
Sonda'nın yerini belirlemek için hat tespit de-
tektörünü AÇIN ve Sonda moduna ayarlayın.
Hat tespit dedektörü Sonda'yı tespit edene
kadar Sonda'nın bulunabileceği konuma
doğru tarama yapın. Sonda'nın yerini bulduk-
tan sonra konumunu tam olarak saptamak için
hat tespit dedekötürünün göstergeleri sıfır de-
ğerini gösterene kadar taramaya devam edin.
Sonda'nın konumunu saptama ile ilgili ayrıntılı
bilgi için, kullandığınız hat tespit detektörünün
modelinin Kullanım Kılavuzu'na başvurunuz.
Hasar görmesini önlemek için bağ-

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis