Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

S I T R A N S F I E L D MO U N T T E MP E R A T U R E T R A N S MI T T E R
MO D E L S : T F 2 8 0
P R O D U C T I N S T R U C T I O N MA N U A L V 1 . 0
MA Y 2 0 1 6
2 0 1 S O U T H H O U S T O N A V E .
T U L S A , O K 7 4 1 2 7
P H O N E ( 9 1 8 ) 5 8 4 - 4 7 0 0
WWW. E R N I E G R A V E S . C O M

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens TF280

  • Seite 1 P R O D U C T I N S T R U C T I O N MA N U A L V 1 . 0 MA Y 2 0 1 6 S I T R A N S F I E L D MO U N T T E MP E R A T U R E T R A N S MI T T E R MO D E L S : T F 2 8 0 2 0 1 S O U T H H O U S T O N A V E .
  • Seite 2 7NG3136 alle anzuwendenden EG-Richtlinien einhält. Die ausführliche EG- Konformitätserklärung, Dokument-Nr. A5E01081208, finden Sie im Internet unter: http://www.siemens.com/sitranst EC Declaration of Conformity This is to confirm that the SITRANS TF 7NG3130, 7NG3135 or 7NG3136 complies with all applicable EC directives. The full EC Declaration of Conformity, document No.
  • Seite 3 Hinweis zur Montage Beachten Sie vor der Montage und der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung A5E00908198! Die Betriebsanleitung finden Sie auf der mitgelieferten CD oder im Internet unter: http://www.siemens.com/sitranst Note on assembly Read the Operating Instructions A5E00981310 before assembly and commissioning. The Operating Instructions are on the CD included with delivery or can be accessed online at: http://www.siemens.com/sitranst...
  • Seite 4 Elektrischer Anschluss | Auxiliary power supply | Raccord électrique Elektrischer Anschluss, Auxiliary power supply Raccord électrique Hilfsenergie electrical connection énergie auxiliaire ① Hilfsenergie ① Auxiliary power supply ① Energie auxiliaire ② Beispiel mit ② Example with feed ② Exemple avec le Speisetrenner für splitter for SITRANS TF séparateur...
  • Seite 5 Conexión eléctrica | Collegamento elettrico | Conexão elétrica Conexión eléctrica de la Collegamento elettrico Conexão elétrica da energía auxiliar dell'alimentatore energia auxiliar ① Energía auxiliar ① Alimentatore ① Energia auxiliar ② Ejemplo con ② Esempio con ② Exemplo com isolador seccionador de sezionatore di de alimentação para...
  • Seite 6: Montage

    Demontage und Montage einer optionalen Digitalanzeige | Disassembly and assembly of an optional digital display | Démontage et montage d'un affichage numérique fourni en option Demontage bzw. Montage Disassembly and Démontage et montage einer optionalen assembly of an optional d'un affichage numérique Digitalanzeige digital display fourni en option...
  • Seite 7: Montaje

    Desmontaje y montaje de un indicador digital opcional | Smontaggio e montaggio di una display digitale ottimale | Desmontagem e montagem de um indicador digital opcional Desmontaje y montaje de Smontaggio e montaggio Desmontagem e un indicador digital di un display digitale montagem de um opcional ottimale...
  • Seite 8 Werkseinstellung | Factory setting | Réglage usine | Ajuste base | Impostazione di base | Ajuste de fábrica Pt100 – Dreileiter-Schaltung | Three-wire input | Montage trois fils / Conexión a tres conductores | Allacciamento a tre fili | Circuito de três condutores Messbereich | Measuring range | 0 …...
  • Seite 9 Widerstand| Resistor | Resistance | Resistencia | Resistenza | Resisténcia ① ② ① Zweileiter-Schaltung ② Dreileiter-Schaltung | Three-wire input | | Two-wire input | Montage deux fils | Connéxion a 2 Montage trois fils | Connéxion a 3 hilos | hilos | Allaciamentento a 2 fili | Circuito...
  • Seite 10 Thermoelelement | Thermal element | Elément thermique | Termopar | Termocoppia | Elemento térmico ① ② ② Vergleichsstellen-Kompensation mit ① Vergleichsstellen-Kompensation externem Pt100 in Zweileiter-Schaltung intern/Festwert | Cold junction Cold junction compensation with external compensation/fixed value | Compensation Pt100 in two-wire input | Compensation de point de comparaison interne/valeur de point de comparaison avec Pt100...
  • Seite 11 Spannungsmessung | Voltage Strommessung | Current measurement messurement | Mesure de tension | | Mesure de courant | Medición de Medición de tensión | Misurazione della corriente | Misurazione della corrente | tensione | Medição da tensão Medição da corrente 1) Leitungswiderstand zur Korrektur ist programmierbar | 1) Line ressistance for correction is programmable | 1) La resistance du câble à...
  • Seite 12 S I E ME N S ® S I T R A N S F I E L D MO U N T T E MP E R A T U R E T R A N S MI T T E R MO D E L S : T F 2 8 0 E R N I E G R A V E S S E R V I C E A N D S U P P O R T E E r n i e G r a v e s i s c o mmi t t e d t o a s s u r i n g a l l o f o u r c u s t o me r s r e c e i v e t h e i d e a l f l o w s o l u t i o n f o r t h e i r a p p l i c a t i o n ,...